Isso significa que o único sitio onde lhe podemos aceder, ser... | Open Subtitles | ..هذا يعني بأن المكان الوحيد الذي يمكننا الوصول إليه لـ |
Este tipo de plutónio tem uma semi-vida de 89 anos, o que significa que o solo ainda estaria contaminado. | Open Subtitles | هذه النوع من البلوتونيوم له نصف حياة من 89 سنة الذي يعني بأن التربة لا زالت ملوثة |
Isso quer dizer que as emoções são coisas boas ou ruins? Não. | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأن العواطف جيدة أو أن العواطف سيئة ؟ |
O que quer dizer que o esfigmomanómetro e o monitor fetal Doppler estavam os dois ali e a enfermeira sabia como usá-los. | TED | هذا يعني بأن جهازي قياس الضغط و تصوير الدوبلر للجنين كانا هناك كلاهما، وأن الممرضة تعرف كيف تستعملهما. |
Este tipo de armas significa que a Máfia Russa está envolvida. | Open Subtitles | هذا النوع من الأسلحة يعني بأن عائلة المافيا الروسية متورطة. |
Um ninho, Ou seja, a mãe crocodilo está por perto, e é territorial, está com fome, e irritada. | Open Subtitles | إنّه عش ما يعني بأن التّمساحة الأم قريبة من هنا وأنّها في منطقتها وأنّها جائعة وأنّها دقة ساعتها |
O que significa que o Evan não enviou ou recebeu essas mensagens. | Open Subtitles | مما يعني بأن أيفان لم يقم بأرسال او أستلام هذه الرسائل |
Isso significa que o teu casamento com o meu pai não é legal. | Open Subtitles | . في الواقع، أعتقد بأن هذا يعني بأن زواجك من والدي باطل |
Cinco vezes o comprimento do úmero, significa que o tipo media 1 m80. | Open Subtitles | أطول بخمس مرات من عظمة الفخذ مما يعني بأن هذا الرجل كان بطول 6 أقدام |
O que significa que o Roboto nos levará ao Goldmember. | Open Subtitles | وهذا يعني بأن روبوتو سيقودنا الى العضو الذهبي |
A nódoa negra é em forma de crescente, o que significa que o martelo teria de vir de um ângulo ascendente. | Open Subtitles | الكدمات هلالية مما يعني بأن المطرقة قد تون جائت من زاوية كالكوع مثلاً |
Isso significa que o helicóptero levou o irmão do Garrett para outro lugar. | Open Subtitles | ذلك يعني بأن المروحية التي أخذت أخوي غاريت لمكان أخر |
Ninguém sabe que estamos aqui... O que quer dizer que podemos agir com calma. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بأننا هنا مما يعني بأن نأخذ وقتنا |
Prue, tivemos sexo, não quer dizer que temos de fugir para casar... | Open Subtitles | برو لقد مارسنا الحب, وهذا لا يعني بأن نهرب |
E eu sei que seu pai te desiludiu mas, isso não quer dizer que tem que desiludi-la a ela. | Open Subtitles | أعرف أن أبوك خذلك لكن هذا لا يعني بأن عليك أن تخذلها |
Só porque você é um fumante de pau... não quer dizer que você não possa assistir jogos de futebol. | Open Subtitles | كونك لوطياً لا يعني بأن تمتنع عن مشاهدة مباريات الكرة |
Isso quer dizer que a civilização está perto, não é? | Open Subtitles | ياه , هذا يعني بأن الحضارة قد أغلقت , صحيح ؟ |
significa que a nossa grande pegada de carbono está a esmagar as próprias criaturas que nos mantêm vivos. | TED | حسنًا، هذا يعني بأن بصمتنا الكربونية الضخمة تسحق الكائنات التي تبقينا على قيد الحياة. |
Cada um pode requerer mais de uma década de reabilitação, o que significa que a Índia, a não ser que algo mude, está a acumular uma necessidade de milénios de reabilitação. | TED | وكلٍ من تلك الإصابات تحتاج إلى مايقارب العشر سنوات من العلاج والذي يعني بأن الهند ، مالم يتغير شيء ، تحتاج ما مجموعه يقارب الألف سنةٍ من العلاج. |
Ou seja? Ou seja, vão ser 10 meses, não 8. | Open Subtitles | يعني بأن المدة ستصبح 10 أشهر بدلاً من 8 أشهر. |
Então, o que são nanopartículas? O que significa ser nanométrico? | TED | لذا فما هي جزيئات النانو و ماذا يعني بأن تكون في حجم النانو؟ |