"الطاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • enerji
        
    • güç
        
    • enerjiyi
        
    • gücü
        
    • elektrik
        
    • enerjinin
        
    • enerjisi
        
    • Elektriği
        
    • enerjiye
        
    • enerjisini
        
    • enerjiden
        
    • enerjiyle
        
    • gücünü
        
    • enerjim
        
    • enerjili
        
    fakat Paris'teki hayret verici alternatif enerji şirketi güneş enerşisiyle ızgaralardan kurtarıyor. TED لكن شركة طاقة بديلة في باريس تأخذنا خارج الشبكة عبر الطاقة الشمسية.
    Ama karanlık enerji orada, ve bir yere de gitmiyor, bu nedenle evren sonsuza dek genişlemeye deva edecek. TED لكن إذا كان هنالك طاقة مظلمة ، وهذه الطاقة المظلمة لا تتبدد، فإن الكون سوف يظل يتمدد لأبد الآبدين.
    daha fazla enerji akıp gidiyor. Ya da ne kadar odaklı olduğumu TED كلما عبرت كمية من الطاقة أكبر خلاله. ربما أكون مهتمة أيضا بمعرفة
    Ama o güç de kendine özgü bilimsel meselelerle geliyor. TED لكن هذه الطاقة تأتي مع حاضنها الخاص في الامور العلمية
    Daha sonra bunun üzerine düşünürken, negatif enerjiyi hayatımdan çıkarmaya karar verdim. TED و بعد ذلك، كما فكرت فيها بشدة، قررت التخلص من الطاقة السلبية.
    Lezbiyenlerin gücü ve ayakkabıları Wall Street borsacıları ve sigaraları gibidir. Open Subtitles مثليات الطاقة وأحذيتهم هي مثل السماسرة في وول ستريت والسيجار بهم.
    Ama enerji politikaları daha fazla fosil yakıt bulunmasına odaklanmaya devam etti. TED لكن سياسات الطاقة استمرت في التركيز على إيجاد المزيد من الوقود الأحفوري.
    Bu bağlamda, fiziğin kanunları karanlık enerji miktarını gösteren sayıyı açıklayamaz, çünkü aslında tek bir sayı yok, pek çok sayı var. TED في هذا السياق قوانين الفيزياء لا تستطيع تفسير رقم واحد من الطاقة المظلمة لأنه لا يوجد رقم واحد هناك العديد من الارقام
    Yani enerji konusunda geleceğimiz kader değil seçim ve bu seçim fazlasıyla esnek. TED لذا فإن مستقبل الطاقة لدينا ليس قدراً بل اختياراً .وهذا الخيار مرن جداً
    En ilkel açıdan renk, bir hayat ve enerji işareti. TED اللون، بطريقة بدائية للغاية، هي علامة للحياة، علامة على الطاقة.
    Ayrıca insan beyni kullandığı enerji miktarı bakımından da özel görünüyor. TED يبدو أيضاً أن دماغ الإنسان يتميز أيضاً بكمية الطاقة التي يستهلكها.
    Benzer gelişmeler enerji alanında da gerçekleşiyor, yenilenebilir enerji de dahil. TED وتقدم مشابه يحدث في مجال الطاقة بما في ذلك الطاقة المتجددة.
    Bu ivmeli genişlemenin nedenine bir isim verdiler: Karanlık enerji, dediler. TED لقد أطلقوا على سبب هذا التّوسع المتسارع إسما، وهو: الطاقة المظلمة.
    İki hafta önce, destek güç biriminin vanası hata verince, ...bir mekik görevi, kalkışa 3 saniye kala iptal edildi. Open Subtitles منذ أسبوعين .. مهمة مكوك تم الغائها قبل ثلاث ثواني من الاقلاع عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل
    Fakat mikrodalga teknolojisi, uyduların kullanımı ile kablosuz güç aktarımını çoktan mümkün kıldı. Open Subtitles لكن تقنيات الميكرويف جعلت هذا ممكنا لنقل الطاقة لاسلكية مع استخدام الأقمار الصناعية
    - Öyle görünüyor ki güç gereksiz üs işlevlerinden alınmış. Open Subtitles يبدو أن الطاقة تحول من كل الوظائف الأساسية غير الضرورية
    Ama bildiğiniz gibi, bir toplumdaki politik çalkantı... bol miktarda enerjiyi açığa çıkarır. TED لكن تعلمون، حين يحدث حراك سياسي في المجتمع، فإنه يطلق الكثير من الطاقة.
    Şimdi nerede olduğunu bilmeliyiz. Tarayıcıları kullanmak için gücü açmalıyız. Open Subtitles نحتاج أن نعرف أين هو سنعيد تشغيل الطاقة من جديد
    Sinir hücrelerinde, elektrik hattı gibi hücre boyunca ilerleyip, hücrelerin canlılığını sağlıyorlar. TED و في الأعصاب, تتجمع و تمدد كأسلاك الطاقة, لتبقى تلك الأعصاب حية.
    Ama ne yazık ki, burasıyla burasının arasında enerjinin çoğu aktarımdaki sızıntılar ve ısı gibi şeylere dönüşerek kayboluyor. TED و لكن لسوء الحظ، بين هنا و هناك، معظم هذه الطاقة تفقد لأشياء مثل التسرب أثناء النقل و الحرارة،
    Tüm bu ekstra ısı enerjisi, atmosferi ve tüm dünya sistemlerini ısıtıyor. TED وكل هذه الطاقة الحرارية الزائدة تُسخن الغلاف الجوي ونظام كوكب الأرض بأسره.
    Ekipmanlarımız için gerekli olan Elektriği dizel jeneratörlerden sağladık. TED كان علينا تشغيل معداتنا من مولدات الطاقة البترولية.
    Bu yüzden Çin, temiz enerjiye yüz milyarlarca dolar yatırım yapıyor. TED لذلك فإن الصين تستثمر مئات المليارات من الدولارات في الطاقة النظيفة.
    Onu dışarıda bir yere koymak istiyoruz ve enerjisini güneşten almasını istiyoruz. TED ونريد أن نطلقها فى البيئة المحيطة، ونريدها أن تستمد الطاقة من الشمس.
    Onları iyonik enerjiden yapılmış bir tür kalem hücresine yerleştiriyor. Open Subtitles كلوي تُسخرها لتضع هؤلاء الأطفال في سجن من الطاقة الأيونية
    Bu, kendimden çok daha büyük bir çeşit miras ya da enerjiyle bağ kurmak gibi. TED كما لو أني متصل مع إرث كبير .. او نوع ما من الطاقة اكبر بكثير مني
    WK: Dört pervane yaptım çünkü gücünü artırmak istiyordum. TED و.ك. : صنعت أربع ريش، فقط لأنني أردت أن أزيد في الطاقة
    Daha fazla enerjim kalmadı ve yerimi alacak pekçok yetenekli insan var. Open Subtitles أنا لم يعد لديهم الطاقة وهناك العديد من الموهوبين ليحل محل لي.
    Otoburların çoğu bitkisel beslenmelerini yüksek enerjili besinlerle sağlarlar, meyve ve çekirdek gibi. TED تكمّل معظم الحيوانات العاشبة غذاءها المعتمد على الأوراق بأطعمة عالية الطاقة كالفاكهة والبذور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus