Anlaşılan sakatlığımı fark ettin. Başımda ölü doğmuş bir cenin var. | Open Subtitles | أرى أنك لاحظت اختلالي، لديّ نتوء جنيني وُلد ميتاً متصلاً برأسي |
John Smith diye hitap ettiğin adam başka bir gezegende doğmuş. | Open Subtitles | الرجل الذي تعرفينه باسم جون سميث لقد وُلد في عالم مختلف |
Şaşırtıcı bir şeklide bazen uzuvsuz doğan insanlar bile hayalet uzuvları hissedebiliyorlar. | TED | وبشكل مذهل أحيانًا، حتى من وُلد دون طرف يمكنه الشعور بالطرف الخيالي. |
Bu çocuk çok yetenekli. Böylesini hiç görmedim. - doğuştan sihirbaz. | Open Subtitles | الولد طبيعي، لم أرى في حياتي أي شيء كهذا، لقد وُلد كساحر |
Dur bir dakika. Bu başka bir ipucu. Kanada doğumlu, 3 Şampiyonluk yüzüğü var! | Open Subtitles | انتظري، هذا دليلٌ آخر حسناً، وُلد في كندا، |
Van Gogh'un ucuz yağlı boya teknolojisinden önce doğduğunu düşünün. | TED | تخيلوا أن فان جوخ قد وُلد قبل أن تظهر التكنلوجيات الرخيصة للرسم بالزيت. |
Şey, doğduğunda 2 burnu vardı, biz de bir tanesini kestirecek parayı biriktirene kadar onu sakladık. | Open Subtitles | لقد وُلد بأنفيّن وأخفيناه بعيداً إلى نتمكن من دفع تكاليف إزالة الأنف الآخر |
Babamın durumunda, diğer çocuktan uzun yıllar sonra doğmuş bir çocuktu. | TED | في حالة أبي، كان أبي هو الطفل الذي وُلد بعد فترة طويلة من أخوته. |
Joey, kalça eklemi olmadan doğmuş. Böyle olunca biz de ona bir tane verdik. | Open Subtitles | لقد وُلد جوى بدون مفصل الفخذ وقد اعطيناه واحدا |
Dün akşam Mercy Hastanesi'nde gözleri içe dönük bir bebek doğmuş. | Open Subtitles | وفي مُستشفي "الرحمة" ليلة أمس وُلد طفل بعينين تنظران إلي الداخل |
Cumhuriyette doğmuş olsaydı onu çok önceden keşfederdik. | Open Subtitles | لو كان قد وُلد في الجمهورية لكُنّا تعرفنا عليه مبكراً عن ذلك. |
Fakat yerine, iki tane doğmuş, biri sarışın, biri esmer. | Open Subtitles | ولكن بدلاً منه، وُلد طفلان. أحدهما أشقر والآخر أسمر. |
Orada doğmuş ve bölgeyi avucunun içi gibi bilen biri. | Open Subtitles | إنه شاب وُلد هناك يعرف الحيّ جيداً، سيوفر عليك الكثير من الوقت الثمين |
Harika, tebrikler. Amerika'nın ortalama yaşam süresiyle ilgili bu slayda baktığınızda 1990 da doğan birinin ortalama yaşam süresinin üzerinde olduğunuzu göreceksiniz. | TED | حسنا, تهانينا لانك اذا نظرت الى شريحة العرض للعمر المتوقع بالولايات المتحدة فقد تجاوزت متوسط العمر الافتراضي لشخص قد وُلد في 1900 |
Vahşi bir suçlu, doğuştan katil. Asla değişmeyecek. | Open Subtitles | إنه مُجرم عنيف، مُجرم وُلد ليقتُل، لن يتغيّر أبداً |
Yemen doğumlu Amerikan vatandaşı. Ülkesine yaptığı bir ziyaret esnasında Amerikan birliğinden sıkılan bir serseri kurşunu tek kızını öldürdü. | Open Subtitles | وُلد في "اليمن" وحصل على الجنسية الأمريكية وكان يزور بلده الأم وهناك أُصيبت إبنته الوحيدة بطلق ناري من إغارة أمريكية |
Donanma kayıtları ayrıca, Walter Chaco'nun 1902'de doğduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تظهر السجلات البحرية أيضا أن والتر شاكو وُلد في عام 1902 |
doğduğunda var olan durumu ölümüne sebep olacaktı. | Open Subtitles | ما الذي يحاول أن يفعله لنفسه ؟ حسناً الحالة التي وُلد بها كانت تقتله |
Suriye'nin başkenti Şam'da 1991 yılında doğmuştu. | TED | وُلد بالعاصمة السوريّة دمشق في سنة 1991. |
Siyasi karikatürler demokrasiyle doğdu ve özgürlüğe meydan okunduğunda onlara da okunuyor. | TED | لقد وُلد الكاريكاتير السياسي مع الديموقراطية، وهما يواجهان التحدي حين تكون الحرية. |
1949 yılında Kyoto'da dünyaya gelen Murakami 2. Dünya Savaşı sonrası Amerikan işgali altındaki Japonya'da büyüdü. | TED | وُلد في كيوتو عام 1949، كبر موراكامي أثناء الاحتلال الأمريكي لليابان ما بعد الحرب العالمية الثانية. |
Bu Rothchild sizin yapımcınız olmak için doğmuştur. Nasılsınız? Herşey için üzgünüz. | Open Subtitles | روتشيلد هنا وُلد ليكون منتجا انتم يا رفاق كنتم |
Bu asık suratla mı doğdun? Pekala. Burada doğdum. | Open Subtitles | لقد ولدت متجهًما هكذا؟ حسنا، ولدت هنا والدي وُلد هنا، وجدي وُلد هنا |
Hatta belki onu daha da çok severdim, ama bebeğim vicdansız, ruhsuz şekilde doğarsa ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | من المحتمل أنني سأحبّه أكثر حتى ولكن إن كان طفلي وُلد بدون ضمير .. بدون روح لا أعرف ما الذي سأفعله |
Erkek kardeşim doğduktan sonra beni istemediler. | Open Subtitles | بعد أن وُلد أخي وجداني مزعجة |
doğduğu gün havada tuz vardı... hemde çok fazla tuz vardı. | Open Subtitles | ...واليوم الذى وُلد فيه ، كان للهواء نكهة .نكهة عظيمة مميزة |
Korku ve kurallarla kontrol edilen bir dünyada doğduk. | Open Subtitles | كلانا وُلد في عالم يحكمه الخوف والقوانين |