Liu Bolin: (em chinês) | TED | ليو بولين: من خلال جعل نفسي لامرئيًا، حاولت تقصي العلاقة العكسية بين حضارتنا وتطورها. |
- Tem cuidado com ele. - Eu vi esse Liu Kang na entrada. | Open Subtitles | ـ ويجب أن تتولى أمره بحذر شديد ـ لقد رأيت ليو كانغ في الردهة |
Só devi trazer ao Clayton e de passagem queria saudar Leão. | Open Subtitles | أنا فقط أُوصلُ كليتون و أردتُ أن اُسَلِّم على ليو |
Ele diz que Leão foi quem apunhalou ao Sam Hughes. | Open Subtitles | قالَ أن سام هيوز قَد طُعِنَ مِن قِبَلِ ليو |
- Ele não está a dizer a verdade. - Leo, talvez não haja nada para dizer. | Open Subtitles | هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله |
Léo, não há dinheiro no orçamento para um programa de música. | Open Subtitles | ليسَ هُناكَ مال في الميزانية لأجلِ برنامَج موسيقي يا (ليو) |
O Jake Millican também está nisto. O que aconteceu, Lou? | Open Subtitles | جيك مليكان معكم أيضا فى هذا ماذا حدث يا ليو ؟ |
Ela não se deve aliar ás forças do reino da Terra... especialmente a Liu Kang. | Open Subtitles | ولا يفترض أن يسمح لها يالإنضمام إلى قوات مملكة الارض خاصة ليو كانغ |
Eu ouvi que Liu era um membro O Céu e Sociedade da Terra? | Open Subtitles | سمعت بأن ليو كان عضو من مجموعة الأرض والسماء ؟ |
Assim como um cachorro precisa achar um bom mestre, escolhi juntar-me às forças de Liu. | Open Subtitles | تماماً مثل الكلب الذي يبحث عن سيد لذلك أنا اخترت أن أنضم الى جيش ليو |
O Exército de Cao é muito mais forte e determinado a eliminar Liu. | Open Subtitles | جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو |
Liu acelera o fortalecimento de sua cidadela, enquanto prometia o envio urgente de reforços. | Open Subtitles | ليو يحصن حصونه بينما ننتظر نحن الإمدادات |
Se lutarmos por nosso Senhor Liu e fizermos um círculo nesse mapa, finalmente nossa nação alcançará a paz. | Open Subtitles | إذا حاربنا من أجل ملكنا ليو وبعمل دائره حول هذه الخريطه السلام سيأتي أخيراً لبلدنا |
Se dúvidas de Leão, deveria dizer-lhe ¿Tienes un minuto, Leo? | Open Subtitles | إذا كُنتَ حَقاً تَشُكَ في ليو. فَعليكَ أن تُخبِرَه |
Mas depois de ter falado com o oficial Heim, que por certo, Leão, está mentindo descaradamente, dava-me conta de que jamais encobriria a um réu. | Open Subtitles | لكن بعدَ تحدُثي معَ الضابط هايم و الذي هوَ بالمُناسبة يا ليو يكذبُ بشكلٍ فاضِح أدركتُ أنهُ لن يتستَرَ على سجين |
Algo me diz que Leão nunca disse toda a verdade. | Open Subtitles | يُنبؤُني شيء أن ليو لَم يَقُل الحَقيقَة كاملةً |
Pete, escutei que Leão deixou ao Álvarez participar do programa vítima-agressor. | Open Subtitles | بِيت، سمِعتُ أنكِ جَعلتِ ليو يوافق بالسماحِ لألفاريز بالمُشاركَة في برنامِج الضَحية و المُعتدي؟ |
Alegra-me que esteja interessado, Leão. | Open Subtitles | أنا سَعيدَة لأنكَ مُهتَم بالموضوع يا ليو |
- Leo, desculpa, mas isto foi a última gota. | Open Subtitles | -أنا آسفة، ليو إنَّ هذه الإشارة الأخيرة. |
Disse que estava feliz de que Léo tivesse a alguém. | Open Subtitles | قالَت أنها سعيدَة أنهُ كانَ لدى (ليو) شخصاً ما |
Bem, às vezes os sonhos podem-se tornar terríveis pesadelos, Lou. | Open Subtitles | حسناً ، لكن تلك الأحلام قد تتحول إلى كوآبيس ، ليو |
Há um J. Leu em algum lugar na vida de Nathan? | Open Subtitles | هل هناك جي ليو في اي مكان في حياة ناثان ؟ |
Não sei o que fazer. Deveria lhe dizer a Leio o que vi? | Open Subtitles | لا أدري ماذا أَفعَل، أعني هَل أُخبِر ليو بما رأيت؟ |
Portanto, que esta noite seja a melhor. Saboreiem as bolas do Leo. | Open Subtitles | اذن حاولوا ان تجعلوا هذا الليلة عظيمة واستمتعوا بطعم كرات ليو |
Mataram o Leo também, depois de ele escrever essa carta. | Open Subtitles | لقد قتلوا ليو ايضا بعد ان كتب تلك الرسالة |