-Neredeyse mükemmel. -Seninle konuşmak istediğim bir şey var Baba | Open Subtitles | تقريباً رائع ابي ، هناك امر أُريدُ الكَلام معك عنه |
Ama orada sıçanlar var Baba. Çok korkuyorum ben sıçanlardan. | Open Subtitles | ولكن يا ابي ثمة فأر بالاسفل وانا ارتعد من الفئران |
Hey Baba, İncil zamanındayım ve bir stad dolusu insan beni alkışlıyor. | Open Subtitles | هي, ابي, انا في زمن الانجيل, ويوجد ملعب ممتلئ بالناس ويصفقون لي |
Sonraki sabah, Babam yatağım yanında beni durağa bırakmak için bekliyordu. | TED | في الصباح التالي ابي كان واقفا بجانبي ليأخذني الى موقف الباصات |
Babam öldükten sonra beni tek başına büyütmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | كان عليها ان تعتني بي و بنفسها بعد موت ابي |
Şu oyunculardan amcamın önünde babamın ölümüne benzer ... bişey oynamalarını isteyeceğim. | Open Subtitles | سأجعل في هذه المسرحية تعرض وقائعا مثل مقتل ابي من قبل عمي |
Anne, Baba tekrar bir araya gelmeniz için katrilyon dolar bile veririm. | Open Subtitles | أمي ، ابي ، انا مستعد لدفع أي مبلغ لتعودا إلى بعضكما |
Baba, bunu dert etmene gerek yok. Birisi bununla ilgilenecektir. | Open Subtitles | ابي , ليس عليك الاهتمام بذلك شخص اخر سيهتم بالامر |
Baba, Blair'in seni kurtaracağını düşündüğünü biliyorum, ama ben bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | ابي اعلم انك تريد بلير ان تنقذك لكن لن افعل ذلك |
Olan biten herşeyi geride bıraktıktan sonra Baba, ben de mutluyum. | Open Subtitles | طالما كل شيء يجري الى الأمام يا ابي , فأنا سعيد |
Baba, San Fransisco'dan gelen karısı öldürülmüş bir adam var. | Open Subtitles | مرحباً ابي هاهو الرجل مِنْ سان فرانسيسكو الذي زوجته قُتِلتْ. |
Baba, eğer bana İsa'ya falan ihtiyacım olduğunu söyleyeceksen, hiç konuşma. | Open Subtitles | ابي, اذا كنت ستخبرني اني احتاج المسيح, من فضلك لا تقول |
Gittiğin için üzgünüm filan ama bu sadece vazelin Baba. | Open Subtitles | انا حزينة لانك ذاهب وكل ذلك ابي, لكنه مجرد فازلين |
- Baba, ben bebeğe bakamam. - Öğren o zaman. | Open Subtitles | ابي, انا لا استطيع ان اعتني بطفل نعم, حسنا, تعلم |
Dolayısıyla, kendim için, annem için... büyükannem, Babam, amcam ve kamu yararı için... seni ve kardeşini öldürmek zorundayım. | Open Subtitles | لذا من اجلي و من اجل امي .. ِ جدتي ، ابي ، عمي و من اجل ذلك .. |
Buradakine de. Bu Babam ama yanındaki kişi resimden kesilmiş. | Open Subtitles | هذا ابي ولكن الشخص بجانبه قد تم قصه من الصورة |
"Clapham'a kadar izlerini sürmüşler. Babam, Albay Forster'la birlikte onları bulmaya çalışmış. | Open Subtitles | لقد تم تتبعهما لغاية كلابهام، ذهب ابي مع العقيد فورستر لمحاولة كشفهما. |
Babam beni el arabasında gezdiriyor. Fakat o nasıl kullanılacağını bilmiyor. | Open Subtitles | ابي يأخذني معه في عربة اليد لكنه لا يعرف كيف يقودها |
Elaine, en üzücü olan da benim hatamın acısını babamın çekmesi. | Open Subtitles | والامر الاكثر حزناً,ان ابي هو الذي يدفع ثمن خطائي يا الين |
Hala, babamı, sık sık çıktığı iş gezilerinden dönüşlerinde nasıl karşıladığımızı hatırlarım. | Open Subtitles | أتذكر عندما يرجع ابي للبيت من العديد من سفرياته المتكررة لأعمال التجارية |
Evet ama sen babamla evlendin. Senin yargına tam güvenemeyiz. | Open Subtitles | نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك |
Yardım etmeyi reddedip beni düşman belleyecektiniz. babama yaptıkları gibi. | Open Subtitles | ترفض مساعدتي, تعاملي وكأني العدو تماماً كما فعلو مع ابي |
Seni işe alırdım babacığım! Özellikle de dünyanın en iyi babası pozisyonu için! | Open Subtitles | سأعينك ابي , خاصة اذا كانت . الوظيفة , احسن والد في العالم |
Abby ona Gentamicin verdiğini söyledi.Ama dosyada yazılı değil. | Open Subtitles | حسنا , ابي اعطته دواء جينت ولكن ذلك لم يكن مدون في الملف الخاص به |
Abe ve diğerleri etrafımda apaçiler gibi çığlık atarak, kanyonda hepsini yere serene kadar ateş ettiler. | Open Subtitles | كل من حولي ، ابي والبقية كانوا يصرخون مثل الأباتشي استمر إطْلاق النار على الوادي من الجميع. |
Ve bu ben büyürken hissettiğim aynı şeydi, ve bütün bu manevi değerler içindeki bu kuralları babamdan duyardım, ki kendisi Baptiz bir vaizdi. | TED | وكانت نفس الشئ في مرحلة نضوجي وكنت اسمع هذه القواعد عن السلوك الاخلاقي من ابي الذي كان وزير المعمدانية |