Tudo o que queria era calçar as sapatilhas e correr porta fora. | TED | كل ما أردت فعله هو أن أرتدي حذائي الرياضي والجري خارجا. |
Obrigada. Na verdade, era sobre isso que queria falar contigo. | Open Subtitles | شكراً، في الحقيقة، هذا ما أردت التحدث معك بشأنه |
Salvei o meu emprego. Consegui tudo o que queria. | Open Subtitles | لقد أنقذتُ وظيفتي، وحصلتُ على كلّ ما أردت. |
Sempre fizeste aquilo que querias fazer, e eu sempre fiz vista grossa. | Open Subtitles | لطالما فعلت ما أردت أن تفعله ولطالما قمت بالتغاضي عن ذلك |
Ainda queres saber o que querias saber. | Open Subtitles | أما زلت ترغب لو أنك عرفت ما أردت معرفته؟ |
Irmão, tudo o que quero é encontrar um motivo e descarregar. | Open Subtitles | يا أخى ، كل ما أردت فعله كان البحث عن شىء و كسره |
Eu sabia exatamente o que queria ser quando crescesse. | TED | كنت أعلم بالضبط ما أردت أن أصبح عندما أكبر، |
Já disse mais ou menos o que queria. | TED | حسنا, لقد قلت ما أردت قوله بشكل أو بآخر. |
Tinha de ver para que queria o meu material de campismo. | Open Subtitles | كان لا بد أنْ يرى ما أردت من ترس إقامة مخيماتي |
Estava tão deprimido, tudo que queria fazer era ficar em casa sozinho com os meus pensamentos. | Open Subtitles | كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري. |
Não, era só isso. Era só o que queria dizer. | Open Subtitles | كلا, ذلك كل شيء, ذلك كل ما أردت قوله |
Mas se dissesse o que queria dizer, é o que faria. | Open Subtitles | لكن إذا أخبرتك حقيقة ما أردت قوله الآن، هذا ما سيحدث |
Por isso... se pensaste que viste alguém... é possível que fosse o teu subconsciente a dar-te o que querias. | Open Subtitles | لذا فإن ظننت أنك رأيت شخصاً من الممكن أن يكون عقلك الباطن أعطاك ما أردت |
Bem, conseguiste o que querias. Não há disco. Não há banda. | Open Subtitles | حسنا، وفعلنا ما أردت الان ، لا يوجد تسجيل ولا فريق |
Fala apenas de ontem à noite, percebes, o que aconteceu, o que querias que acontecesse. | Open Subtitles | فقط تحدث عن الليلة الماضية، عن ما حدث عن ما أردت حدوثه. |
E é precisamente isso que quero dizer-te, mas parece tão ridículo. | Open Subtitles | هذا ما أردت أن أقوله لكِ، ولكنه يبدو سخيفاً. |
Está escurecendo, e tu deve mostrar-me o que quero ver. | Open Subtitles | لقد إنحدرت من الظلام وحان دورك لتريني ما أردت رؤيته |
Obrigada, era só o que precisava de saber. | Open Subtitles | شكراً لك هذا كل ما أردت معرِفته شكراً |
É assim que funciona, se eu quiser construir um grande cemitério. | TED | إذا هكذا تجري الأمور إذا ما أردت بناء مقبرة ضخمة. |
o que eu queria saber era o que acontecia no interior do cérebro humano que nos impedia de tomar estes avisos de forma pessoal. | TED | ما أردت معرفته هو ما كان يدور بالذهن البشري ويمنعه من الأخذ بهذه الإشارات المحذرة شخصيّاً. |
Diz-me o que queres de mim. Não metas o meu pai nisto. | Open Subtitles | قل ما أردت عني و لكن لا تقحم أبي في ذلك |
o que eu quero perguntar é... você acha que eu tenho sido um bom modelo? | Open Subtitles | ما أردت أن أسألك عنه هو هل تعتقد أنني قدوة جيدة ؟ |
Sempre quis que o meu primo favorito te conhecesse. | Open Subtitles | دومآ ما أردت ان يقابل ابن عمى المفضلمديرىالمفضل. |
Eu escrevi o que ia dizer, numa carta. | Open Subtitles | كتبت ما أردت أن أقوله لك على بطاقة. |
Não sabia que a tinha cortado, só a queria fora, para poder acabar o que tinha começado. | Open Subtitles | لم أدرك أنّي جرحتها، كل ما أردت أن تكون خارج المكان لأنهي ما بدأت فعله |