| Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما ذهبنا مع إيتا لديينفر فى أجازة ؟ |
| Hani sana anlattığım kolejdeki çıktığım çocuğu hatırlıyor musun Evet. | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الشاب الذي قلت انني واعدته في الجامعه؟ |
| - Dün gece yatmaya gidiyorum demiştim ya, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر ليلة البارحة عندما قلت أنني سآوي إلى الفراش؟ |
| Hey, geçen gece bana odada bahsettiğin şeyleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الأشياء التي قلتها في غرفتي الليلة الماضية |
| Ben hâlâ yardımcıyken, beni kanatlarının altına aldığında ne söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | عندما كنت لا ازال معاونه ..اخذتني تحتجناحك. هل تذكر ما قلته لي؟ |
| Hank, geçen gün çocuk güvenliğinden konuşuyorduk, hatırlıyor musun? Evet. | Open Subtitles | هل تذكر ذلك اليوم الذي حدثتني فيه عن حمياة الاطفال؟ |
| On iki yaşındayken seni Ben-gay ile asılırken yakaladığımı, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أمسكت بك تستمني؟ بالكريم عندما كنت بالثانيه عشره؟ |
| Hey, Max, en son ne zaman seks yaptığımızı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اهلا يا ماكس, هل تذكر ما فعلناه قبل ان نضاجع بعضنا؟ |
| Bizim aşağı caddedeki sarı evde yaşayan adamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر الرجل الذي كان يسكن بشارعنا في المنزل الأصفر؟ |
| Şeytani organizasyonu içeriden fethetmeye çalıştığın son seferi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر آخر مرة حاولت إنزال منظمة الشر من الداخل؟ |
| - Seni küçükken çamaşır suyu içerken durdurduğumu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنا صغار ومنعتك من شُرب منظف الأرضيات؟ |
| Görmüş olduğun boğazı ağrıyan hastayı hatırlıyor musun? | TED | هل تذكر المريض الذي شخصته بالتهاب الحلق؟ |
| Evime akşam yemeğine geldiğin en son zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر المرة الأخيرة التى أتيت فيها إلى بيتى للعشاء ؟ |
| Beraber geldiğimiz ve benim trenle ayrıldığım günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر اليوم الذي جئت فيه معي عبر القطار؟ |
| Kadınlar hakkında, onlarda ebedi bir şeyler var dediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر حين قلت أنه لابد من وجود شئ أبدى فى المرأة ؟ |
| Ben bu çocuğu seviyorum. Farella'yı yere serdiği geceyi hatırlıyor musun Charley? | Open Subtitles | هل تذكر الليله التى هزم فيها فاريلا فى سانت نيك |
| Yara'nın mızrağında asılı, uzun ve dalgalı kafa derisini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر فروة الراس ذات الشعر الطويل التي رأيناها في خيمة سكار؟ |
| Bizi sürekli takip eden arabayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر السيارة التي كانت تلاحقنا في كل مكان ؟ |
| Ve kitap raporuyla ilgili bana yardım edecektin, unuttun mu? | Open Subtitles | و قد وعدتني بأنك ستساعدني بوظائفي هل تذكر ؟ |
| Meksika'dan beri... hatırlar mısın,o tekila küpleri üzerine nasıl giderdim? | Open Subtitles | نعم ، حتى فى المكسيك ، هل تذكر حين كنت أشعر بالنشوة مع التكيلا ؟ |
| Şu kırmızı elbiseyi hatırladınız mı? Dekolte olan. | Open Subtitles | هل تذكر هذا الفستان الأحمر ذو قصة الصدر المنخفضة ؟ |
| O rahibi hatırla. Yankesici demiştin, piskopos çıktı. | Open Subtitles | هل تذكر رجل الدين الذى قلت عنه انه نشال و اتضح انه أسقف ؟ |
| Gençlik Orkestrası'nın telli çalgılar bölümünün sana "Rocky" demesi için girdiğin mücadeleyi hatırlasana. | Open Subtitles | هل تذكر حملتك الإنتخابيه لقيادة قسم الخياطه ؟ شباب فرقة الأوكسترا كانوا يدعونك صخري |
| Profesör Lazarus'u ve onun Genetik Yönlendirme Cihazı'nı anımsıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر الأستاذ العازر ؟ وجهازه للتلاعب بالجينات ؟ |
| Geçidin güç kaynağının en son aşırı yüklendiği zaman ne olduğunu hatırlayın. | Open Subtitles | هل تذكر ماذا حدث آخر مره عندما زاد التحميل على مولد الطاقه للبوابة ؟ |
| - 1994'teki noel fiyaskosunu unuttunuz mu? | Open Subtitles | هل تذكر كارثة عيد الميلاد في 1994. |
| Superman'deki kocaman Jor-el kafasını hatırlar mısınız? | Open Subtitles | هل تذكر رأس "جور-آل" العملاقة من فيلم سوبرمان ؟ |
| Kimseye konuşmak için yanaşmamıştı, sadece garip görünüyordu. Bu ismi hatırladın mı? | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنه بدا لي غريباً هل تذكر هذا الرجل؟ |
| Çocukken bu karanlık tahtadan mağaza önlerinde dolaştığınızı hatırlıyor musunuz? | TED | هل تذكر عندما كنت طفلا وكنت تسرح عبر واجهات المحال الخشبية |