"للعمل مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • para trabalhar com
        
    • a trabalhar com
        
    • trabalhar com o
        
    • trabalhar com a
        
    • para o trabalho com
        
    • trabalhar para a
        
    • ao trabalhar com
        
    • trabalhar para o
        
    • por trabalhar com
        
    • de trabalhar com
        
    • para trabalhar para
        
    A CIA enviou um homem para trabalhar com o Strangways. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية الأمريكية أرسلت رجلا للعمل مع سترينجواى
    Eu trouxe os meus alunos japoneses para trabalhar com os estudantes chineses. TED أحضرت طلبتي اليابانيين للعمل مع الطلبة الصينيين.
    Estou desejoso de começar a trabalhar com o doutor. Open Subtitles أنا أتطلع للعمل مع الدكتور أنه مثلي الأعلى.
    E é isto que eu pretendo fazer -- convencer os organismos vivos a trabalhar com o resto da Tabela Periódica. TED وذلك هو ما أود أن أصبح قادرة على القيام به -- إقناع الأحياء للعمل مع بقية الجدول الدوري.
    Mas ele desviava tudo da sua engenhosidade em trabalhar com a paisagem. TED لكنه حيد كل شي ببراعته للعمل مع الطبيعة
    Temos de nos preparar para trabalhar com uma IA que seja a que atualmente temos. TED يجب علينا أن نكون مستعدين للعمل مع ذكاء اصطناعى لدينا بالفعل في وقتنا الحالي.
    Depois daquela primeira viagem, tenho lá voltado várias vezes por ano para visitar Sian Ka'an, o meu país natal, para trabalhar com esse lixo. TED ثم رجعت بعد هذه الرحلة الأولى عدة مرات في السنة لزيارة سيان كان للبلاد التي ولدت فيها للعمل مع هذه القمامة
    Estou também a recorrer ao fabrico digital pois as ferramentas de que preciso para trabalhar com Stroptomyces coelicolor na verdade não existem. TED أنا أيضاً استخدمت التصنيع الرقمي، لأن الأدوات اللازمة للعمل مع السليكولور غير موجودة بالفعل.
    Sim. Temos ordens para trabalhar com os agentes nesta caça ao homem. Open Subtitles عندنا الطلبات للعمل مع المسؤولون الإتحاديون على هذه المطاردة.
    E outra coisa. Tenho um plano para trabalhar com FM, eu trato disto. Open Subtitles وشئ اخر لدى خطه للعمل مع ال أف أم سوف ادمج هذا
    Foi-me oferecido um emprego para trabalhar com as crianças na escola. Open Subtitles عرضت علي وظيفة للعمل مع الاطفال في المدرسة
    Assim, dediquei a minha carreira a trabalhar com famílias em algumas das mais duras circunstâncias: a pobreza, a doença mental, a imigração, os refugiados. TED لذا كرّستُ حياتي المهنية للعمل مع العائلات في أصعب الظروف مثل: الفقر والأمراض العقلية والهجرة واللاجئين.
    Mas, sabes, leva tempo a trabalhar com gente nova. Open Subtitles لكن، كما تعلم، يتطلب الأمر بعض الوقت للعمل مع أشخاص جدد،
    Allan McDonald veio a trabalhar com a NASA... na reestruturação de sucesso dos anéis de vedação do Propulsor de Combustível Sólido do Vaivém Espacial. Open Subtitles ماكدونالد ذهب للعمل مع ناسا, بعد إعادة تصميم المكوك بنجاح
    A ideia de a CIA querer trabalhar com a Irina Derevko é louca. Open Subtitles الفكرة التي وكالة المخابرات المركزية راغب للعمل مع إرينا دريفكو مجنون.
    Enquanto tu vais para o trabalho com adultos de verdade e tens conversa normal de adultos. Open Subtitles بينما تذهب أنت للعمل مع أشخاص ناضجون، وتتحدثوا فى محادثات ناضجة.
    Então, estás ansiosa por trabalhar para a Peyton no concerto hoje à noite, estares nos bastidores com os Angels Airwaves? Open Subtitles هل انت متحمسة للعمل مع بيتون فى الحفلة اليوم انت تكونى خلف المسرح مع فرقة , انجيل و اير ويفز
    É esse o caso ao trabalhar com um casal cuja privacidade não se está a violar, que se inscreveu para ser filmado. Open Subtitles وهذا هو الحال للعمل مع زوجين واللذان لا تُنتهك خصوصيتهما فعلاً، اللذان وقّعا فعلياً ليتم تصويرهما.
    todos os anos. Nessa altura — isto passa-se em 2003, 2004 — eu fui trabalhar para o governo. TED وفي الوقت الحاضر -- 2003,2004-- وقد قدمت للعمل مع الحكومة.
    A Akeelah tem recebido crédito escolar extra por trabalhar com o Dr. Larabee. Open Subtitles اكيلا حصلت على تعويض مدرسة إضافية للعمل مع الدّكتور لارابي
    Precisávamos de trabalhar com pessoas que tivessem influência na comunidade para as pessoas acreditarem na nossa mensagem. TED كنا بحاجة للعمل مع الأشخاص المؤثرين في المجتمع حتى يصدق الناس رسالتنا.
    Há dois anos, o Senador Reed recrutou-me para trabalhar para uma organização dentro do governo dos EU. Open Subtitles .. قبل عامين السيناتور (ريد) قام بتجنيدي للعمل مع منظّمة داخل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus