geri dön, senin olsun hepsi! Senin olsun, yeter ki dön! | Open Subtitles | إرجع ، يمكنك أخذها يمكنك الحصول عليها ، عد إلى هنا |
Masaya geri dön! Seni kuzguna çevirecek. Bu seni ilgilendirmez! | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
Geri gel. Şimdi yolda yürüyebilirsiniz ve bir rol modeli görürsünüz. | TED | إرجع. يمكنك الآن أن تتمشى في الشارع و ترى نموذجا يحتزى به. |
Hey, selam, güzel dost... Yine gel, bu bitti... | Open Subtitles | سلام يا صديقى العزيز إرجع قريباً، تلك النهاية |
10 ailelik kulübene git ve tüm gün Telemundo izle. Umurumda değil, tamam mı? | Open Subtitles | إرجع لعائلتك الكبيرة و أبحث عن الرزق طوال اليوم |
Biraz geriye çekil, Batmadan bıçağımı almam lazım... | Open Subtitles | إرجع قليلاً، علي أن آخذ سكيني، قبل أن يغرق |
Pekâlâ bayanlar baylar, geri çekilmeniz gerekiyor. Geri çekilin. | Open Subtitles | حسناً، أيها السيدات والسادة، أنت يجب أن ترجع ألي , إرجع |
Pekala. geri dön. Görevin bitti. | Open Subtitles | حسناً ، إرجع إلى هنا ، أجهض العملية أكرر ، أجهض العملية ، إنتهى |
Los Angeles'a geri dön. Randy'e karşı kanıtlar çok güçlü. | Open Subtitles | إرجع إلى لوس أنجيلوس القضية ضد رانى محكمة الى حد ما |
Ben hata yaptım.Seni çağırmamalıydım.İşe geri dön. | Open Subtitles | لقد أخطأت ، لم يكن علي الإتصال بك ، إرجع إلى عملك |
Ona geri dön. Bana İşaretleri getirirsen asla yaşlanmayacaksın. | Open Subtitles | إرجع إليه واجلب العلامات وأنت بعدها لن تشيخ أبداً |
İçeri gir. Bütün yolu git ve sonra geri dön. | Open Subtitles | أقطع الطرق كاملاً إلى الخارج ، ثم إرجع ثانيةً. |
geri dön..benim suçumdu artık iyi bi çocuk olucam söz veriyorum | Open Subtitles | إرجع كان ذلك خطائي , سأكون جيدة أعدك أبي |
Sadece günün sonunda eve, yanıma gel. | Open Subtitles | فقط إرجع إلى المنزل فى نهاية اليوم وتناول معنا العشاء |
Yalnızca gün bittiğinde yanıma gel. Provanı yap ve akşam yemeği için evde ol. | Open Subtitles | فقط إرجع إلى المنزل فى نهاية اليوم وتناول معنا العشاء |
gel buraya seni leş kokulu hayvan! | Open Subtitles | إرجع هنا أنت مخلوق كريه الرائحة تعال هنا |
Pip, işleri biraz bırak, yanıma yatağa gel. | Open Subtitles | النواة، صنف ليس لساعة. إرجع إلى السرير لقليلا. |
Nunchaku'nun nasıl tutulacağını öğrendiğinde tekrar gel. | Open Subtitles | .. إرجع حينما تتعلم .. كيفية قبضة النانشكاو |
Öyleyse git Romanya'ya bir mağarada yaşa, köylü bozuntusu! | Open Subtitles | إذن إرجع إلى رومانيا وعش في كهف يا رانشيرو الزائف |
- Geri çekil. - Bu silah da ne oluyor? | Open Subtitles | إرجع للخلف مالذي تفعله مع كل هذا السلاح ؟ |
Her kuruşu hem de. Geri çekilin bayım. | Open Subtitles | ـ كل بنس منه ـ إرجع للوراء، سيد |
Sözlerinizin açlığını çekiyoruz. Geri dönün ve bizi doyurun. | Open Subtitles | نشتاق لكلماتك إرجع وإجعلنا كاملين |
Mikrofon yok. Orada dur. Pekala, geri al. | Open Subtitles | هذا محامي زبون ثبته هنا ، إرجع إلى الوراء |