Ay ışığını yakalamak, böyle bir kadını elinde tutmaktan kolaydır. | Open Subtitles | علمها الشيطان بنفسه أسرار الأغراء من السهل أن تمسك بالقمر |
Bir fikir üreten, riske girmeyi göze alan birini eleştirmek kolaydır. | Open Subtitles | من السهل إنتقاد من يولد فكرة ويتحمل مسؤلية المخاطر التي تصحبها. |
Saat 5 ve 6 arasında telefonumu kullanmayacağım demek çok zor değil. | TED | من السهل قول، ما بين الخامسة والسادسة مساء لن أقوم بإستعمال هاتفي. |
Hepsini almak ister misin? kolayca para kazanmak için bir fırsatın var. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ كلّ شئ، ثم تطلق النكات بشأن هذا المال السهل. |
- Evet, evet. Çok basit bir yerde. Eastern'den Logan'a kadar dümdüz geliyorsun. | Open Subtitles | من السهل الوصول إلى هناك ,تأخذ الطريق الشرقيِ في لوجان ,وتذهب إلى اليمين. |
Hasar görmüş bu fotoğraflara daha fazla zarar vermek çok kolaydı. | TED | من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة. |
Tel örgünün bittiği yer ve komşunuzun sınırı gayet kolay görülebilirdi. | TED | من السهل جدًّا رؤية أين تنتهي حدود سياجك، وبداية ملكية جارك. |
Çocukların çelişkileri hissetmesi çok kolaydır... ve bu ebeveynlerinden şüphe duymalarına neden olur. | Open Subtitles | من السهل على الأطفال أن يشعروا بالتناقض و هذا يشجعهم على مراجعة الآباء |
Bu sıkıntılı zamanlarda bir adamı hain ilan etmek kolaydır. | Open Subtitles | فى هذه الأوقات المضطربة من السهل تسمية أى رجل خائن |
Tabii ki ne kadar gizemi çözerseniz çözün birini gözden kaçırmak kolaydır. | Open Subtitles | بالطبع مهما حللت من الألغاز من السهل دائماً ألا تنتبه إلى أحدها |
Kafasında delik olan birinin aklından geçenleri okumak kolaydır, Baron. | Open Subtitles | من السهل قراءة أفكار من لديه فتحة في رأسه بارون |
Burası çok güzel biryer, ama bilmediğim yerlerde olmak zor. | Open Subtitles | هذا المكان لطيف جدا لكن ليس من السهل الخروج منه |
Bugün çocuğun biri bana bunun çok da zor olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرني رفيقي في العمل الوم أنه من السهل تحقيق ذلك |
Pentagon'da biraz zaman geçirirsen bir bürokrata dönüşmek pek de zor olmaz. | Open Subtitles | لتعمل لفترة فى البنتاجون و حينها سيكون من السهل أن تكون بيروقراطيا |
Derler ki çocuk olmanın en güzel yanı, kolayca hayal kurmaktır. | Open Subtitles | يقولون أنَّ الشيء الرائع بكونك طفلاً هو أنَّهُ من السهل التظاهر |
kolayca gözden kaçabilir ama sert cisimle darp aldığı belli. | Open Subtitles | من السهل أن تغفل عنها، لكنها تشير إلى ضربة قوية |
Gösteri dünyası, basit ve bazen de acımasız gerçeklerle süslenerek yaşayan insanlar. | Open Subtitles | رجال العروض الذين يعيشون على التأنق السهل و على الحقائق الوحشية احياناً |
basit olan kolay şey şu: eğer Amerikan vatandaşıysanız, milletvekillerinizi ya da senatörünüzü arayın. | TED | الأمر البسيط والأمر السهل هو: إن كنت مواطنا أمريكيا، اتصل بممثلك، اتصل بعضو مجلس الشيوخ الذي يمثلك. |
Yerini bilmiyorum. İçeri girmek kolaydı ama polis burayı tecrit etmeye başlıyor. | Open Subtitles | لا أعرف مكانها، كان من السهل الدخول لكن بدأت الشرطة بإغلاق المكان. |
Şu anda fosil yakıtlar kullanıyoruz çünkü onları bulmak kolay ve bunu yapabiliyoruz. | TED | حالياً نحن نحرق الوقود الأحفوري لأنه من السهل العثور عليه، ولأننا نستطيع ذلك. |
rahat konuşulacak bir tip değilsin. Bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | انت لست بالشخص السهل الحديث معه يجب عليك معرفة ذالك |
Günlük koşuşturmalara kendimizi kaptırmak ve bizim için asıl önemli olanları unutmak kolaymış gibi geliyor. | TED | أشعر أنه من السهل أن ننشغل بالحياة اليومية، وننسى ما يعني لكم الكثير حقا. |
Tamam. Birkaç gün Sakin ol. | Open Subtitles | حسنا نحن يجب أن تأخذ من السهل لبضعة أيام |
Şey, bir hristiyan gibi, Sanırım her yerde kolaylıkla Tanrıya dua edebiliriz. | Open Subtitles | حسناً، بصفتك مسيحياً، أظن أنه من السهل عليك أن تتلو بعض الصلوات. |
Öğretmesi zordur ve öğrenmesi de hiç te kolay değildir. | TED | من الصعب تدريسها، وليس من السهل أبدا تعلمها. |
Ama az önce de konuştuğum gibi bir dini etkilemek kolay değil. | TED | لكن ليس من السهل أن نؤثرعلى الدين، كما تحدثنا توًا عن الأمر. |
bunu nasıl bilebilirsiniz? İkincisi, bilgi asimetrisi ve maaş gizliliği, piyasada hâlihazırda var olan ayrımcılığın göz ardı edilmesini kolaylaştırıyor. | TED | فبالتالي، التباين في المعلومات وسرية الأجور، يجعلُ من السهل تجاهل التمييز الذي هو في الحقيقة موجود في السوق اليوم. |
Seni Julie ile görmek benim için kolay mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه كان من السهل علي رؤيتك مع جولي |