"عمليات" - Traduction Arabe en Turc

    • operasyonlar
        
    • operasyonu
        
    • operasyonları
        
    • operasyonlarını
        
    • operasyonunu
        
    • ameliyatı
        
    • ameliyathane
        
    • cerrahi
        
    • olarak
        
    • işlemi
        
    • yapılan
        
    • operasyonlarına
        
    • çalışmaları
        
    • operasyonlara
        
    • operasyonlarının
        
    Özel operasyonlar, çok gizli ya da girişi yasak bir şey var mıydı? Open Subtitles أي شئ فائق السرية أو عمليات خاصة أو العمليات المحظور الاطلاع عليها ؟
    Yengeç tutanlarla ilgili sorun dışında petrol operasyonu temiz görünüyor. Open Subtitles عمليات النفط تبدو نظيفة ،عدا مشكلة مع صيادي سرطان البحر
    Bu tarz boyun operasyonları standarttır ve çabuk biterler. TED عمليات العنق كهذه، هي عمليات مُوحَّدة وسريعة.
    Cezalandırılmadan önce çeçenistana kaçtı ve şimdi bütün İnferno operasyonlarını o yönetiyor. Open Subtitles قبل إصدار الحكم، هرب الشيشان، ويشرف الآن كل جحيم أحرزنا عمليات الصورة.
    Hükümetim tarafından hiç de akıllıca yapılmamış bir anlaşma Yıldız Geçidi'mizin operasyonunu durdurmayı şart koşar, sizin her ihtiyaç duyduğunuzda sizin hizmetinize sunmayı değil. Open Subtitles الصفقة التي قامت بها حكومتي متهورة يتطلب منا أن نوقف كل عمليات بوابة النجوم لا أن نجعلها متوفرة لك كلما رأيته ضروريا
    Birçok nöroşirürji ameliyatı gerçekten de kişinin kafatasında delik açma ile başlar. TED الكثير من عمليات جراحة الأعصاب فعلاَ , يبدأون بعمل ثقب في الجمجمة
    Bir cerrah ve ameliyathane olmadan o lenf nodundan biyopsi alamaz. Open Subtitles لن تستطيع أخذ خزعة لتلك العقدة دون فريق جراحي وغرفة عمليات
    - Verax, Irak Savaşı'ndan beri güçlü psikolojik operasyonlar yapıyor. Open Subtitles وقد استخدمت فيراكس عمليات العمليه النفسيه منذ الحرب مع العراق
    Dosyaları nete yüklerse operasyonlar açığa çıkar ve insanlar ölür. Open Subtitles إذا قام بنشر هذه الملفات ستتعرض عمليات للخطر، وسيموت أناس
    Ondan iki sene sonra geliştirdiğimiz aracın incelik ayarlarını yapmak, mesela Irak'taki veya diğer ülkelerdeki operasyonlar için. TED ثمّ كان هنالك سنتان بعد ذلك، من صقل وتنفيذ هذه الأداة، كما هو الحال في عمليات في العراق وبلدان أخرى.
    Victory mürettebatına... komuta merkezinden yörünge operasyonu... izni verildi. Open Subtitles قائد الرحلة , جميع الحاسبات تعمل طاقم المركبة فيكتور صدرت لهم الأوامر للذهاب في عمليات فضائية ..
    Bristow'un görevlendirildiği özel bir CIA operasyonu hakkında ayrıntıları öğrenmem gerekiyordu. Open Subtitles وقد بدأت أحصل على المعلومات بعدة طرق تفاصيل عمليات المخابرات المركزيه التى كان يتولاها بريستو
    gizli operasyonları yürütmek için bu yasal yetkiye sahipmi? Open Subtitles هل لديها السلطة القانونية لتنفيذ عمليات سرية؟
    ...ve bize iş planları, araştırma programları ...ve karşı casusluk operasyonları hakkında bilgi vereceksiniz. Open Subtitles ,تـُعـْلِمُنا بخطط أعمالهم ..برامج أبحاثهم و عمليات الإستخبارات للشركات المنافسة
    Her iki vakada da, operasyonlarını yaptılar ve hastalar düzeldi. TED في الحالتين, اجرت لهم عمليات وكانوا بخير.
    Birkaç gün sonra arama kurtarma operasyonunu durdurun diyecekler. Open Subtitles سيطلبون منا خلال بضعة أيام إيقاف عمليات البحث والإنقاذ
    Elbette, siyasi olarak şüpheli birinin... beyin ameliyatı yapmasına... izin veremeyiz. Open Subtitles ولن نسمح بالطبع لرجل مشبوه سياسيا أن يجري عمليات على المخ
    Tüm ameliyathane ekibi, genel anestezi, hemşireler ve öbür yanımda diğer bir doktor, hepsi hazır. TED لدينا فريق عمليات متكامل، تخدير كامل، ممرضات وطبيب آخر يقابلني
    Bir süre önce, aile bireylerim üç küçük cerrahi müdahale geçirdiler. Her biri yaklaşık yarım saatti ve üç grup faturamız oldu. TED منذ مدة قصيرة، أجرى أفراد من عائلتي ثلاث عمليات جراحية بسيطة، مدة كل منها نصف ساعة، واستلمنا ثلاث مجموعات من الفواتير.
    Anladığım kadarıyla son altı ayda üç şeytan çıkarma işlemi gerçekleştirdiniz. Open Subtitles أدرك أنك قمت بثلاث عمليات لاستخراج الأرواح خلال الستة أشهر المنصرمة
    Gizli dünyada yapılan taş çıkarma ve maden çalışmalarının getirdiği açılım vardı. Open Subtitles التوسع في عمليات الحفر و التعدين والتي كشفت المزيد من الأرض الخفية
    Basit bir aile gibi Murphy'in operasyonlarına katılmak, benim hoşuma gitmezdi. Open Subtitles مثال . أنا أمتلك ثلث عمليات ميرفي ذلك ليس جيد
    1988'de Minnesota Üniversitesi'nde, bir dizi pankreas nakli çalışmaları yaptım. TED في عام 1988 ، في جامعة مينسوتا ، شاركت في سلسلة صغيرة من عمليات زراعة عضو البنكرياس كاملاً.
    Çocukluğun boyunca ben hep yurt dışındaydım. operasyonlara katılmıştım. Open Subtitles كنت خارج البلاد أغلب طفولتك, عمليات مختلفة.
    Naziler, işledikleri suçun kanıtlarını ortadan kaldırmak için ölüm operasyonlarının merkezi olan bu koca evi havaya uçurdular. Open Subtitles النازيون نسفوا منزلاً كبيراً والذى أصبح مركز مركز عمليات القتل لكي يخفوا دليل جريمتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus