Bİz de bunun doğru olup olmadığına dair bir çalışma yapmaya karar verdik. | TED | وهكذا قررنا عمل دراسة بحثية لمعرفة ما إذا كان هذا صحيحًا أم لا |
Açıkçası, bunun gerçek bir iş ünvanı olup olmadığını bile bilmiyorum. | TED | لم أكن أدرك ما إذا كان هذا مسمى حقيقيًا لمهنتي بصراحة. |
Onda da CTE olabilir mi diye düşündüm, merak ettim. | TED | وتساءلت ما إذا كان لديه ارتجاج في المخ هو الآخر. |
Klasik portreleri küçültüp, bakardı, hala muhteşemliklerini koruyabiliyorlar mı diye. | Open Subtitles | تعيد تصوير التماثيل القديمة لترى ما إذا كان سحرها سيستمر |
veya bir solcu Ya da bir cumhuriyetçi olduğunu da, | Open Subtitles | ما إذا كان لديه مرض اجتماعي، أو قد تصبح الجمهوري. |
Sistemde bir araştır bakalım. Daha önceden herhangi bir vukuatı var mıymış? | Open Subtitles | لماذا لا تقوم بتشغيل له من خلال نظام ، معرفة ما إذا كان لديه أي مقدمو الاديره؟ |
İlaçları farelerde bulduk ve insanlarda işe yarayıp yaramadığı üzerinde çalışıyoruz. | TED | أجرينا اختبار الدواء على الفئران، وندرس حاليًا ما إذا كان فعالًا على البشر. |
''Side hustle'' tamamen kendi başınıza olmadan önce bunu deneme ve bu yetilere sahip olup olmadığınızı görmek için harika bir yol. | TED | النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك. |
HWT: Bazen bakma sevgisinin genetik olup olmadığını merak ediyorum çünkü ben de annem gibi kendimi bildim bileli fotoğrafları seviyorum. | TED | هانك: في بعض الأحيان، أتعجب ما إذا كان حب النظر وراثي، بسبب، مثل أمي، لقد أحببت الصور منذ قبل أن أتذكر. |
Bununla beraber Bobby, ona erkek arkadaşı olup olmadığını sormaktan korkuyordu. | Open Subtitles | بالرغم أنه كان خائفًا جدًا ليسألها ما إذا كان لديها خليل. |
Ayrıca Harriet'in ona göre çok genç ve üst sınıftan olup olmadığını da. | Open Subtitles | أو إذا ما كانت صغيرة للغاية أو ما إذا كان أدنى من مستواها. |
İnsanların bu tür hikayeleri takas etmek zorunda olup olmadıklarını bilmiyorum | Open Subtitles | أو ما إذا كان الناس يفكرون بمقايضة تلك النوعية من القصص |
Gerçek olup olmadığını bile bilmezsin, ama öyle çok istersin ki bunu. | Open Subtitles | لا يعرف حتى ما إذا كان حقيقياً لكنه يسعى إليه بكل جوارحه |
Bize kahve verecekler mi diye beklemek mi istersin yada geceyi noktalayalım mı | Open Subtitles | أحياناً أتريدينني أن أرى ما إذا كان بالإمكان الحصول على المزيد من القهوة |
Merdivenlere doğru git ve bir adam var mı diye bak bakalım. | Open Subtitles | اذهبِ إلى الدرج وتحققي من ما إذا كان هناك رجلاً أم لا |
Dişimin arasında bir şey var mı diye bakmama fırsat bile vermedin. | Open Subtitles | أنت لم تعطيـني فرصة حـتـى لأرى ما إذا كان لديّ طعام بأسناني |
Ya hayatımızda görüp göreceğimizin hepsi buysa? - Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما إذا كان هذا ما هو كل ما يتعلق بحياتنا ؟ |
Kaderin iyi Ya da kötü, bu kadar karmaşık olması oldukça ilginç. | Open Subtitles | ما إذا كان مصير من خير أو شر، فمن الغريب كيف يتشابك. |
203 Ya da 204 ülke olması umurumda bile değil! | Open Subtitles | لا يهمني ما إذا كان هناك 203 أو 204 دولة |
Bakalım çimlerini çapraz kesen birisi kayıp mıymış. | Open Subtitles | لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود |
Dikkatlilik eğitiminin sigarayı bırakma konusunda işe yarayıp yaramayacağı üzerinde çalıştık. | TED | في مختبري درسنا ما إذا كان يمكن للتدريب الذهني مساعدة الناس في الإقلاع عن التدخين. |
Bunu Cameron'ın mı yoksa Sadler'ın mı sabote ettiğini biliyor olamazsın, değil mi? | Open Subtitles | أنت لن يحدث لمعرفة ما إذا كان اه كاميرون أو سادلر خرب ذلك؟ |
Aynen şöyle diyor: "eğer boşanmak için bir yol bulunamazsa... | Open Subtitles | إنها تسأل ما إذا كان هناك طريقة لإبطال زواج الملك |