Todos os pais que abandonam os seus filhos agem assim? | Open Subtitles | هل كل الآباء الذين يهجرون أبنائهم يتصرفون هكذا ؟ |
Todos os outros carros estavam fora, em patrulha, por causa do terramoto? | Open Subtitles | هل كل السيارات الاخرى خارجه من اجل التجوال بشأن الزلزلال ؟ |
Sabe o que Todas as garotas com quem transei tem em comum? | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ هل كل فتاة حصلت عليها كان هنالك شيء مُشترك؟ |
- Está tudo bem? Precisa de algo? - Está tudo bem, obrigada. | Open Subtitles | هل كل شىء على ما يرام هل تحتاجى أى شىء كل شىء ممتاز شكرا لك |
Os "Yankees" Estão todos tão ansiosos por morrer como você? | Open Subtitles | هل كل الامريكان حريصين مثلك لقتل انفسهم أيها الطيار؟ |
Tudo o que trago para este quarto tem de ter defeito? | Open Subtitles | اللعنة. هل كل شيء أحمل إلى هذه غرفة نوم ان يكون لديك عيب؟ |
Todos os produtores de música pagam os tratamentos dos seus artistas? | Open Subtitles | هل كل المنتجون يدفعون عن فنانيهم للذهاب إلى مركزِ التأهيل؟ |
Será que Todos os casais dizem a mesma frase? | Open Subtitles | هل كل المتزوجين يقولون نفس الجمل بالضبط ؟ |
Diz-me, Todos os russos são tão divertidos como tu? | Open Subtitles | قل لي هل كل الروسيين مضحكون مثلك؟ ؟ |
Será que Todos os minutos que estivemos juntos, somados dão meia hora? | Open Subtitles | مثلنا؟ ! هل كل الدقائق التي قضيناها سويا تمتد لنصف ساعة؟ |
- Não, você é que diz. Todos os brancos são demónios? | Open Subtitles | ـ لا, أنت ِ من قالت ذلك ـ هل كل البيض شياطين ؟ |
Todas as linhas interurbanas estão avariadas? | Open Subtitles | هل كل خطوط المخابرات البعيدة المدى معطلة؟ |
Todas as aventuras de uma noite lhe dão esta trabalheira? | Open Subtitles | هل كل علاقاتك العابرة تسبب لك كل هذه المشكلات ؟ |
Todas as civilizações que descobrem vêm aqui? | Open Subtitles | هل كل الحضارات التى سمعتوها أتيت إلى هنا؟ |
- Está tudo bem? - Sim, Está tudo bem. | Open Subtitles | هل كل شيئ بخير نعم ,كل شيئ جيد |
- Sou eu... o Capuchinho. - Está tudo bem? | Open Subtitles | جدتى أنا ريد هل كل شيئ على مايرام؟ |
O que quer isto dizer, porra? Estão todos malucos? | Open Subtitles | ما ذا تعنى بهذا الكلام البذئ هل كل شخص هنا معتوة |
Estão Todos os seus problemas de comida a vir à cabeça? | Open Subtitles | هل كل مسائلها الكامنة في الغذاء قابعة برؤوسهم؟ |
Tudo o que confiscaram de nós está nestas duas caixas? | Open Subtitles | هل كل شئ أخذ منا فى هذين الصندوقين ؟ |
A sua mulher vai a caminho de Monterey. Está tudo calmo aí? | Open Subtitles | زوجتك بالطريق إلى ماونتيري هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Vocês vão ficar com uma hérnia... isso É tudo trabalho para casa? | Open Subtitles | ستسبب لنفسك وجع الظهر هل كل مافيها وظائف؟ |
- Todos contêm os mesmos materiais? | Open Subtitles | - - هل كل هذه الملفات قد تحتوي نفس المواد؟ |