Anestezi uygulanır, cerrah işine yapar -- dikişleri atıldıkktan sonra, kadın odasına yollanır. | TED | وتم تخديرها ومن ثم اجراء عملية لها واعيدت الى غرفتها من اجل النقاهة |
Motosiklet sabah çalınmış ve o olaydan sonra terk edilmiş. | Open Subtitles | الدراجة كانت قد سُرقت في الصباح وتم رميها بعد الحادثة |
Bunun bir sonucu olarak İran'daki en baskıcı yasaklardan bazıları kaldırıldı. | TED | وتم رفع بعض من أكثر القيود قمعًا في إيران كنتيجة لذلك. |
İzci gurubumuz kampa gittiği yazı hatırlıyorum ve sonra tepe insanları tarafından kaçırılmıştık. | Open Subtitles | أتذكر ذات صيف، كنت في مخيّم الكشافة وتم اختطافنا من طرف أهالي التل |
1629. saatte ilk hasta ölü olarak duyuruldu ve doktoru karantinaya alındı. | Open Subtitles | في الساعة الـ4: 29 مساءًا، كان المريض ميتًا. وتم جلبُه و عزله. |
Ve beni Pittsburgh Üniversitesi'ne kadar götürdü orada bir başvuru formu doldurdum ve gözetim altında kabul edildim. | TED | و قادني الى جامعة بيتسبوغ حيث ملأت استمارة الكلية وتم قبولي تحت الاختبار. |
Benim için çok değerli bir şey, hediye edilmişti. | Open Subtitles | انة شئ ثمين جدا بالنسبة لى وتم اعطاءة لى |
Bebeklerinin fiziksel rahatsızlıkları iyi ele alındı ve onlara güzel bir yerde birlikte zaman geçirme imkanı verildi. | TED | تم التدبير الجيد لعدم الراحة الجسدية لطفلهم وتم منحهم جميعًا الوقت ليكونوا معًا في مكان جميل. |
Savaştan sonra ağaçlar kesildi, _BAR_askerler için evler inşa edildi. | Open Subtitles | بعد الحرب مزقت هذه البساتين وتم بناء منازل في مكانها |
Yemekten sonra hastalandığını, acil servise gittiğini ve gıda zehirlenmesi olduğunu söyleyeceksin. | Open Subtitles | أصبت بوعكة بعد الغداء وذهبت إلى الطوارئ وتم تشخيصك على تسمم بالغذاء |
İstila sırasında 20 adamımız esir edilmiş... ..ve kalede tutuluyorlar... | Open Subtitles | عشرون من رجالنا أُسروا خلال المعركة وتم إستياقهم الى الحصن |
Beyninde bir kanama var. Ufak bir stent ile tamir edilmiş, yani damarı tıkayan bir metal kliple. | TED | انها تعاني من نزيف في الدماغ وتم معالجة ذلك بدعامة بسيطة بلاقط معدني صغير .. قام بتقوية الوعاء الدموي |
üvey babası tarafından defalarca tecavüze uğramış ve bunu kimseye söylememesi için şiddetle tehdit edilmiş. | TED | تم اغتصابها مراراً، من قبل زوج أمها. وتم تهديدها بالعنف، في حال أخبرت أحداً |
Köle olarak satıldı ve esirleri taşıyan bir gemiyle götürüldü. | Open Subtitles | بِيع لتجار العبيد وتم ترحيله على متن إحدى سفن العبودية |
O'Bannon teknik ekibinden Isabel Cho geminin motorlarının saldırıya uğraması ve yok edilmesinin ardından kurtarma gemileri tarafından kurtarılmıştı. | Open Subtitles | إزابيل تشو، مسؤولة طبية سابقة عملت على متن سفينة الأوبانون، وتم إنقاذها بعد أن تم إيجادها في مكوك هروب |
Kocası kasaba dışındayken görünmez bir güç tarafından saldırıya uğradığını iddia etti. | Open Subtitles | وتم استحوذها من شئ خفي عندما كان زوجها خارج المدينة مارثا ماي |
Rezervasyonlar 650'şer metrekarelik bölümlere ayrılarak Kızılderililer'e bireysel olarak dağıtıldı ve artan topraklar ellerinden alındı. | TED | تم تقسيم المحميات لمناطق كل منها يبلغ الـ 160 فدانا وتم توزيعها على أفراد السكان الأصليين مع زيادة تم التخلص منها. |
Sorgulandım, röntgenlerim çekildi ve iyice muayene edildim. | Open Subtitles | وتم استجوابي وفحصى بالاشعة اكس والفحص الكلي |
Hepsi ağızdan kulağa kadar kesilmiş ve ölümden sonra tecavüz edilmişti. | Open Subtitles | ـ كلهم تم تقطيعهم من الفم للأذن ـ وتم إغتصابهم بعد الوفاة |
Soyguna çağırıldı, kendisine 9mm silah verildi. | TED | قد تم دعوته للسرقة، وتم إعطاؤه سلاحًا يدويًا بعيار 9 ملم. |
Kaza olduğu yıllarda yüz binlerce insan buradan nakil edildi, ama hepsi bu kaderi kabullenmedi. | TED | وتم إجلاء مئات الآلاف من الناس في وقت وقوع الحادث، ولكن ليس الجميع يتقبل ذلك المصير. |