Lütfen size yalvarıyorum, bir anneden diğerine. Elbet aileniz vardır. | Open Subtitles | رجاءً، أتوسل إليك، من أم لأخرى بالتأكيد لديك عائلة |
Başka bir anneden doğmuş olsa da o yine de Shogun'un kardeşidir. | Open Subtitles | رغم انه ولد من أم اخرى لكنه يبقى أخ الشوجون |
Sana, kayıplardaki bir anneden ağzı aşırı bozuk kıza bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك سؤالًا من أم متغيّبة لابنة فاسدة نسبيًّا؟ |
İzin verirsen içeri gidip üzerimi değişeyim. Kendimi kadın gibi hissetmek istiyorum, ölü bir anne gibi değil. | Open Subtitles | دعنى اذهب لأغتسل لأشعر انى أمرأة من جديد بدلاً من أم متهالكة |
Sen merak etme, farklı renkte anneden olma küçük kardeşim. | Open Subtitles | لا تقلق يا أخي الصغير من أم مغايرة ومختلفة الألون. |
Boşanmış bir anne tarafından büyütülmüşsün. | Open Subtitles | لقد تربيت من أم عزباء كانت شقراء |
Lenny'nin annesinden daha büyük memeleri var. | Open Subtitles | عنده ثديان أكبر من أم ليني |
Bir sabah, e-postalarıma bakıyordum ve bir anneden gelen bir hikâyeyi gördüm. Söylediğine göre duştayken ve telefonu duşun yanında tezgahın üzerindeyken kızının yardıma ihtiyacı olabileceğini haber verdi. | TED | في صباح ما كنت أتفقد بريدي الإلكتروني ورأيت قصة من أم. قالت أنها كانت تستحم، وكان هاتفها على النضد بجوار الدش، وأظهر أن ابنتها ربما تحتاج المساعدة. |
Şimdi, Katil üç bacaklı kaltak bir anneden doğmuştu. | Open Subtitles | كيلر ولد من أم عاهرة لثلاثة كلاب |
Sen bir anneden dölünü istiyorsun | Open Subtitles | وأنت تطلبين من أم أن تفترق عن طفلها ؟ |
Dövmeli bir anneden iyisini hak ediyor. | Open Subtitles | هي كانت تستحق أمّ أفضل من أم وضعت وشمً |
bir anneden beklenmedik bir hareket, değil mi? | Open Subtitles | ردة فعل غير طبيعية من أم ألاتعتقد ذلك؟ |
Siz ve çocukların arasında ne geçiyor bilmiyorum ama bir anneden anneye şunu söyleyebilirim ki onlar iyi adamlar. | Open Subtitles | ،لا أدري ما الذي يدور بينك وبين ابنائك ،ولكن سأخبرك بهذا ...من أم إلى أم .إنهم رجالًا صالحون |
bir anne olarak söylüyorum eğer sözün geçiyorsa kampanyacılarına söyle bu saçmalıktan vazgeçsinler. | Open Subtitles | من أم إلى آخرى إذا كان لديك أي نفوذ هناك أخبري حملتك |
bir anne olarak size sesleniyorum, bu alçak, kızımın kalbini kırdı. | Open Subtitles | حسن، من أم لأم. ذلك الوغد كسر قلب ابنتي. |
Birgitte Nyborg'un iyi bir anne olmasına sevindim. Ama iyi bir annenin başbakan olmasını mı istiyoruz? | Open Subtitles | انا سعيد ان نيبورغ أم ممتازة ولكن منصب رئاسة الوزراء أكبر من أم ممتازة |
Ve başka anneden olma bir kardeşimle birlikteyim. | Open Subtitles | ومعي أخي من أم أخرى |
Kendine iyi bak kaplan anneden olma kardeşim. | Open Subtitles | اهدأ يا صديقي من أم النمر |
Selam, başka anneden olma ağabeyim. | Open Subtitles | "يا أخي من أم أخرى" |
L.S. 46 yaşında, kötü eğilimli bir anne tarafından büyütülen biri. | Open Subtitles | (ل. س. ) ذكر يبلغ من العمر 46 عامًا تمت تربيَته من أم سيّئة |
Cebinde 10 bin dolarla şu Amazon Okuluna gitmek mi yoksa bir 20 küsur yıl daha çirkin, dırdırcı alkolik bir anne tarafından dövülmek mi? | Open Subtitles | "ان تحصل على "10ألاف دولار (الذي ستدخلها في مدرسة (امزون أو أن تضرب من أم عجوز بشعة , مدمنة كحول لعشرون سنة اخرى أو أكثر من ذلك؟ |
Ali'nin annesinden e-posta geldi. | Open Subtitles | وصلتني رسالة عبر البريد من أم (آلي) |