"لقد حصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele tem
        
    • Ele teve
        
    • Houve uma
        
    • Já aconteceu
        
    • Recebeu
        
    • Aconteceu uma
        
    Um homem roubou-me a carteira. Ele tem a chave. Open Subtitles ذلك الرجل أخذّ حقيبتي, لقد حصل على المفتاح
    Ele tem feito vida no circuito de póquer por aí. Open Subtitles لقد حصل على مكانة في دائرة لاعبي البوكر هناك
    Ele tem demasiado daquilo que os gatos usam para lamber o cu. Open Subtitles لقد حصل علي الكثير من الشئ الذي تلعق به القطة مؤخرتها
    Ele teve um A em Ciências, mas um D em ginástica. Open Subtitles أيها الأصدقاء لقد حصل على ' ممتاز' في العلوم لكنه 'رسب' في التربية البدنية
    Houve uma explosão no Colonial Liberty Bank no distrito judicial. Open Subtitles لقد حصل انفجار في مصرف كولونيال ليبرتي في الحي القضائي
    Já aconteceu e contribuiu para a morte de quase todos os seres vivos do planeta. Open Subtitles لقد حصل خلل من قبل ونتج عنه مصرع كل شيء حي على الكوكب تقريباً
    Ele tem o às! O às é dele! Open Subtitles أرجوك, لديه الآس لقد حصل عليها, إنها بطاقته الآس
    Ele tem tudo o que é preciso sexo, intriga, imoralidade no sistema educacional. Open Subtitles لقد حصل عليه كله الجنس, الإثارة, العهر, في نظام التعليم
    Ele tem benificios médicos por causa do seu ferimento na perna.. Open Subtitles لقد حصل على الإستفادة الطبية من أجل جرح ساقه
    Ele tem queimaduras de primeiro e segundo grau. Todas superficiais. Open Subtitles لقد حصل على حروق من الدرجة الأولى والدرجة الثانية ، يا سيدي
    Ele tem uma família, agora você os viu. Open Subtitles لا تستطيعين العودة الآن لقد حصل على عائلة الآن .. أنا أقصد
    Sim, Ele tem precedentes para isso. Open Subtitles لقد حصل على مقعد الصف الأمامي لهذا الأمر
    E Ele tem uma namoradinha, não é? Open Subtitles لقد حصل على هديّة عيد الحبّ من تلقاء نفسه أليس كذلك؟
    Ele tem alguns galos e hematomas e o pulso torcido. Open Subtitles لقد حصل على نتوئات وكدمات ، ودخلت شوكة في بنطاله
    - Mas tu disseste para adiar. - Ele tem uma coisa que quero. Open Subtitles و نعقد معه إتفاق ــ لقد حصل على شيء أريده
    Ele tem o respeito de todos e é isso que importa. Open Subtitles لقد حصل على إحترامهم وهذا ما يتم حُسبانه
    Ele teve ajuda, senhora presidente. Open Subtitles ما الذي حدث؟ لقد حصل على المساعدة سيدتي الرئيسة.
    No entanto, é engraçado.. Ele teve 98% numa categoria. Open Subtitles انه لامر مضحك، لقد حصل على المستوى 98 في فئة واحدة
    Se querem saber, Ele teve o que merecia. Open Subtitles إذا سألتني ، لقد حصل بالضبط على ما يستحق
    Houve uma grande reunião há cerca de 400 anos. Open Subtitles لقد حصل اجتماع ضخم منذُ حوالي 400 عام،
    Recebeu uma bolsa de estudo para a Faculdade. Formou-se com ela. Open Subtitles لقد حصل على منحة الى الكلية حيث حصل على شهادته
    Este é o meu cunhado. Aconteceu uma coisa e eu tenho de ir para casa. Open Subtitles هذا صهري.لقد حصل شيء و يجب أن أعود إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus