"فيروس" - Traduction Arabe en Turc

    • virüsünü
        
    • virüsün
        
    • virüsü
        
    • virüsüne
        
    • virüs mü
        
    • Ferrous
        
    • virüsten
        
    • virüsünden
        
    • virüse
        
    • virüstür
        
    • virüsle
        
    • virus
        
    • virüslerin
        
    • virüstü
        
    • virüsüyle
        
    Yükse dozlarda verilince polio virüsünü yok ettiği ve sinir hasarını düzelttiği görülmüş. Open Subtitles ثبت أن الجرعات العالية جداً تقضي على فيروس شلل الأطفال وتشفي الضرر العصبي
    Eğer orada o virüsün bir izi varsa onu buluruz. Open Subtitles أن كانت هناك أي دلالة على وجود فيروس فسنعثر عليه
    Bunu izleyen aylarda, Batı Afrika, Ebola virüsü hastalığından binlerce kişiyi kaybedecekti. TED خلال الأشهر التالية ستفقد إفريقيا الغربية الآلاف من الناس بسبب فيروس إيبولا.
    Senin ve adamlarının yardımınla zombi virüsüne karşı bir aşı yapabiliriz. Open Subtitles بمساعدتك أنت و رجالك يمكننا أن نصنع لقاح ضّد فيروس الزومبي
    Bir virüs mü bakteri mi olduğunu bilen var mı? Open Subtitles أي واحد يعرف سواء هو هل فيروس أو بكتيريا؟
    Taliphus 8, Ferrous'un kontrolünde bulunan... bölgenin derinliklerinde bir yerde. Open Subtitles يقع تاليفوس 8 في عمق الأراضي التي تسيطر عليها فيروس.
    Zaman yolculuğundan ve bir kızı, ölümcül bir virüsten kurtarmaktan söz ediyordun ve sonra birden adını haykırmaya başladın. Open Subtitles كنت تخبرني عن السفر عبر الزمن و كيف أنك كنت تريد , انقاذ فتاة من فيروس مميت ثم بدأت تصرخ باسمها
    Şimdiden, normal veba virüsünden 60 kat daha güçlü bir virüsü başarıyla büyük miktarlarda üretmeyi başardık. Open Subtitles لقد قمنا بنجاح بإنتاج لقد قمنا بانتاج فيروس أقوى 60 مرة من فيروس الطاعون الأسود
    Artık iki konak arasında çoğalan patojen daha başarılı bir virüse dönüşmek için iki katı şansa sahiptir TED الآن بحمله داخل عائلين اثنين، يمتلك مسبب المرض ضعف الاحتمالات في التحور إلى فيروس أكثر نجاحاً.
    Bu oldukça fena bir virüstür. Open Subtitles وهذا يدل على وجود فيروس سيء ينتشر في جسدها
    Ölümcül, melez bir çiçek virüsünü nasıl ticari bir depoda saklayabildin? Open Subtitles كيف لك أن تخزن فيروس هجين الجدري القاتل في منشأة تجارية؟
    Bilgisayar virüsünü yayan ve konsolosluğa tehdit e-postalarını gönderen IP adresini bulduk. Open Subtitles لدينا العنوان الإلكتروني الذي أطلق فيروس الحاسوب ورسائل التهديد الإلكترونية ضد القنصلية.
    Yakın zamanlarda bazı araştırmacıların H5N1 kuş gribi virüsünü daha tehlikeli hale getirebildiklerini gördük. TED لقد شاهدنا مؤخرا قضية قام فيها الباحثون بتطوير فيروس إنفلونزا الطيور إتش 5 أن 1 ليكون أكثر فعالية وقوة.
    Ve eğer farklı bir virüsün genomunda tamamen aynı olan sekanslar varsa onları maviyle boyuyorum. TED ولنلّون هذه النوافذ الصغيرة بالأزرق و في حال وجد فيروس آخر له تتابع متماثل في محتواه الوراثي لهذا الفيروس.
    Bizim en yakın genetik akrabalarımızdan şempanzeye adapte olmuş bir virüsün herhangi bir değişime bile ihtiyacı olmayabilir. TED وإنَّ فيروس متكيف لأن يصيب الشمبانزي، واحداً من أقرب أقاربنا الجينيين، قد لا يتطلب أية تغييرات على الإطلاق.
    Bilim adamları alacakları omega virüsü örneğini bir inceledikten sonra. Open Subtitles ليس بعد أن يحلل علمائهم عينة فيروس أوميجا التي إستلموها
    Bacağını kırdıktan sonra tüm takımı tuhaf bir mide virüsü kaptı ve hepsi birden yarışma pistinin ortasına kustu, tamam mı? Open Subtitles حسنا، بعد أن كسروا القاعدة كامل فريقها حصل على نوع من فيروس المعدة السيء ثم تقيؤوا جميعا على أرضية المنافسة، حسنا؟
    Grip virüsüne göz atalım. TED إذن دعونا نلقي نظرة على فيروس الإنفلونزا.
    Bu kasabadaki tüm yaratıklarda bu virüs mü var? Open Subtitles أكل وحش يخرج لنا، يجلب معه فيروس قاتل يثير أعصابنا به؟
    Ferrous corp'un pisliğini temizledikten sonra orayı vuracaklar. Open Subtitles هم على متن الطائرة مع ضرب عليه بمجرد الانتهاء من تنظيف هذه الفوضى لشركة فيروس.
    Eğer insanın genetik materyalini yeniden programlayacaksan bir taşıma sistemine ihtiyacın olur ve hiçbir şey bunu bir virüsten daha iyi yapamaz. Open Subtitles إن كنت ستعيد برمجة مورّثاً بشرياً، فيلزمك عامل توصيل ولا يوجد ما هو أفضل من فيروس.
    Adli tabibe göre, mutasyona uğratılmış su çiçeği virüsünden elde edilen özel bir öldürücü türmüş. Open Subtitles حسب محقق الوفاة, ضغط سام خاص. سبّب من فيروس سام مهجّن.
    Bir gün, muhtemelen de yakın, hepimizi birdeb tehdit eden bir virüse sahip olacağız. TED ويوما ما, ربما قريبا, سيظهر فيروس يهدد حياتنا جميعا.
    - Genetik şifreyi değişime uğratabilecek tek şey virüstür. Open Subtitles -الشيء الوحيد الذي قد يحور شفرة جينية هو "فيروس "
    Bu şeyin arkasındakini teşhis edinceye kadar, bulaşıcı bir ajan olduğunu varsayıyoruz, muhtemelen hava yoluyla, muhtemelen virüsle ilgili. Open Subtitles فإننا نفترض أنه مرض معدي وعلى الأرجح أنه فيروس وينقل بالجو هل سنقوم بإعلان أي تحذير صحي عام؟
    virus, bakteri veya virulent bir protein değil. Open Subtitles المعمل لم يعطينا سبب اخر لا يوجد فيروس او بكتريا او بروتين غريب
    Et yiyen virüslerin saldırısına uğramamızdan daha mı kötü? Open Subtitles أسوأ من المرة التي هوجمنا من قبل فيروس آكل لحوم؟
    Sendeki güçlü bir virüstü. Senin kadar güçlü olmayabilir ama... Open Subtitles ذلك فيروس قوي الذي عندك ربما ليس بمثل قوتك , لكن...
    Prostat kanserinin ilerlemiş bir evresinde, HIV virüsüyle de uzun zamandır yaşamakta. TED هو يعيش مع سرطان البروستات المتقدم إضافة إلى فيروس العوز المناعي البشري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus