| Eğer bebek hakkında konuşmak istiyorsan, vaktini boşa harcıyorsun çünkü bununla ilgili konuşmayacağım. | Open Subtitles | اذا اردت أن أتحدث عن الطفلة فأنت تضيع وقتك لأننى لن أتحدث عنها |
| Sen vaktini Allah yolunda kullanıyorsun. Kendi şahsın için değil. | Open Subtitles | إنك تستثمر وقتك من أجل الله وليس من أجل نفسك |
| Pekala, çok teşekkürler Dr. Tompkins, Zaman ayırdığınız için. | TED | حسنًا، شكرًا جزيلًا لك دكتور تومكنس، شكرًا على وقتك. |
| Bana Zaman ayırdığınız için teşekkürler. Rica ederim Bay Bond. | Open Subtitles | لطيف منك أن تعطينى من وقتك أنت مرحب بك ، سيد بوند |
| Paran yok, zamanın yok. Ekibin bölünüp yeni işlere atanacak. | Open Subtitles | لقد إنتهى إعتمادك وانتهى وقتك فريقكم سيتم حله ويعاد تعيينه. |
| Ölüyor olabilir, hala konuşamıyor ve vaktinizi bununla mı harcıyorsunuz? | Open Subtitles | لا، ربما تحتضر لازالت لا تتحدث و تضيع وقتك بهذا |
| Onunla vakit geçirmeyi ne kadar istediğinizi biliyorum. Üzgünüm efendim. | Open Subtitles | اعلم انك تريد قضاء وقتك معه اسفة لهذا يا سيدي |
| Çünkü zamanında yok. Senin hayatın sadece okul ve iş. | Open Subtitles | .لأنك لا تملك وقت لذلك فقط كل وقتك للدراسة والعمل |
| Pekala bu yeterli olur, Zaman ayırdığın için sağ ol ahbap. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي. شكراً على ما أعطيتني من وقتك يا رفيق. |
| Ne istersen yap ama inan bana vaktini boşa harcıyorsun. | Open Subtitles | افعلي ما تريدين ان تفعليه ولكن صدقيني انك تضيعين وقتك |
| Şu saçmalıkları açıklamak için vaktini ziyan etme. Hadi gidelim! | Open Subtitles | هيّا بنا، لا تهدر وقتك في تفسير تلك التفاهات، لنرحل، |
| Bizimle vaktini boşa harcadığını söyledin bunun sorumlusunu zaten bildiğini farz ediyorum. | Open Subtitles | حسناً، قلت أنّك تهدر وقتك معنا، لذا إفترضتُ بالفعل أنّك تعرف المسؤول. |
| Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim, Mösyö. Sizi daha fazla rahatsız etmeyelim. | Open Subtitles | أشكرك لمنحنا وقتك يا سيدي , و لن نطيل ازعاجك أكثر |
| Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً على وقتك الثمين لمجيئك الى مجلس الاباء |
| - Geldiğiniz için teşekkürler. - Zaman ayırdığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لمجيئك أشكرك على إعطائي جزء من وقتك |
| Tamam, burada kalışını uzatmanın başka yolunun tümü buysa, şansın ve zamanın doldu. | Open Subtitles | ولو كان هذا مجرد طريقة أُخرى لتطويل مدتك فقد إنتهى حظك، وانتهى وقتك |
| Maalesef kat planın yok ve alarm çalmadan önce, sadece bir katı arama zamanın var. | TED | لسوء الحظ لاتملك خريطة للطابق، وسيكون وقتك كافي للبحث داخل طابق واحد فقط قبل أن تنطلق صافرة الإنذار. |
| Teşekkür ederim efendim, ayrıca kıymetli vaktinizi aldığım için özür dilerim. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدي , وأنا أعتذر عن إهدار وقتك الثمين |
| Ne tatlı şeysin sen öyle, amcandan kalanlarla vakit geçiriyorsun. | Open Subtitles | ألست ألطف المخلوقات, تقضي وقتك مع ما تبقى من عمك |
| Kendi boş zamanında istediğin kadar gururlan, ben varken olmaz buna binmem ben. | Open Subtitles | كن فخوراً بها في وقتك الخاص، لكن ليس معي. لن أصعد في هذه. |
| Belki de iyi bir fikir değil. Ama Zaman ayırdığın için teşekkürler. | Open Subtitles | لعلها ليست فكرة سديدة، ولكني أشكرك على وقتك. |
| Acele etmeyin. Sizi zorlamıyorum. Durumun zorluğunun farkındayım. | Open Subtitles | خذى وقتك, انا لا اضغط عليك اعلم ان الموقف صعب عليك |
| Halkın gücü asla dinlenmez. Senin vaktin de kısa, Mandara. | Open Subtitles | قوة الناس لا يمكن مقاومتها وقتك قصير ايضا يا ماندارا |
| Yalnızca zamanını boşa harcaman yetmez 30 yılın üzerindeki ününü de riske ediyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تضيعين وقتكِ فحسب بل تخاطرين بأكثر من 30 عاماً من سمعتكِ |
| O zaman uzayda duraklamış olan Zamanınız daha çabuk geçer. | Open Subtitles | وبعد ذالك وقتك موقوف في الفضاء وسوف يمر بسرعه هائله |
| Tabii ki ama zamanınızı boşa harcıyorsunuz. Adamı ben öldürmedim. | Open Subtitles | بالتأكيد ، ولكن أنتِ تهدرين وقتكِ أنا لم اقتل الرجل |
| Burası malzeme odası. Zamanının yarısını tasarımcılardan sonra burayı temizlemekle geçirirsin. | Open Subtitles | إذاً تلك كانت غرفة المواد, ستقضين نصف وقتكِ هناك تنظفين بعد المصممين. |
| Sayın Başkan, zamanınızın değerli olduğunun farkındayım bu yüzden, kısa keseceğim. | Open Subtitles | يا صاحب الشركة أعلم أن وقتك مهم ولذلك سأدخل مباشرةً للموضوع |