"السيئ" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü
        
    • korkunç
        
    • yazık
        
    • berbat
        
    • Bad
        
    • Yaramaz
        
    • bozuk
        
    • polis
        
    • kötüyü
        
    • olan
        
    Karanlıktaki kötü şey eski sevgilime dönüşmeden önce benden bir şey saklamazdın. Open Subtitles أنت لم تخفي عني إلا أن الشيئ السيئ الكبير أصبح حبيبي السابق
    -Orası kötü taraf, sen atlayıp zıpla, minik büyülü at gibi davran. Open Subtitles هذا الجانب السيئ حيث يمكنك أن تقفز وتوثب حوله مثل حصان سحري
    İyi ve kötü zamanları ayırmakta benim değerlendirme yetim pek keskin değildir, ama bu seferki gerçekten kötü bir zaman. Open Subtitles ليس كأن قوة ملاحظتي كانت دقيقة بشكل عملي للتفريق بين الوقت الجيد و الوقت السيئ و لكن في هذا الإحساس
    kötü bir hasat geçirdiler. Birçok insan iyi hasat yapamadı. Open Subtitles كان هنالك بعض الحصاد السيئ بضع من الناس لم يعملو
    Sanırım bana olan nefreti geçti, ama hala kötü kişiyim. Open Subtitles أعتقد بأنه تخطى مسألة كراهيتي لاكنني لا أزال الشخص السيئ
    kötü tarafı, her yerde ses ve ağırlık sensörleri olması. Open Subtitles أمّا النبأ السيئ فهو وجود مجسّات وزنيّة وسمعيّة هنا وهنا
    Bak, bence burası o kadar da kötü değil, Carter. Open Subtitles انظر, انا لا ارى. ما هو السيئ في ذلك كارتير
    Kocan eve dönene kadar soğuyacak olmaları kötü. Nerede o? Open Subtitles من السيئ أنه سيبرد قبل عودة زوجكِ للمنزل أين هو؟
    kötü haberse röntgen çektik ve vücudunuzda garip bir iskelet adam var. Open Subtitles الخبر السيئ أننا صورناك بالأشعة وجسمك يحوي على هيكل عظمي مخيف لرجُل
    Bir elini kaybetmiş olsan bile nasıl bir gangster bu kadar kötü dövüşür? Open Subtitles حتى وإن خسرت يدك، فما رجل العصابات هذا السيئ جداً في القتال. ؟
    Ve sonra kötü havada da iyi havada olduğu kadar rahat uçmayı öğrendim ve cihaz kullanma derecemi aldım. TED و تعلمت القيادة في الجو السيئ والجيد ثم تقييمي الخاص بالمعدات.
    Oscar Wilde'ın dediği gibi, hakkında konuşuluyor olmasından daha kötü bir şey varsa, o da hakkında konuşulmuyor olmasıdır. TED كما قال أوسكار وايلد، الشيء الوحيد السيئ من يجري الحديث عنه ليس هو يجري الحديث عنه.
    Benim gibi kapitalistlerin ve işçilerin arasındaki gücü dengelemesi kapitalizm için kötü değildir. TED موازنة قوة الرأسماليين مثلي والعاملين ليست بالأمر السيئ بالنسبة للرأسمالية.
    Bu bağlamda, kötü iyiden daha güçlü olabilir ama sadece iyi daha yaygın olduğu için. TED في هذا السياق، السيئ قد يكون أقوى من الجيد، ولكن لأن الجيد أكثر وفرة.
    Zamanla, işten kaynaklanan stresle karışan bu kötü beslenme, kronik bir hastalığa yol açar. TED وبمرو الوقت، فإن هذا النظام الغذائي السيئ مرافقاً للعمل المرهق، يسببان مرضاً مزمناً.
    Ve bakın, bu çiçek yararlı böceklerle dolu, iyi olanlarla, tripsleri, yani kötü olanları yok etmişler. TED وانظروا ، هذه الزهرة غارقة مع البق المفترسة، مع الجيد منها، بعد القضاء على السيئ منها، والتربس.
    Biraz uyu. Her şeyi kötü bir rüyaymış gibi unut. Open Subtitles . أحصلي على قسط من النوم إنسي كل شئ كالحلم السيئ
    Beni suçlayamaman kötü oldu, değil mi? Open Subtitles من السيئ أنك لم تستطع إلصاق هذه التهمة لي ؟
    Sanırım neyin iyi, neyin kötü olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أخمن أنني لا أعرف ما هو الجيد وما هو السيئ
    Tren kaçırma derken, Broadham kavşağındaki şu korkunç köprüyü hatırladım. Open Subtitles الحديث عن تفويت القطارات يذكرني بالجسر السيئ عند تقاطع "برودهام"
    Ne yazık ki bunu aileniz ödeyecek. On sene sonra ne olur şu Fransa'nın hali? Open Subtitles سوف أبلغ والديك يا حسرة على مستقبل فرنسا السيئ
    Bu berbat gerçek gerçekten yararlı olabilecek bir bilgi parçası. Open Subtitles ذلك السِرّ السيئ سَيَكُونُ شيء ثمين للمعلومات في الحقيقة.
    Michael Jackson'un Bad albümünü dinlerim. Open Subtitles l يَحْبُّ ألبومَ مايكل جاكسن السيئ.
    Çünkü bence artık bu Yaramaz çocuğu kullanmanın vakti geldi. Open Subtitles لأنى أظن انه حان الوقت لكى تقود هذا الفتى السيئ
    Kutsal Topraklar'da on yıl sinekler ve yılanlar tarafından ısırıldık vahşilerce katledildik, bozuk şarapla zehirlendik kadınlar tarafından küçük düşürüldük, ateşler içinde kıvrandık ve bunların hepsini Tanrı'nın haşmeti adına yaptık. Open Subtitles عشرة سنوات في الأرض المقدسة أُصاب بعض الأفاعي والذباب اذبح من قبل الهمج واسمم بالنبيذ السيئ
    Fakat siyasi bir hile ile polis barbarlığını ve polis suistimalini siyahın siyaha şiddeti ile örtmeye çalışıyorlar. TED ولكن تبقى هناك حيلة سياسية تكمن في محاولة تأليب وحشية الشرطة أو سلوك الشرطة السيئ ضد العنف المتبادل بين السود.
    İyi, beraberinde iyiyi getirmez, kötü de kötüyü. Open Subtitles الجيد لا يؤدي لجيد ولا السيئ لسيئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus