"بي" - Traduction Arabe en Turc

    • bana
        
    • beni
        
    • benim
        
    • benden
        
    • B
        
    • ben
        
    • Bea
        
    • bende
        
    • benimle
        
    • IBM
        
    • BBC
        
    • P
        
    • PBS
        
    • BMW
        
    • aradı
        
    Eğer özgün biri olduğumu hissediyorsanız bana güvenme ihtimaliniz yüksek. TED إذا شعرتَ أنني إنسانة صادقة، فيوجد احتمال أكبر لوثوقك بي.
    Ve ben bir gün eve giderken, kocasının arkadaşından bir telefon geldi bana, arkadaşına olanlardan dolayı neşesinin kaçtığından söz ediyordu. TED وكنت أقود السيارة إلى المنزل في أحد الأيام، وتلقيت مكالمة من صديق الزوج، إتصل بي لأنه كان محبطاً لما يجري لصديقه.
    Bütün gece bana vurup durdu. Çocukluk hali işte, bilirsin ya. Open Subtitles لقد كانت تتحرش بي طوال الليل، الأطفال يبقون أطفالاً، كما تعلم.
    Meslektaşlarımdan üç tanesi beni patlama seslerinden başka bir şey duymadığım bir açık hava saldırı sahasına götürecek kadar ileri gittiler. TED ثلاثة من زملائي تمادوا لدرجة أنهم ذهبوا بي إلى منطقة قصف جوي مفتوح حيث يكون صوت الإنفجارات الشيء الوحيد الذي اسمعه.
    Bir doktor olsaydım, iki asprin almanızı ve beni sabah aramanızı söylerdim. TED لو كنت طبيبة، فسأنصحك بتناول قرصين من الاسبيرين، والإتصال بي في الصباح.
    Ve hayatına sadece benim yazıcımdan çıkan basit bir kağıt parçası olarak başlıyor. TED حيث تبدأ البطاقة حياتها كقطعة ورق متواضعة تخرج من طابعة الحبر الخاصة بي.
    bana güvenmediğin için aptalca bir şey yapmak zorunda kalıyorum. Open Subtitles هذا حمق، وشيئ غبي لكي يفعل، لأنك لا تثقين بي
    bana ne yaptığını anlamak için yüksek zekâ gerekli değil Open Subtitles لم ادرس الكثير من التعليم العالي لارى مالذي تفعله بي
    Biliyorum, buraya gelmek sizin için çok zor ama bana güven. Open Subtitles أعلم أنه صعب عليكما العودة إلى هنا ، لكن ثقي بي
    Siz aklınızı mı oynattınız? Bunu bana yapmanıza izin vermem! Open Subtitles هل أنتم يا رفاق مجانين لا يمكنكم فعل هذا بي
    Birdenbire, hiç sebep yokken ortaya çıkıverdi ve bana İngiltere'ye geldiğini ve ilgimi çekebilecek bir şeyler bildiğini söyledi. Open Subtitles فجأة قام بالإتصال بي , و أخبرني أنه وصل إلى البلاد و قال أن لديه شئ ربما سيثير اهتمامي
    İçgüdülerin çok iyi, bana 20 yıl önceki halimi hatırlattın. Open Subtitles غرائزك وردات فعلك رائعة جداً وتذكرني بي قبل 20 عاماً
    Ve beni yaşayan ve bana inanan kişi asla ölmeyecektir. Open Subtitles وكل من كان حيا وآمن بي فلن يموت إلى الأبد
    Sabah ara beni, bir doz aldıktan sonra bu steel gitar blues'undan. TED إتصل بي في الصباح بعد جرعة من البلوز بواسطة الجيتار المعدني وسترى
    Kabullenmesi en zor anlar telefon görüşmesi, hastaneye yürümek ve kendi mutluluk hakikatimin beni yüzüstü bıraktığını fark etmekti. TED وكان هذا أصعب موقف، من المفترض بي تقبله: المكالمة الهاتفية، الذهاب للمستشفى، إدراكي أن إنجيلي الخاص للرخاء، قد خذلني.
    toplamaya başladım. Sonra babam beni cumartesileri bir hurda metal geri dönüşümcüsüne götürürdü ve ben de paramı alırdım. Bunun muhteşem olduğunu düşünüyordum. TED لكي يقود بي والدي يوم السبت الى مصنع تدوير النحاس . .. لكي ابيعها واحصل على مالي والذي كنت اعتبره امرا رائعاً ..
    Küçük Köpek beni bekliyor ama Şef Kırık El de bekleyecek mi? Open Subtitles ليتل دوغ يرحب بي ولكن هل سيرحب بي الزعيم بروكن هاند ؟
    Babam öldükten sonra beni tek başına büyütmek zorunda kaldı. Open Subtitles كان عليها ان تعتني بي و بنفسها بعد موت ابي
    Anne, baba Patch beni şömineye itti. - Önce Lucky beni itti. Open Subtitles باتش ضربني وألقى بي في الألعاب النارية لاكي هو من ضربني أولا
    Öyle çok ağladım ki, beni avutmak niyetiyle benim için deli olduğunu söyledi. Open Subtitles وبكيت كثيرا ولكي يواسيني قال انه كان مجنونا بي بشكل كبير ست سنوات
    benden kocanızın kanını emen FB"a mı yardım etmemi istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني أن أساعد الاف بي آي الذين أرسلوا زوجي ليموت؟
    E.B.White diyor ki, mizahı analiz etmek kurbağayı parçalamak gibidir. TED الآن، إي بي وايت يقول، تحليل الدعابة يشبه تشريح الضفدع.
    Bea için ne kötü bir şey. Kim bilir neler hissediyordur. Open Subtitles ما يحدث مع بي مروع , لا استطيع ان اتخيل شعورها
    -İyi o zaman sen IBM'de çalışıyorsun sende rahatsın bende Tamammı? Open Subtitles حسنا، أنت تعمل في الآي بي إم أنت هادئ وكذلك أنا
    Asla uyumayacak ve bir takım sınavların benimle alay etmesine izin vermeyecektim. TED لذا كان من المستحيل أن أنام وأترك مجموعة من الإمتحانات تهزأ بي.
    "IBM makinası kartların üstüne zift gibi bir şey döküyor. TED آلة آي بي إم تضع مادة تشبه القطران على السيارات.
    Ama iyi ki kazağı giymedim, çünkü oraya vardığımda havaalanından doğruca BBC'deki bir canlı yayına yetişmek zorunda kaldım. Open Subtitles لكنني محظوظ لانني لا البسها لانني عندما اصل للمطار اذهب مباشرة للقاء مباشر لدى قناة الـ بي بي سي
    P.S. beyninin sağ tarafına zarar veren bir felç geçirdi. Bu onu sol tarafındaki her şeyden bihaber bıraktı. TED تعاني بي.إس. من صدمةٍ قامت بتدمير الجزء الأيمن من المخ، ممّا جعلها غير مدركة لكلّ شيء على جانبها الأيسر.
    Sebep nedir? Geçen gece çalışmalarım için PBS'i izliyordum. Open Subtitles لقد كنت اشاهد فيلما وثائقيا على قناةبي بي اس الليله الماضيه
    BMW için tam bir inanç sıçraması olacak bir araba yapmak istedik. TED أردنا أن نصنع سيارة تكون طفرة نوعية في مسيرة بي أم دبليو.
    İki ay önce beni aradı senin ona nasıl tutkun olduğunu anlattı. Open Subtitles اتصل بي هنا بالمكتب .. منذ حولي شهرين وتفاخر بمدي أعجابكِ به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus