"قد لا" - Traduction Arabe en Turc

    • pek
        
    • olmayabilir
        
    • hiç
        
    • bile
        
    • ki
        
    • asla
        
    • gitmeyebilir
        
    • etmeyebilir
        
    • olmayabilirim
        
    • olabilirim
        
    • de
        
    • olabilirsiniz
        
    • olabilir
        
    • olmayabilirdi
        
    • olmayabileceğini
        
    Bunlar pek hızlı olmayabilir, ancak yinede bir sonuç alındı. TED قد لا تكون بالسرعة الكافية ولكنها قد أثمرت عن نتائج.
    Bu yüzden dinlemek bize kalmış ve bu kolay olmayabilir. TED إذن الأمر متروك لنا للاستماع، وهذا قد لا يكون سهلاً.
    Belki de hiç olmamış hikayeler anlatır... ama asla abartmaz. Open Subtitles يقص حكايات قد لا تكون حدثت، ولكنه لا يبالغ أبداً.
    Bunun mükemmel bir kıyafet olmayabileceğini düşünmek için durmadınız bile TED حتى أنك لم تفكّر للحظة أنها قد لا تلائمك كثيًرا.
    Pekala, belki rüyalarında ki düğün olmuyor olabilir ama rüyalarında ki adamla evleniyorsun. Open Subtitles حسناً، قد لا تحصلين على زفاف أحلامكِ بالفعل، لكنكِ تحصلين على رجل أحلامكِ
    Bizleri insanlığın derinliklerine ya da tekrar asla buluşamayacağımız insanlara bağlarlar. TED قد تربطنا بإنسانيتنا العميقة أو بالأشخاص الذين قد لا نلتقيهم مجددا.
    Kararlarım hoşuna gitmeyebilir, ama sakın bunun bir önemi olduğunu düşünme. Bu gece evden dışarı adımını atmıyorsun. Open Subtitles قد لا توافقين , لكن لا تعتقدي للحظة أن هذا يهمني
    Senin için bir şey ifade etmeyebilir. Ama benim için ediyor. Open Subtitles الذي قد لا يعني أيّ شئ إليك، لكنّه يعني شيءا لي.
    Özel ajan olmayabilirim ama bu beni bir hizmetçi de yapmaz. Open Subtitles قد لا أكون إشرافية العميل الخاص, ولكن هذا لا يجعلني خادمة.
    Şu an da size pek etkileyici gelmeyebilir, ama bu büyük problem için yaptığımız bu cihaz ilk başarılı girişimimizdi. TED ربما قد لا تبدو راقية جدا لكم الآن، ولكن تلك كانت أول محاولة ناجحة لنا لإنشاء جهاز لهذه المشكلة الكبيرة.
    Bu pek iyi bir vakit olmayabilir ama ankete katılmanızı rica edeceğim. Open Subtitles قد لا يكون هذا الوقت المناسب لكن مفترض أن أعطيك هذا الملخص
    Çünkü bu ara çok fazla büyürlerse, taşıması pek kolay olmayabilir. Open Subtitles لأنه إذا نمو هنا قد لا تتم عملية إعادة زراعتهم جيداً
    Fikri olan kişi, bilgiye sahip olmayabilir, ama bilgi ulaşılabilirdir. TED من يملك فكرة قد لا يملك معرفة، لكن المعرفة متوفرة.
    Onlar için çevresel kirlenme, yıkımlar sıralamasında en kötüsü olmayabilir. TED التلوث البيئي بالنسبة لهم قد لا يكون أسوأ انواع الخراب.
    Fark ettim ki sana karşı olan hisleri hiç gitmedi ama sen gidebilirsin. Open Subtitles أعلم أن مشاعره تجاهك قد لا تختفي إلى الأبد، ولكنك قادرة على الاختفاء
    Bu mektup eline hiç geçmeyebilir ama yazmak beni rahatlatıyor. Open Subtitles قد لا تصل إليكِ هذه الرسالة أبداً، لكن الكتابة تريحني
    Seni bir daha asla göremeyeceğimi bile bile, bir kez senden vazgeçtim. Open Subtitles .. تخليت عنك مرة وكنت أعلم بأنني قد لا أراك ثانيةً ..
    Bu Woodcock'ın aldattığını kanıtlayamasa bile onun tam bir şerefsiz olduğunu kanıtlayacaktır. Open Subtitles قد لا يكون دليل لخيانة وودكوك لكن يثبت ان لديه عنف ضخم
    Gurur duyulacak bir anım değil ama kahretsin ki kazanmak istiyorum. Open Subtitles قد لا تكون هذه أفضل لحظاتي لكن اللعنة أريد أن أفوز
    Korkarım ki, benim için işler yolunda gitmeyebilir. Open Subtitles أخشى أن الأمور قد لا تـفلح جيداً بالنسبة لي
    İlk kez duyuyorsanız, sizin için bir şey ifade etmeyebilir: TED إنها قد لا تعني لك شيئا إذا لم ترها من قبل
    İkincisi belki melek olmayabilirim tatlım ama kesinlikle şeytana da dönüşmedim. Open Subtitles ثانياً، قد لا أكون ملاكاً يا عزيزتي، لكني لست شيطاناً أيضاً
    Artık sana yardımcı olmayacak olabilirim ama her zaman yanında olacağım. Open Subtitles قد لا أكون في حقيبتك بعد الآن ولكني سأظل دائما بجانبك
    Eğer mektupla ya da telefonla haberleşiyor olsaydım, gerekmezdi belki de. Open Subtitles قد لا أكون كذلك ،لو أني تواصلت برسالة أو على الهاتف
    Giyim tarzından dolayı onun bir kız olduğunu bile farketmemiş olabilirsiniz. Open Subtitles رغم أنه من طريقتها في اللبس، قد لا تلاحظون أنها فتاة.
    Bilgi veri değildir, eğer sadece veri göstergesiyse bütünü temsil etmiyor olabilir. TED الحقيقة ليست بيانات قد لا تكون نموذجية إذا كانت نقطة بيانات واحدة
    Biraz kaygılıydım, çünkü belki de bilgiler doğru olmayabilirdi, fakat ben bunu 30 yıldır yapıyorum, ve bilgiler hep eksponansiyel ilerleme çizgisi üzerinde kaldılar. TED كنت قلقا بعض الشيء لأن البيانات قد لا تكون صحيحة ولكنني أقوم بهذا منذ 30 عام وقد بقيت على هذا النمو الأسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus