Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | قِفي على المنصّة فحسب، وأخبري القاضي ما رأيتِه |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنصّة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Ama bana bir iyilik et ayrılırken aşağıdaki kapıcıya haber ver ki kapıyı kilitlesin. | Open Subtitles | فقط أسدي لي خدمة وأخبري البواب في الأسفل أنك مغادرة لكي يقفل المنزل |
Gelenlere özürlerimi ilet.. döneceğimi söyle | Open Subtitles | احتفظي بالعِظة وأخبري الجميع بأنني سوف أعود |
Bunu çağrı merkezine götür Claudia'a da her müşteri temsilcisine bir tane vermesini söyle. | Open Subtitles | خذي هذه إلى مركز الإتّصالات وأخبري (كلوديا) أن تعطي نسخة لكلّ ممثلي الحسابات |
Babama da söyle, bu gece içki dolabına dalıyorum. Evet. | Open Subtitles | وأخبري أبي أنني سأقتحم الليلة خزانته للمشروبات المسكرة |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Bir cinayete tanık oldum. Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Bir cinayete tanık oldum. Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه. |
Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. | Open Subtitles | إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه، |
Bizim işimiz bu. Çabuk ameliyathaneye haber ver hazırlansınlar. Tedavi edilmesi gereken ölü bir bacağım var. | Open Subtitles | هذا مانفعله. إذهبي وأخبري العمليات، لدي تنضير ساق. |
Angela, hey. Tanrıya şükür. Git birisine haber ver. | Open Subtitles | أوه, شكراً للرب, إذهبي وأخبري شخصاً ما |
Herkese selâmımı ilet, olur mu? İyi eğlenceler. | Open Subtitles | وأخبري الجميع أنني ألقية التحية حسناً، و إستمتعي |
Karl'a da işlerimi hallettikten hemen sonra ofisimde olacağımı söyle. | Open Subtitles | وأخبري (كارل) سأكون في مكتبي مباشرةً بعد أن أنتهي |
Kapatıyorum. Ernesto'ya da söyle, benimle konuşmak istiyorsa kendisi arasın. | Open Subtitles | "يجب عليّ الذهاب، وأخبري "إرنستو" إذا أراد التحدث معي ، فليتصل بي أولاً |