"اختبار" - Traduction Arabe en Turc

    • test
        
    • testi
        
    • deneme
        
    • sınav
        
    • testini
        
    • sınavı
        
    • sınavım
        
    • testine
        
    • sınavını
        
    • testinde
        
    • testinden
        
    • testti
        
    • sınavına
        
    • testinin
        
    • sınavından
        
    Laboratuarda bunu test etmenin yolu alabildiğine küçük tutmaktan geçiyor. TED وطريقة اختبار ذلك فى المختبر هى بتبسيطه إلى أقصى درجة.
    Metro cebe sığacak boyutta bu haritadan binlerce bastırıp test yaptı. TED قام المترو بإجراء اختبار من ألف من هذه الخرائط، بحجم الجيب.
    CRP testi, genelde Kolesterol testini takiben yapılıyor, ya da onunla beraber. TED هذا هو اختبار بروتين ج التفاعلي عقب اختبار الكولسترول او بالتزامن معه
    2013 yılında bir araştırmacı ekibi bir matematik testi yaptı. TED في عام 2013، قام فريق من الباحثين بإعداد اختبار حسابي.
    Görünüşe bakılırsa sistem testi başarılı geçti ve acil bir deneme yapmak istiyorlar. Open Subtitles حسنا , فيما يبدو نجح اختبار نظام التكامل يريدون نقله حالا الى التجارب
    Anlaşmaya gidip gitmeyeceğimi görmek istiyor. Bu bir sınav, değil mi? Open Subtitles يريد أن يرى إذا اعترفت بتهمة أقل إنه اختبار أليس كذلك؟
    Bir takım hasta üzerinde cihazı test ederken farkettim ki bütün gece çorapla uyumak istemeyenler için bir çözüm bulmam gerekiyordu. TED اختبار الجهاز على عدد من المرضى جعلني أدرك أني بحاجة لأخترع حل للناس الذين لا يريدون ارتداء جوارب أثناء النوم ليلًا.
    Bunun aksine, halihazırdaki tıbbi malzemeler test başına maliyetleri çok arttırabiliyor. TED وبالمقابل الأدوات الطبية المتاحة بالعادة تؤدي إلى تكلفة عالية لكل اختبار.
    Bu işin güzel yanı, bu standart bir test değil, kimi işe alınabilir, kimi alınamaz diye bir sonuç yok. TED الشيء الرائع هنا هو أن هذا ليس مثل اختبار موحد حيث يمكن قبول بعض الأشخاص في العمل والبعض لا يمكنهم.
    Ama göndermeden önce, biz gerçekten o Gezginler'i test ettiğimizden emin olduk -- ya da o Gezgin'i-- ve herşeyin doğru çalıştığından emin olduk. TED و لكننا تأكدنا من اختبار هذه العربات الجوالة قبل أن نقوم بإرسالها إلى الأسفل و تأكدنا من أن كل شيء يعمل على ما يرام
    Bu konuşmaya sizinle iklimi iki şekilde konuşma yolunu test ederek başladım. TED بدأت هذا الكلام من خلال اختبار طريقتين من التواصل عن المناخ معكم
    Son birkaç günde, gerçeğim son sınırına dek test edildi, ama... Open Subtitles سوزي, في الأيام القليلة الماضية تم اختبار واقعيتي لأقصى درجة فقط..
    Kimyasal bileşimlere ihtiyacım var, mesela biyokimyasal madde testi için. Open Subtitles احتاج الي مواد كيماوية , علي سبيل المثال اختبار البادرة
    Bir stres testi ya da EKO istediğimi hiç hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر أنني طلبت اختبار توتر أو تخطيط صدى للقلب
    İstediğiniz teste girerim. Göz testi, babalık testi hafıza testi, hafıza testi, Open Subtitles سأخضع لأي اختبار ، اختبار عين، اختبار مرض السرطان ، اختبار ذاكره
    Ayrıca deneme turuna çıkmak isteyen bir dolu füzem de var. Open Subtitles ولدي أيضا مخزون من الصواريخ في انتظار الاطلاق لرحلة اختبار صغيرة
    Sanırım bir şekilde senin saygını kazanmış uyguladığın sınav neyse geçmiş olmalı... Open Subtitles من الواضح انها كسبت احترامك و لقد تجاوزت اي اختبار اعطيتها اياه
    - Elbet. Ağırlık testini Bay David'e gösterir misiniz lütfen? Open Subtitles من فضلكم هل لكم أن تعرضوا اختبار الوزن للسيد ديفيد؟
    11 yıl sonra, politik ortam değiştiğinde son derece seçici bir üniversite sınavı olduğunu öğrenmiş. TED بعدها بإحدى عشر سنة، عندما تغير المشهد السياسي، سمع عن اختبار قبول لجامعة مرموقة للغاية.
    İyiyim, ev ödevleri falan işte. Cumaya matematikten sınavım var. Open Subtitles نعم، انها الواجبات الدراسية فقط لدي اختبار بالرياضيات يوم الجمعة
    Daha sonra CRP testine baktık. TED ولدينا نسخة عن اختبار بروتين ج التفاعلي
    Daktilo sınavını berbat ettiğimi biliyorum ama elimle iyi iş yaparım. Open Subtitles أعرف بأنّني أخفقت في اختبار الكتابة ولكنّني بارعٌ في الكتابة اليدوية
    Yine de depresyon testinde skorum "yüksek derecede işlevsel" çıkıyor. Open Subtitles ولا واحدة ومع ذلك، سجلّت نتيجة عالية في اختبار الاكتئاب
    Diyelim ki, hedef zekâ testinden daha iyi yapmak. TED لنقل مثلًا أن الهدف هو الأداء بشكل أفضل في اختبار للذكاء
    Şimdi sizin için durumu biraz toparlayacağım. Bu Benjamin Button için yapılan ilk testti. TED أنا سأريكم ما هو الآن. كان هذا أول اختبار لبنجامين باتون.
    Sanat zamanın sınavına güzelce ve incelikle katlanan bir şeydir. Open Subtitles الفن هو الشيء الذي يصمد أمام اختبار الزمن بجماله وزينته
    Yalan makinesi testinin ne için olduğunu bilmek ister misin? Open Subtitles اتريد معرفة ماهو الامر حول كل هذا؟ اختبار كشف الكذب؟
    Bu hafta gazetelerde, ehliyet sınavından tam 92 kere kalmış biri var. Open Subtitles هناك رجل في الصحف فشل في اختبار القيادة النظري 92 مرة 92

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus