"مجوهرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • jóia
        
    • as jóias
        
    • diamantes
        
    • joalheiro
        
    • joia
        
    • de jóias
        
    • as joias
        
    • joalharias
        
    • pedras
        
    • jóias de
        
    • bijutaria
        
    • jóias que
        
    • joalheira
        
    • de joias
        
    • joalharia
        
    Se eu lhe desse uma jóia fora do seu aniversário... ela punha-me logo 25 detectives privados à perna. Open Subtitles لو أهديتها مجوهرات ليس في يوم ميلادها ستضع 25 محقق خلفي في غضون عشر دقائق فقط
    A menina morta estava usando alguma jóia quando foi encontrada? Não. Open Subtitles هل كانت الفتاه المقتولة ترتدي أيه مجوهرات عندما وجدتها الآن؟
    Só houve uma tentativa de roubar as jóias da Coroa. Open Subtitles لقد كانت هناك محاولة واحدة فقط لسرقة مجوهرات التاج
    Existiam outras jóias, pedras preciosas, diamantes ou qualquer outra coisa lá? Open Subtitles أكان هناك أي جواهر أو مجوهرات أو ماس بالداخل ؟
    Posso arranjar um trabalho ou posso roubar um joalheiro. Open Subtitles من تستطيع سرقتكم يمكنها أن تسرق متجر مجوهرات
    Nem nota ou joia para pagar pagar a caminhada? Nada. Open Subtitles لا رسالة ولا مجوهرات لتعوض تكاليف العناية به ؟
    É melhor eu confessar. Sou uma ladra de jóias. Open Subtitles أنا فى الغالب سهلة الأعتراف ولكنى سارقة مجوهرات
    Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. Open Subtitles لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك
    Há 15 anos que não roubo uma única jóia. Open Subtitles انت تعلم انى لم اسرق مجوهرات منذ خمسه عشر عاماً
    Não sei bem o que disseste porque fiquei cega por uma jóia. Open Subtitles لست واثقة مما قلت لأني كنت أنظر إلى قطعة مجوهرات
    Nao vejo um trinco ou jóia como na outra porta, mas tem de haver um modo de abrir isto. Open Subtitles لا يمكننى رؤيه مقبض او مجوهرات مثل الباب الأخر لكن يجب أن يكون هناك طريقه لفتح هذا أجل , ابتعد
    Eu nunca saí com um rapaz que me comprasse uma jóia. Open Subtitles انا لم اذهب مع رجل من قبل واهدانى قطعة مجوهرات احبها
    Estou a falar sobre todas as jóias do rei. Open Subtitles لا، لم أسرق سوى هذا الحجر أنا أتحدث عن كل مجوهرات الملك
    Estou a ler o livro dela "O Meu Caso De Amor Com as jóias". Open Subtitles أنا أقرأ كتابها حبي غرامية مع مجوهرات. ليس من المستغرب.
    Quando morreres, posso ficar com as jóias de família do pai? Open Subtitles عندما تموتين, هل سأحصل على مجوهرات عائلة أبي؟
    Lá na minha casa, temos uma caixa de jóias cheia de rubis e diamantes. Open Subtitles فى مكانى, عندنا صندوق مجوهرات مملوء بالماس والياقوت.
    Queria roubar a um joalheiro. Open Subtitles . لقد كان سيسرق مجوهرات . كنت أقود سيارة أجرة في تلك الأوقات
    Após um longo processo, surgiu-nos a ideia de um sistema que pudesse ser usado como uma joia ou ser aplicado como um penso rápido. TED وبعد عملية طويلة، توصلنا لرؤية، لفكرة، لنظام ملبوس يمكنكم ربما أن تلبسوه كقطعة مجوهرات أو يمكنكم أن تضعوه على أنفسكم كاللصاقة الطبية
    Qualquer que fosse o motivo do assassino, seria louco não levar uma mala cheia de jóias valiosas. Open Subtitles أياً كان دافع القاتل لقتلها كان سيكون أحمقاً لو ترك علبة مجوهرات ثمينة تفلت منه
    Venderam as suas terras, venderam as joias das mulheres, para darem a ganhar milhares à companhia que os recrutou, a Global Horizons. TED باعوا أراضيهم و مجوهرات زوجاتهم، ليدفعوا الآلاف هي رسوم توظيفهم في شركة الآفاق العالمية.
    Procurei qualquer assalto a joalharias por resolver que encaixe no M.O. de hoje. Open Subtitles لذا بحثت عن أي سرقات متجر مجوهرات غير محلولة ناسبة طريقة اليوم.
    Uma mulher refinada, glamorosa, com jóias de ouro grandes e volumosas. TED امرأة جميلة، فاتنة، ترتدي مجوهرات ذهبية عريضة ضخمة.
    Não podemos usar bijutaria nem sandálias. Open Subtitles قواعد الملبس الصارمة، لا مجوهرات ولا أحذية مفتوحة
    -Há jóias que desconhecia. Jóias famosas. Open Subtitles انها المجوهرات التى لم تعلمى بشأنها انها مجوهرات مشهورة
    Porque Segunda feira ela foi presa por assalto a uma joalheira. Open Subtitles لانها بليلة الاثنين تم اعتقالها لسرقة مجوهرات
    Também encontrámos pedras brutas — cornalina, quartzo e ágata — que mostram que havia aqui oficinas de joias. TED وجدنا أيضا أعمالا حجرية -- كارنيليان وكوارتز وعقيقا والذي يظهر أنه كانت هناك ورشة مجوهرات هنا.
    Acho que ele provavelmente trata-a como uma peça de joalharia. Open Subtitles أظن أنه يقوم بمعاملتك كما لو أنك قطعة مجوهرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus