"انتباه" - Traduction Arabe en Turc

    • Dikkat
        
    • dikkatini
        
    • dikkatine
        
    • ilgisini
        
    • Hazır ol
        
    • ilgi
        
    • dikkatleri
        
    • dikkatlerini
        
    • dikkati
        
    • ilgiyi
        
    • dikkatinizi
        
    • yerlerinize
        
    • dikkatli olun
        
    Dikkat. Yüzbaşı McIntyre kan ve sıvı değiştirme konusunda konferans verecek. Open Subtitles انتباه سوف يلقي النقيب ماكنتاير محاضرة حول اعطاء السوائل ووجبات الدم
    Dikkat dikkat, kaçaklar. Şu an Amerika yetki alanından çıkıyorsunuz. Open Subtitles انتباه أيها الهاربون، أنتم ستخرجون خارج حدود السلطة القضائية الأمريكية
    Dikkat, motorlu tekne Zazu, motorlarınızı derhal durdurun ...yoksa gemiye ateş açılacak. Open Subtitles انتباه يا زازو أطفئ المحرك على الفور و الإ سنضطر لإطلاق النار
    Bunu biraz anlatır mısın? Çünkü çok fazla insanın dikkatini çekti. TED هل يمكنك أن تحدثينا عنه، لأنه لفت انتباه كثير من الناس؟
    Başpiskoposun dikkatini, küçük bir nokta üzerinde lorduma saygıyla çekebilir miyim? Open Subtitles هل لي بكل احترام أن استرعي انتباه مولاي المطران لنقطة صغيرة؟
    Öğrencilerin dikkatine. Gelecek dönem ki spor dersi seçimi için kayıt zamanı. Open Subtitles انتباه أيها الطلبة ، حان وقت إختيار فصل رياضي لأجل الترم القادم
    Siz beşinizin düşman hatlarının arkasına geçerek, Dikkat çekmeden kubbeye gizlice girebileceğinize ve bu şifreleme modülünü çalabileceğinize inanıyoruz. Open Subtitles اننا نؤمن انكم الخمسة يمكنكم ان تسللوا خلف خطوط العدو بدون اية انتباه الى انفسكم ونسرق جهاز التشفير هذا
    Daha iyi ruh hâli, enerji, hafıza ve Dikkat. TED مزاج أفضل، طاقة أفضل، ذاكرة أفضل، انتباه أفضل،
    Bu nasıl başladı? Pekala Jose'un detaylara nasıl Dikkat ettiğine bakın. TED ونحن نفعلها. كيف بدأت؟ حسناً انظروا إلى انتباه خوسيه للتفاصيل.
    Araştırmalar aynı zamanda, dinleyicilerin müzikteki tekrarlamalarda farklı özelliklere Dikkat ettiklerini, her yeni dinleyişlerinde farklı bir sese odaklandıklarını göstermekte. TED أظهرت الابحاث أيضا أن المستمع يغير انتباه عبر التكرار الموسيقي، بالتركيز على أجزاء مختلفة من الاصوات في كل إصغاءة جديدة
    Ve belirli bir Dikkat kontrolü altında bir beceriden bir diğer beceriye, bir yetenekten bir diğerine odaklanır. TED ويركز على مهارة بعد الأخرى، أو قدرة بعد الأخرى، تحت رقابة انتباه محددة.
    Lütfen Dikkat. Bunu dikkatlice dinleyin ve sükunetinizi koruyun. Open Subtitles انتباه من فضلكم استمعوا لهذا بهناية وابقوا هادئين
    Lütfen Dikkat. Proteus iç kulağa girmek üzere. Open Subtitles انتباه من فضلكم البروتس على وشك دخول الاذن الداخليه
    Rehberler Dikkat etmiyordu! O çocuk boğulurken onlar sevişiyordu! Open Subtitles المشرفون لم يعيروا أيه انتباه فكانوا يمارسون الحب حينما غرق الفتى.
    Senin yerinde olsaydım, kimsenin dikkatini çekmezdim, özellikle de Neera'nınkini. Open Subtitles ما كنت لأجذب انتباه أحد لو كنت مكانك، وبالذات نيرا
    Bir kızın dikkatini çekmek için bir dolu ilaç içtim. Open Subtitles ابتعلت الكثير من الحبوب لأجذب انتباه امرأة، هل تصدق ذلك؟
    Yeterince kuvvetli vurursan birinci kattakilerin dikkatini üzerine çekmiş olursun. Open Subtitles لو لكمته بشدة ستقدر على أخذ انتباه الحراس للدور الأرضي
    Herkesin dikkatine. Bugün hepinizin gerçekten kusursuz olmanızı istiyorum. İyi bir oyun çıkarmalıyız. Open Subtitles انتباه للجميع أن أن تركزوا جيداَ لدينا أداء كبير
    1'inci perondakilerin dikkatine. Yük treni geçmek üzere. Open Subtitles انتباه على الرصيف رقم 1 سيمر الآن قطار بضائع
    Herkesin dikkatine. Kod-kırmızı alarm konumundayız. Open Subtitles انتباه كل المراقبين انتباه لدينا انذار من الدرجة الحمراء
    Onu, bayılmadan bir kadının ilgisini çektiğini ilk defa görüyorum. Open Subtitles واو هذه المرةالتي أراه يلفت انتباه النساء بدون أن يتعب
    Hazır ol! Open Subtitles انتباه المساجين
    CIA'nin işe karışması şu anda istemediğimiz derecede ilgi çekmeye neden olacak, diyor. Open Subtitles قال أن ارسال الفريق لتنظيف الريف سيجذب فقط انتباه لا نستطيع أن نتحمله.
    Size şunu hemen söyleyebilirim ki dikkatleri "do, re, mi" den ileri gitmiyor. Open Subtitles أن مدى انتباه هؤلاء الطلاب لن يتجاوز نوتات الدو , ري , مي
    İnsanların dikkatlerini toplayarak hayatlarına yön veren bu teknikleri öğreten konferans ve çalıştaylar var. TED هناك مؤتمرات وورش عمل توضح للناس كل هذه الطرق الخفية للحصول على انتباه الناس والتحكم بحياتهم.
    dikkati üzerine çekmez ya da hiçbir ödül ve farkındalığa ihtiyacı yoktur. TED لا يجذب أي انتباه لنفسه في الواقع، ولا تحتاج إلى أي مكافأة أو اعتراف.
    Aptal bebeklerin en çok ilgiyi görmesi gerekiyor. Open Subtitles الأطفال الأغبياء يحتاجون إلى انتباه أكثر
    Bu yüzden dikkatinizi nasıl harcadığınızı kontrol edebilirsem belki çaktırmadan dikkatinizi tamamen başka bir yere verebilirim. TED وقد أستطيع التحكم بما تولونه من انتباه وسرقة انتباهكم عن طريق الإلهاء
    Tekrar ediyorum. Görev yerlerinize, görev yerlerinize. Open Subtitles أكرر، انتباه، انتباه
    dikkatli olun, geçiş iznine sahip 2 Amerikalı ajanın 386 numaralı kontrol noktasından 3. bölgeye girişlerine izin verildi. Open Subtitles انتباه لقد دخل عميلان مسلحان أمريكيان عبر الحدود من نقطة التفتيش 386

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus