Gittiği her bir mülteci kampında eli silahlı askerlerle uğraştı. askerler, dokuz yaşındaki ağabeyim Mark'ı asker yapmak istiyorlardı. | TED | وفي كل مخيم، إضطرت أن تواجه الجنود الذين أرادوا أن يأخذوا أخي الكبير، مارك، ذو التسع سنين وجعله جندي. |
Daha sağlıklı Prusyalı demek, daha sağlıklı Prusyalı asker demekti. | TED | وكلما ازداد عدد البروسيين الأصحاء، ازداد عدد الجنود البروسيين الأصحاء. |
Amerikan, İngiliz ve Fransız askerleri çok geçmeden enkazda onlara katıldı. | Open Subtitles | وسرعان ما انضم إليهم الجنود الأمريكيون والبريطانيون والفرنسيون إلى أطلال المدينة |
askerleri, subaylardan ayırarak serbest bırakıp evlerine göndermiş biz subayları ise alıkoymuşlardı. | Open Subtitles | سيقومو بفصل الظباط وسيعيدون الجنود إلى بيوتهم لكنهم سيحتفظوا بنا نحن الظباط |
Üçüncü olarak, askerlerin çekmiş olduğu 1000 resmin hepsine erişimim oldu. | TED | وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود. |
Lordum askerlere korunmak için barınak yapmadan... kamp izni verdiğiniz doğru mu? | Open Subtitles | سيدي , هل اعطيت فرق الجنود تصريح لكي يعسكروا0 بدون بناء حصون؟ |
Ama gerçeği söylemek gerekirse, bir tarafın diğerinden daha fazla askeri var. | Open Subtitles | أيجب قول الحقيقة؟ سيكون هناك المزيد من الجنود في جهة وليس بالأخرى |
Kaç asker, kaç silah düşmanımızın bu işte kaç tane tankı var. | Open Subtitles | كم عدد الجنود و المدافع و الدبابات التي يلقيها العدو في المعركة |
Hattâ birçok asker tam olarak hangi kıyıya çıkacağını bilmiyordu. | Open Subtitles | وأغلب الجنود لم يعلموا بعد ما الشواطئ التى ستتم مهاجمتها |
Betty'ye geri dönelim. Doktor ve asker çocuk bizi götürür. | Open Subtitles | تراجعي للخلف ، سوف يتمكن الأطباء و الجنود من مراقبتنا |
Peki yüzbaşı, onları görevden alabilecek kadar çok asker var mı elinde? | Open Subtitles | وهل لديك زيادة في الجنود أيها النقيب، بحيث تضعف إثنين من رجالنا؟ |
İngiliz askerleri, meclis binası meydanında bir grubu ateşe verdi. | Open Subtitles | الجنود البريطانيون أطلق النار على حشد من الناس في الساحة |
Rus askerleri et konservesini açarlarken, "ikinci cepheyi açiyoruz" esprisi yapiyorlar. | Open Subtitles | عندما فتح الجنود علب اللحم قالوا مازحين نحن نفتح الجبهه الثانيه |
Peki, madem böyle olacak kardeşine söyle bütün askerleri ben getirdim. | Open Subtitles | حسناً, لو الوضع سيسير هكذا اخبر أختك أننى أحضرت جميع الجنود |
Bugün size anlattığım bu cesur askerlerin yaptığı asla unutulmamalıdır. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود الذين تحدثت عنهم اليوم لا يجب أن ننساهم |
Ne yazık ki, askerlerin talepleri hiçbir zaman kabul görmemiştir. | Open Subtitles | للأسف الطلب على الجنود لم يكن أبداً أعلى من الآن |
askerlerin dikkatini başka tarafa çekip bir paraşüt getirebilecek var mı? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم أن يشتت إنتباه هؤلاء الجنود ويحضر أحد مظلاتهم؟ |
Tanık, Ricky Waters, askerlere, ayaklanmaya karşı koyma teknikleri öğretiyordu. | Open Subtitles | هذا الشاهد ريكي ووترز يدرب الجنود على طرق محاربة المتمردين |
Ve farkına bile varmadan, tanklar gönderiliyor ve askeri birlikler geliyor, | TED | وقبل أن نعرف ، يرسلون الدبابات إلينا ومن بعدها الجنود ، |
askerlerden oluşan böyle iyi gruptan bir şampiyon seçmek neredeyse imkânsız bir görev. | Open Subtitles | اختيار بطل من مجموعة رائعة من الجنود هي مهمة شبه مستحيلة والفائز هو |
20 yıla yakındır, savaşı kaleme aldım ve en çok dikkatimi çeken şeylerden biri, birçok askerin savaşı özlüyor olması. | TED | قضيت في تغطية الحروب حوالي 20 عامًا، وأحد الأشياء البارزة بالنسبة لي هو كيف أن العديد من الجنود ما زالوا يفتقدونها. |
Alman askerlerini rahatça hedef alabiliyordu, özgür bir ülkeyi işgal etmeye gelen askerleri, onun ülkesini, bizim ülkemizi. | TED | وحدث أن أصبح على مرماه بعض الجنود الألمان الذين قدموا لإحتلال بلد حر مستقل بلده هو بلدنا نحن |
Ve Avrupa'nın en cesur askerlerinin yanında savaştığımı söylemekten gurur duyuyorum. | Open Subtitles | ولى الشرف أن أقول أننى قاتلت مع أشجع الجنود فى أوربا |
Dün gece, ilk kez olarak, ...Polonyalılar, Alman topraklarında Alman askerlerine ateş açmışlardır. | Open Subtitles | للمرة الأولى البارحة، فتح البولنديون النار على الجنود الألمان المتواجدين على الأراضي الألمانية |
Taraflar kısa bir ateşkes anlaşması yapmışlardı, böylelikle askerler dışarı çıkıp siper alanları arasındaki sahipsiz bölgeden şehitleri toplayabilecekti. | TED | فقد تفاوضت القوى على هدنة صغيرة حتى يستطيع الجنود الخروج، وجمع الجثث من الأراضي غير المرخصة بين خطوط الخندق. |
Komandolar onları yok etmiş olsalar niye arasınlar? | Open Subtitles | لأن الجنود لو حطموهم فلن يعودوا ليبحثوا عنهم. |
Hitler, Münih'de açlık çeken binlerce askerle ve üniformalı kaçıkla darbe hazırlığında. | Open Subtitles | بميونيخ هتلر يُعد انقلاب مع آلاف من الجنود الجوعى والمجنانين بالزي العسكري |
Onu öldürmekten aranırken binlerce Pers askerinin bulunacağı cenazesine mi gideceksin? | Open Subtitles | أنت مطلوب بصفتك قاتل الملك، أنت ستسير في جنازته سويةً مع الآف من الجنود الفارسين. |