Liseden mezun olduğun ve 18 yaşında hâlâ hayatta olduğun için şükretmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تكون مسرورا لأنك تخرجت من الثانوية ولأنك حي بسن الـ18 |
16 yaşında araba kullanmasına izin vermek gibi sorunları bir kenara bırak. | Open Subtitles | تتجنب تلك المسائل الأبوية الصعبة كتركه يقود سيارة بسن 16 أم لا |
Sence 25 yaşında gibi mi yoksa sikilmiş bir koca karı gibi miydi? | Open Subtitles | , هل تبدو بسن 25 أو أستطعت أن تشعر بذبول تلك العجوز ؟ |
27 yaşındayken, yönetim danışmanlığında çok zorlu bir işten ayrıldım peki ne için, daha da zahmetli bir iş için : öğretmenlik | TED | عندما كنت بسن 27، تركت منصب عمل جد شاقبمجال الإستشارة الإدارية من أجل عمل أخر أكثر صعوبة:التدريس. |
Bu, Bayan Marlowe mu? 25 yaşındaki çoğu kız, annelerine çok benzer. | Open Subtitles | هل هذه السيدة مارلو معظم الفتيات بسن 25 مشابهة لامهاتهم بشكل كبير |
James üç yaşından beri bazı ıslah evlerinde bulundu. | Open Subtitles | كان جيمس يدخل ويخرج من دور التبني منذ أن كان بسن الثالثة. |
Neden 29 yaşında bir kadın, uykusunda bebek ayakkabısı sipariş eder? | Open Subtitles | حسنًا، لمَ امرأة بسن التاسعة والعشرين تشتري حذاء طفل أثناء نومها؟ |
O bir çocuk değil. 49 yaşında ailesiyle geçinen bir adam. | Open Subtitles | إنه ليس فتى، بل رجل بسن 45 عام يعيش مع والديه. |
Tabii, 25 yaşında yardıma muhtaç bir kız olduğuna eminim. | Open Subtitles | أجل، واثقة إنها كانت فتاة مسكينة وعاجزة بسن 25 عام. |
20 yaşında olup gerçek bir kadının sevgisini tatmak vardı. | Open Subtitles | أن تكون بسن العشرين وتحصل على العاطفة من امرأة حقيقة |
Haydi bunu geleceğe yansıtalım, gelecekteki 'siz'lere, ve hepimizin 85 yaşında olduğunu hayal edelim. | TED | لنتخيل المستقبل، مستقبلكم أنتم، ولنفترض أننا جميعًا بسن الخامسة والثمانين. |
12 yaşında "Devil Girl From Mars" adındaki yapmacık bir bilim kurgu filmini izledikten sonra annesine bir daktilo için yalvardı. | TED | بسن ال12 ترجّت أمها أن تشتري لها آلة كاتبة بعد مشاهدتها لفلم خيالٍ علميّ مبالغ بأحداثه يُدعى "ديفل غيرل فروم مارس". |
10 yaşında tanınmamış bir yüz görene kadar bakmaya devam et. | Open Subtitles | واصل هذا حتى تتعرف عن هذه المجهولة بسن 10 عام. |
- Neler oluyor? - On iki yaşındayken bir.. ...fahişeyi öldürmüş olmadığın sürece bir şey yok. | Open Subtitles | عدا قتلك لعاهرة وانت بسن الثانيه عشر,لا شيء اخر يذكر |
Annen, 19 yaşındayken, onunla ilk tanıştığımız zamandı. | Open Subtitles | تلك أمّك عندما كانت بسن 19, عندما قابلتها أول مرة. |
! 35 yaşındaki bir kadının hamile kalma şansı yüzde 30'dur. | Open Subtitles | إمرأة بسن الخامسة و الثلاثين يحتمل أن تنجب بنسبة 30 بالمئة |
Beyler, bu kız 12 yaşından beri külot giymiyor. | Open Subtitles | انتظروا, تلك الفتاه لم تستخدم الملابس الداخليه منذ كانت بسن 12 |
Ve 18 yaşına girene kadar müsamaha göstermeyeceğim şeyler var. | Open Subtitles | وحتى تصبحين بسن 18 هنالك بعض الأمور لن أتساهل بها |
33 yaşındayım ve erken menopoz bizim ailede yaygın. | Open Subtitles | انا عمري 33 سنة وعائلتي مصابة بسن اليأس المبكر |
15 yaşındasın. Yetişkinler ne yapar onu düşün. Ve onu uygula. | Open Subtitles | أنت بسن الخامسة عشر، فكر كما يفكر الناضجون ثم قم بهذا |
12 yaşımdayken bir göz nakli denedik ama bünyem onları kabul etmedi. | Open Subtitles | لقد حاولت زرع قرنية عندما كنت بسن الثانية عشرة لكني رفضت ذلك |
Belki on yedi yaş senin için fazla büyüktür, demek. | Open Subtitles | يعني أن فتاة بسن 17 ربما تكون كبيرة جداً لذوقك. |
Onu en son 8 yaşımda gördüm. Benim için çoktan öldü. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته فيها كنت بسن الـ8 إنه ميت بالنسبة لي |
Bir kızı aramam gerekti. Sanırım 14 yaşındaydı. Fakat kız telefona gelemedi. | Open Subtitles | كان و لابدّ أن أتصل بتلك البنت اعتقد كانت بسن الرابعة عشر |
Boşanmışsın, bir genç kızın var ve yemek yapabiliyorsun. | Open Subtitles | مُطلّق و لديكَ فتاه بسن المراهقة، تقوم بالطهيّ. |
Kızım olacak yaşta. Farkındayım. Tam bana göre. | Open Subtitles | انها صغيرة بسن ابنتي انا اعلم ذلك , ولكنها تصلح لي |
Peynirli makarnayı 10 yaşımdan beri yemiyorum. | Open Subtitles | لم أحب المعكرونة والجبن منذ أن كنت بسن العاشرة |
İlk hatırladığım, 4 yaşındaydım... | Open Subtitles | أول شيء أستطيع تذكره هو عندما كنت بسن السابعة |