-Lana senin yaşındayken spor araba çalmaktan daha kötü şeyler de yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بأعمال أسوء من سرقة سيارة رياضية عندما كنت في عمرك |
Hayatımın iki senesini iyi şeyler yaparak geçirdikten sonra yatmadık. | Open Subtitles | ليس بعد أن أمضيت عامين من حياتي أقوم بأعمال حسنة |
Bir 22'lik. bu kadar yakından çok pis iş yapar. | Open Subtitles | شاب في الـ 22 يقوم بأعمال سيئة بالقرب من هنا |
Özellikle senin için geçmiş zamanda yasal olmayan işler yapmışken. | Open Subtitles | بالأخص بعد أن قمت لك في الماضي بأعمال غير قانونية |
Kısacası fotoğraf ayıklamak için bu boktan işi yapacak birini tutamayız. | Open Subtitles | لذلك، ليس لدينا تمويل لتوظيف عُمال ليقوموا بأعمال البحث الخاصة بك. |
Yeterince sıcak, Majesteleri. Kralın işlerini yürütürken ortam biraz ısınıyor tabi. | Open Subtitles | لكى تكون نشيط للقيام بأعمال الملك فهذا يولد حرارة بكل تأكيد. |
Burada gördüğünüz gibi, Mısırlı bilim insanlarıyla karot işleri için işbirliği yaptık. | TED | لذلك تعاوننا مع العلماء المصريين للقيام بأعمال الحفريات، التي ترون هنا. |
Bak, ben gerçekten sevmediğim şeyler yaparak zaman kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | انظري, لا أرغب حقيقة بقضاء وقتي أقوم بأعمال لا أحبذّها. |
Onu vampire çevirmem için yalvarana kadar hayalini bile kuramayacağı şeyler yaptıracağım. | Open Subtitles | سأجعلها تقوم بأعمال لم تحلم بفعلها إلى أن تتوسّلني لأحوّلها لمصّاصة دماء. |
Ön yargı ve yanlılığı düşündüğümüzde aptalca ve kötü şeyler yapan aptal ve kötü insanları düşünmeye meyilliyiz. | TED | حين نفكر في التعصب والتحيز، نميل إلى التفكير في أناس أغبياء وأشرار يقومون بأعمال غبية وشريرة. |
Son olarak, matematik, güzel şeyler yapmakla alakalıdır. | TED | وفي النهاية، إنها حول القيام بأعمال رائعة. |
Evet ama yarı yolda onlarla iş yapmanın bir anlamı yok. | Open Subtitles | نعم لا فائدة من ان أكون منخرطا بأعمال معهم بشكل جزئي |
Kimin baskısı burada daha fazlaysa... yabancı tüccarlar onunla iş yapacaklardır. | Open Subtitles | كل من لديه نفوذ هنا، التجار الأجانب تقوم بأعمال تجارية معه |
Eminim, Dynastic Enerji ile gelecekte bir çok iş yapacağız, Bill. | Open Subtitles | أنا واثق بأنني سأقوم بأعمال كثيرة مع شركة الطاقة في المستقبل |
Makinalar gerçekten bu alanda harika işler yapıyor ve artık endüstride de kullanılıyor. | TED | لذلك فإن الألات بالفعل تستطيع القيام بأعمال فائقة ويتم إستخدامها الأن بالصناعة |
Mezun olan 55'in ikisi işsiz kalacak, 18'i kendi kapasitesinin altında işler bulacak. | TED | من بين كل 55 خريج، يظل اثنين منهم بلا عمل، والثمانية عشر الآخرين يلتحقون بأعمال متدنية الأجر. |
Günümüzde kadınlar erkeklere kıyasla ev işi yapmada daha aktifler, yemek yapma ve temizlikte. | TED | حاليًا المعتقد السائد هو أن النساء تقمن بأعمال البيت أكثر من الرجال، الطبخ والتنظيف. |
SUNY Buffalo'da bulunan bir elektronik müzik stüdyosunda bir teknisyen olarak çalışıp, çeşitli tamir ve bakım işlerini yaparken. | TED | كنت فنياً، أقوم بأعمال الإصلاح والصيانة في ستوديو الموسيقى الإلكتروني في جامعة ساني في بافولو. |
Bir süre ders verdim ve mühendislik öğrenimi gören öğrencilerin çoğu gerçekte denetim kuruluşları ve bankalar için çalışmaya başlıyor ve birçoğu hazırlanırken zamanının yarısını hesap işleri vesaire ile geçiriyor. | TED | كنت مدرسًا من قبل، الكثير من الطلاب الذين درسوا الهندسة، انتهى بهم الأمر بالعمل في شركات مراجعة الحسابات والبنوك، والكثير منهم قد يقضي أغلب وقته بأعمال المحاسبة وأشياء كهذه أثناء إعدادهم. |
Tamam mı? Burada işini düzgün yapınca puan kazanmıyorsun, Vic. | Open Subtitles | حسناً, لن تحصل على شيء أضافياً لأنك تقوم بأعمال لائقة |
Bugün, bahçe işleriyle israf edilmeyecek kadar güzel. | Open Subtitles | إنه يوم جميل على الخروج والقيام بأعمال المنزل |
Ev işlerinde bana daha çok yardımcı olmalısın gibi geliyor. | Open Subtitles | أشعر بأنه يجب عليك أن تساعد بشكل أكبر بأعمال البيت |
Öfkeli konuşmalar, hatta öfkeli terör eylemleri yapıyoruz. | Open Subtitles | كل ما نفعله هو الخطابات العنترية و نقوم بأعمال ارهابية أعنف منها |
Ayak işleri, komi, barmen, güvenlik tipi işlere yardımcı oluyor. | Open Subtitles | يساعدني بأعمال الصيانة، النقل، توصيل الطلبات، و أعمال الأمن |
Bay Kim, başkalarının işlerine karışmak hiç de kibarca değil. | Open Subtitles | مستر كم، انه ليس من الأدب ان تعبث بأعمال الآخرين |
Green ayda iki üç kez buraya gelir. Emlak işiyle, başka şeylerle meşguldür. | Open Subtitles | جرين يأتي إلى هنا مرتين شهرياً,إنه مشغول بأعمال أخرى |
Bu Ofisin elemanlarından birisi, Amerikan Ordusunun uyuşturucu kaçakçılığı işine bulaştığını düşünüyor, ve bu iddiasını ispatlamak için demokrasi adına canını vermiş genç insanların naaşlarını taciz ediyor ! | Open Subtitles | هكذا سيتم تفسير ما يحدث اليوم أنّ شخصاً تم تعيينه من هذا المكتب يعتقد أن الجيش الأمريكي يقوم بأعمال نقل المخدرات |
Sihirbazlık işinde, flaş çakmak her zaman iyidir. Seyirciyi bir güzel şaşırtır. | Open Subtitles | بأعمال الإستعراض المفرقعات تكون مفيدة جداً لأن دائماً ما تثير إعجاب الجمهور |