Baba sen benim ailemsin, senin için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | أنت من عائلتي يا أبي وسأفعل أي شيء من أجلك |
Bu takım aile gibi, ve ailen için her şeyi yaparsın. | Open Subtitles | هذا الفريق كالعائلة وأنتِ سوف تفعلين أي شيء من اجل العائلة |
Tecrübelerim bana kadınların para için her şeyi yapabileceğini gösterdi. | Open Subtitles | من خبرتي أن النساء قد يفعلن أي شيء من أجل المال |
Yüzde ellisi değildi. Bu tırtıllar kendi sağlıkları için hiçbir şey yapmadılar. | TED | هذه اليرقات لا تفعل أي شيء من أجل مصلحتها الخاصة. |
Ellerinden gelen her yöntemi deneyerek hayatta kalmak için herşeyi yemeye çalıştılar. | Open Subtitles | لقد تحول لمسخ يحاول أكل كل شيء ومخلوقات قمامة فضولية مستعدة لتجرب أي شيء من اجل البقاء |
- Hesap denetiminde bunun gibi bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل المراقب عثر على أي شيء من هذا القبيل؟ لا |
Öğretmenlerin grevi, elektrik kesintisi, kar fırtınası[br]Okulu iptal edecek herhangi bir şey. | Open Subtitles | مرض المعلّمة، إنقطاع الكهرباء، أي شيء من شأنه إلغاء الدوام الدراسي |
İnsanlar biraz para ve yemek için her şeyi yapmaya hazırlar. | Open Subtitles | الناس سيفعلون أي شيء من أجل قليل من المال وحفنة من الطعام |
Çok daha önemli şeylere sahip olduğuna eminim- sıcak bir yuva ve senin için her şeyi yapabilecek bir baba. | Open Subtitles | بالتأكيد لديك شيئ أهم بكثير، منزل جيد، وأب محب قد يفعل أي شيء من أجلك |
Sinema için her şeyi yapacağınızı söylemediniz mi? | Open Subtitles | ألم تقل بأنك ستفعل أي شيء من أجل السينما |
Benim için her şeyi yapacağını söylemiştin, karşılığı bu mu? | Open Subtitles | لقد قلت أنك ستفعل أي شيء من أجلي وهذا ما أناله منك؟ |
Muhteşem biri. Hayranları için her şeyi yapar. | Open Subtitles | إنه مذهل ، ومستعد لفعل أي شيء من أجل معجبيه |
Bir lolipop için her şeyi yapabilecek... yoksul, itilmiş, dışlanmış küçük kız ve erkek çocukları için. | Open Subtitles | من أجل الفقراء والأولاد المنبوذين التعسي الحظ الذين يودّوا فعل أي شيء من أجل قطعة حلوى |
Ama bu konuda hiçbir şey yapamam. | Open Subtitles | لكني ببساطة لا يمكنني عمل أي شيء من أجله |
Lütfen hiçbir şey almayın. Hepiniz. | Open Subtitles | لاتلتقط هذه الأشياء لاتلتقطوا أي شيء من على الأرض |
Gelecekte kalan hiçbir şey artık zaten yok. | Open Subtitles | لم يتبقى أي شيء من المستقبل بعد الآن على كل حال |
Senin için herşeyi yaparlar, değil mi? | Open Subtitles | إنهنّ على إستعداد لأن يفعلن أي شيء من أجلك ، أليس كذلك؟ |
- Hesap denetiminde bunun gibi bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل المراقب عثر على أي شيء من هذا القبيل؟ لا |
Gold'un Spor Salonu'nda idman şansı getirecek herhangi bir şey çünkü burada önemli bir şeye sahibiz. | Open Subtitles | أي شيء من أجل الفرصة للتمرن في الجولدجيم لأننا لدينا شيء مميز هنا |
Bak, çok ciddiyim. Öyle, barlarda falan, açık bir şeyler içme sakın. | Open Subtitles | أنا جادة، لا تشربي أي شيء من زجاجة مفتوحة في البار وغيره |
Bunların hiçbirini yapmanıza gerek yok. Ne zaman isterseniz o zaman gelin. | Open Subtitles | لست مضطر لفعل أي شيء من ذلك، فقد تعال بأي وقت تريده. |
- Tom Zito'dan bir şey var mı? | Open Subtitles | أي شيء من توم زيتو؟ وحصلت لديه الكثير من الغضب. |
Şehri tahrip etmenizin ardından S.T.A.R.Labs'den gelen herhangi bir şeye nasıl güveneceğiz peki? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات بعد ضربوا المدينة؟ |
Seri numaralarını, güvenlik kodlarını ya da bu tip bir şeyi aldığınızı zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديك رقم تسلسلي أو رمز؟ أي شيء من هذا القبيل؟ |
Bir de ortalıkta dolanarak fırdöndü taklidi yapmaktan başka bir şey yapamayan oğlum var. | Open Subtitles | وطفل واحد الذي لا تستطيع أن تفعل أي شيء من هناك إلا تدور حول والتظاهر هو من سكوبي دو. |
Aubagne'e gidiyorum. İstediğiniz bir şey var mı? | Open Subtitles | أنا ذاهب لاوبان هل تريد أي شيء من هناك ؟ |
lvy, hiçbiri umurumda değil. Ne yaptığın umurumda değil. | Open Subtitles | أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين |
DMV'den bir şey çıktı mı? | Open Subtitles | هل جاء أي شيء من شرطة المرور؟ |
Eve gir. hiç bir şey hatırlamayacaksın. | Open Subtitles | عودي إلى داخل المنزل وأنتي لن تتذكري أي شيء من هذا |