Ve yarışmanın yedi bölümünden sonra, ayakta kalmayı başarmış son kişiydim. | TED | بعد سبع جولات من المنافسة ، لقد كنت آخر من تبقوا |
Ve biliyorsunuz, dürüst olmak gerekirse, bu işi yedi senedir yapıyorum, ve geleceğin neye benzediği konusunda ipucum bile yok. | TED | وكما تعلمون، سأكون صريحًا معكم، أنا أقوم بهذه الأبحاث منذ سبع سنوات، وليس لدي أدنى فكرة عما سيكون عليه المستقبل. |
Sonuç olarak bulduğunuz cevap altı ya da yedi basamaklı bir sayı olmalı. | TED | إذاً ستحصلون على جواب إما من ست خانات أو من الممكن سبع خانات. |
yedi basamaklı bir sayınız var, herhangi altısını söyleyin lütfen. | TED | لديك رقم من سبع خانات، قل أي ست خانات رجاءاً. |
Onun fizyolojisi insan kolunun özgürlüğünü yedinci dereceden yeniden oluşturuyor. | Open Subtitles | خصائصه الجسديّة تعيد خلق سبع درجات من حريّة الذراع البشري |
Çok sağlam bir küçük çocuktun. yedi ya da sekiz yaşındaydın. | Open Subtitles | كنت ولداً صغيراً قوياً كان عمرك سبع أو ثمان سنوات تقريباً |
yedi tanesi tamamen aynı, ve sekizincisi baş aşağı çevirilmiş. | TED | يتطابق سبع منهم تماما لكن الثامن مقلوب رأسا على عقب. |
Sonra annesine altı el, babasına da on yedi el ateş etmiş. | Open Subtitles | ثُم أطلق الرصاص على أُمّهِ سِتّ مرّات وعلى أبيه سبع عشرة مرّة. |
Yüce Rabbin dediğine göre... günde yedi kez... günah işlenmesine izin verilmiştir. | Open Subtitles | الشخص يسمح له أن يذنب سبع مرات في اليوم كما يقول الله |
Bunun yüzünden yedi kişi nalları dikmek üzere. Ne var içinde? | Open Subtitles | يوجد سبع أشخاص شبه ميتين بسبب هذا العقار ماذا يوجد به؟ |
-Yedi köpek için yedi parça vardı. Ve Digger beslenemedi. | Open Subtitles | لدى سبع سمكات لسبع كلاب و دجر ليس له واحدة |
Bence bu adil değil. Ben oraya yedi senedir gidiyordum. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً، أنا أذهب إلى هناك منذ سبع سنوات. |
Dayaktan dolayı yedi dikiş ve en sonunda, yedi senelik hayat. | Open Subtitles | تقريبا سبع غرازت بسبب الضرب وفي النهايه سبع سنوات بقيت لتعيشها |
- "Ben yedi seneliğine izin veriyorum." - "Tamam bana uyar." | Open Subtitles | ـ سوف أترككِ تقعِ بعد سبع سنوات ـ هذا يناسبنى تماماً |
Burada, yedi yıl önce hayalini kurduğu motorun ilk örneğini oluşturmaya başladı. | Open Subtitles | هناك بدأ بتجميع اجزاء محركه الذي كان قد اخترعه منذ سبع اعوام |
Suratımın resmi yedi ülkede her şehirde aranan panolarına asılmış. | Open Subtitles | صورتي مطبوعة علي ملصقات في كل المدن في سبع دول |
Öne geç. Bu binanın uçmasına yedi dakika var. Bin. | Open Subtitles | ليس امامنا سوى سبع دقائق على انفجار المبنى ، ادخل |
Biz yedi yıldır evliyiz, biz burada evlilik yıldönümümüzü kutluyoruz. | Open Subtitles | نحن تُزوّجنَا من سبع سَنَواتِ نحن هنا لنَحتفلَ بذكري زواجنا |
Eş zamanlı olarak yedi farklı kıtaya giden alkolsüz içecek reklâmı. | Open Subtitles | إعلانات مياه غازية تعرض في نفس الوقت في سبع قارات مختلفة. |
Ve yedinci dakikada o korkunç nöbetler başladı. | TED | وخلال سبع دقائق كنت قد دخلت في تلك التشنجات المرعبة |
Akıllı telefonunuzu yedi ya da sekiz kez değiştireceksiniz, bu izleyici grubundaysanız belki de daha fazla. | TED | سوف تغير هاتقك الذكي سبع أو ثمان مرات، وربما أكثر إذا كنت في هذا الجمهور. |