Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim ama ikimiz iyi bir takım olduk. | Open Subtitles | أتعرف لم أفكر أبداً أني سأقول هذا لكننا بالفعل فريق جيد |
Ama bunu benimde yaşayacağımı hiç düşünmemiştim. | TED | ولكني لم أفكر يومًا بأن هذا قد يحدث لي. |
Kafamı toplayamadım. Burayı terk etmeyi hiç düşünmedim. | Open Subtitles | لا أستطيع حسم القرار لم أفكر بمغادرة هذا المكان |
Çünkü yemin ederim, yeteneğin olup olmadığını hiç düşünmedim. | Open Subtitles | لأني أقسم بالله، لم أفكر قط بمسألة أنك قادرة أم لا |
Birkaç gün iznim vardı. Kullanacak daha iyi bir yer düşünemedim. | Open Subtitles | لدي بضعة أيام للعطلة، لم أفكر في مكان أفضل كي أقضيهم. |
Neden daha önce aklıma gelmedi? | Open Subtitles | لقد حصلت عليه. لماذا لم أفكر في ذلك عاجلا؟ |
Üf, bu hiç aklıma gelmemişti. Ona İrlanda kökenini öğretebilirim. | Open Subtitles | لم أفكر بهذا.ربما يجب أن أعلم كريس عن أصوله الأيرلندية |
Shakespeare yedi yaşında? Ben hiç düşünmemiştim. | TED | شكسبير في السابعة؟ أنا لم أفكر في ذلك قط. |
O komik sokağı yıllardır hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أفكر فى هذا الشارع القديم المرح منذ سنوات |
Ayrıca sana böyle şeyler soracaklarını hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننى لم أفكر أبداً أنهم سيقومون بسؤالك مثل هذه الأسئلة |
Bunu hiç düşünmemiştim. Onlar bunu düşünmüş müdür ? | Open Subtitles | ـ يا إلهي ،، لم أفكر بهذا ـ هل سيفكرون بهذا ؟ |
Şey, daha önce hiç düşünmemiştim ama sanırım olabilir. | Open Subtitles | حسنا، لم أفكر في الأمر مسبقا لكن أعتقد أنه بإستطاعتي |
hiç düşünmedim, göreceğiz bakalım. | Open Subtitles | لم أفكر في هذا الأمر لا أعتقد أنها مملوئة بالرصاص |
Bu konuda hiç düşünmedim. Bazen farklı şekillerde imza atarım. | Open Subtitles | لم أفكر في هذا أوقع بإسمي بإختلاف أحياناً |
O dalgın yüzün arkasında aslında kim var, hiç düşünmedim. | Open Subtitles | لم أفكر أبداً بما كان وراء ذلك الوجه المتأمل |
Aptalın tekiyim. Neden daha önce düşünemedim? Kulakların. | Open Subtitles | ولد ، أنا غبى, لماذا لم أفكر بهذا من قبل ؟ |
Nereye gittiğime dair bir not bırakabilirdim ...ama üzgünüm hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أترك لك رسالة لإعلامك لكني لم أفكر في ذلك أنا آسفة |
Benim de maalesef bu şartlar altında birbirimizi soğukkanlılıkla... ..selamlayacağımız hiç aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | للأسف، أنا.. لم أفكر قط أننا سنحيي بعضنا فى هذاا لنوع من المواقف. |
Bunun olabileceğini asla düşünmezdim. Ama oldu. | Open Subtitles | لم أفكر قط أن هذا ممكن أن يحدث و لكن هذا ما حدث |
- Dersini çalışmışsın. - 10 yıldır başka bir şey düşünmüyorum. | Open Subtitles | ـ لقد أنجزت واجبك المنزلي ـ لم أفكر في غير ذلك طوال 10 سنوات |
Tanrım, Bay Crane, bilmiyorum. Bugüne kadar kariyer konusunu gerçekten pek düşünmedim. | Open Subtitles | يا للهول، سيد كرين، لم أفكر في مستقبل مهني وما إلى ذلك. |
Ne uyguladığım işkenceyi ne de kurbanın masumiyetini düşündüm. | Open Subtitles | أنا لم أفكر في قسوتي ولا في براءة الضحية |
Bir hurma ağacının üstünde kar göreceğim aklıma gelmezdi, ama çocuklar, bir birlerine kar topu fırlatarak, harika vakit geçiriyor. | TED | لم أفكر أبدا أنني سأرى أشجار النخيل في الجليد، ولكن الأطفال قضوا يوماً عظيماً برمي كرات الثلج على بعضهم البعض. |
Seni tanıyana dek kimseyle yakınlaşabileceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | حتى إذا لم أفكر مطلقا أن أتقرب إلى شخص أخر فى بعض الأحيان |
Bunun hakkında daha önce pek düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أفكر حقا حول هذا الموضوع. |
Artık "hayır"ları ya da göremediğimi ya da bunun gibi şeyleri düşünmüyordum. | TED | و لم أفكر في الناس بعد ذلك، أو عدم الرؤية، أو أي شئ من هذا النوع من الهراء. |