"لحساب" - Traduction Arabe en Turc

    • adına
        
    • hesabına
        
    • hesaba
        
    • çalışıyor
        
    • hesaplamak
        
    • çalışıyorsun
        
    • hesap
        
    • hesaptan
        
    • adamısın
        
    • çalışmaya
        
    • hesaplarına
        
    • çalışıyorum
        
    • çalışıyordu
        
    • Kimin
        
    • için mi
        
    Birleşik Devletler hükümeti adına çalışan bir suikastçısın sen. Open Subtitles أنتى قاتله وتعملين لحساب الحكومه الأمريكيه
    Bir dakika. Silahları A.B.D hükümeti adına dağıttığını söyledin. Open Subtitles انت تقول أنه يقوم بتوصيل الأسلحة لحساب الحكومة الأمريكية؟
    Şimdi, neden vazgeçtiysen bunun üç katı diğer kişinin hesabına geçecek. TED وكل جزء من المال تتخلى عنه لشخص آخر يتم إرسال ثلاثة أضعافه لحساب الشخص ذاك
    Birkaç gün önce teyzemin hesabına yüklü miktarda bir para transferi yapılmış. Open Subtitles منذ بضعة أيام، مبلغ كبير من المال تمّ تحويله لحساب عمّتي
    O yüzden bir hesaba ihtiyacımız var, inşaat malzemeleri veya o tarz şeyler için. Open Subtitles و بالتالي نحتاج لحساب جاري من أجل دفع تكاليف البناء و ما شابه
    Kahrolası biri, biriniz için çalışıyor, birkaç milyon dolar alacağını umuyor. Open Subtitles شخص حقير يعمل لحساب أحد منكم آملا أن يجنى عدّة ملايين
    Yani gerçek dünya şartlarını hesaplamak için sayıları düzenlemen lazım. Open Subtitles النقطة، لديك لضبط الأرقام الخاصة بك لحساب ظروف العالم الحقيقي.
    Artık babam adına çalışmıyorsun. Benim için çalışıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعمل لحساب أبي بعد الآن إنك تعمل لحسابي
    bu cinayetleri başkasının adına mı yoksa kızınız için suç işlemek bir tutku haline mi geldi bunu bilemiyoruz para için kimseyi öldürmez. Open Subtitles أكانت تلك جريمة لحساب جهة ما أو لأجل الشغف، لا ندري. لم تقتل قطّ سعياً وراء للمال، حتماً هناك تفسير للأمر.
    Ama Nozowitz o zamanda Narkotik Büro adına gizli görevdeydi. Open Subtitles ولكن نوزويتز كان يعمل متخفيًا لحساب مكتب مكافحة المخدرات في ذلك الوقت
    Birçok jeolog Dünya'nın yaşını hesaplamak adına bu yolu denedi. Open Subtitles إستخدم العديد من الجيولوجيين هذه الطريقة لحساب عمر الأرض
    Tamam önce Kimin adına çalıştıklarını öğreneceğiz, tamam mı? Open Subtitles حسنا، تذكري ان تتبيني لحساب من يعملون اولا، حسنا؟
    Diğeri, akıllı bir hergelenin hesabına. Harika adamın rakibi olur bu. Open Subtitles ويعمل الآخر لحساب وغد متذاك يمكن اعتباره كمنافس له
    Bir e-posta hesabına girip, gelen giden e-postaları bildirmeliyiz. Open Subtitles علينا الدخول لحساب إيميل وتحميل النشاطات
    Anladığım kadarıyla federal devlet hesabına çalışıyorsunuz. Open Subtitles الآن، وأنا أفهم أنك يعملون لحساب الحكومة الاتحادية.
    Tam yaşını belirleyebilmek için, kemikleri de hesaba katmamız gerekiyor, ama kaval kemiğine göre düşünürsek, boyu beş ile altı adım arasında. Open Subtitles نحتاج لحساب الأوستيونات لتحديد العمر لكنّ طول قصب الساق يشير إلى أنّ طول الرجل ما بين خمسة إلى ستة أقدام
    Birileri için çalışıyor ve sanırım bizle değil. Open Subtitles إنها تعمل لحساب شخص ما و لا أظن أنها تعمل لحسابنا نحن
    O kayıp olduğu sürece kaç kişinin hayatının tehlikede olduğunu hesaplamak mümkün değil. Open Subtitles طالما انها في عداد المفقودين ليس هناك طريقة لحساب عدد الاشخاص المعرضين للخطر
    İçki satma ruhsatına sahip biri için çalışıyorsun. Hiç onu gördün mü? Open Subtitles . تعمل لحساب شخص يملك رخصة حانة هل سبق لك رؤيته ؟
    Olaya karıştığını inkar eden memur paranın miktarını hesaplamak için hesap makinesi kullanıyor. Kakao kaçakçılığından yargılanacaklar. TED الضابط الذي نفي في وقت سابق التورط يحمل آلة حاسبة لحساب مبلغ المال الذي سيتقاضونه على تهريب الكاكاو
    Para geçici olarak her nerdeyse, bir hesaptan diğerine transfer olup duruyor. Open Subtitles إنّ المال وقَّت حتى يتحول من حساب لحساب آخر
    Kimin adamısın dedim? Open Subtitles قلت لحساب من تعمل؟
    CIA'de çalışmaya gelmenin heyecanı. Open Subtitles للقدوم لأجل العمل لحساب وكالة المخابرات المركزيّة
    Block, oyuncu hesaplarından küçük meblağları... bir süredir benim adıma açılmış banka hesaplarına transfer ediyormuş. Open Subtitles ويقوم بنقلهُ مُباشرة لحساب بنكي واسمي موضوعاً عليها
    Babamız polisti. sen bi polissin. Ben polisler için çalışıyorum. Open Subtitles والدنا كان شرطياً , أنت شرطيه أنا أعمل لحساب الشرطه
    ABD, muhtemelen CIA tarafından desteklenen bir uluslararası uyuşturucu karteli için çalışıyordu. Open Subtitles كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما
    Pıhtılaşma faktörlerini kontrol edecek olursak Kimin haklı olduğunu görürüz. Open Subtitles إذا أجريبنا الفحوص لحساب معدل التخثر يمكننا معرفة أيهم مصيب
    Kendi başlarına mı yoksa başkaları ya da başka örgütler için mi çalıştıklarını da bilmiyoruz. Open Subtitles هل كانوا يعملون لحسابهم؟ أو كانوا يعملون لحساب أفراد أو منظمات أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus