Weil heute ist der Tag, an dem wir aufhören davonzulaufen ;) | Open Subtitles | لأن هذا اليوم هو اليوم الذي سنتوقف به عن الهروب |
Am Freitag ist ein Referat darüber, wie der Tag unser Land veränderte. | Open Subtitles | حسناً، الجمعة سنقوم بعرضاً عن كيف قام هذا اليوم بتغيير بلادُنا. |
der Tag, an dem ich die Tunnel entdeckte, fand ich die Kamerasund nahm eine. | Open Subtitles | , في اليوم الذي إكتشفت فيه الأنفاق وجدت أيضاً الكاميرات و أخذت واحده |
Ich hab's im Gefühl, dass heute der Tag sein wird, Mom. | Open Subtitles | لديّ شعور بأن هذا اليوم هو اليوم الموعود, أمي |
Doch bevor der Tag kommt, können Sie sich einen Gefallen tun. | Open Subtitles | الآن، قبل قدوم ذلك اليوم يُمكنُكَ أن تُقدم لنفسك خدمة |
Es war der Tag des Jüngsten Gerichts für meine Familie und mich. | TED | كان هذا اليوم كأنه يوم القيامة بالنسبة لعائلتي ولي. |
Nein, hör zu, Liebling. Weißt du noch? der Tag im Wald von Sherwood? | Open Subtitles | لا انصت لي,هل تذكُر هذا اليوم في الغابة؟ |
Sagt eurer Mutter nichts, bis der Tag vorüber ist. | Open Subtitles | . لا تقل شيئاً بخصوص هذا الأمر لوالدتك . لندع هذا اليوم يمر أولاً |
Ich hoffe, der Tag kommt bald. Sie hat versprochen, mich zu heiraten. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا اليوم أصبح فى المتناول لقد وعدتني لتوها بالزواج مني |
Wer weiß, was der Tag bringt, ehe die Sonne untergeht. | Open Subtitles | من يعلم ما قد يجلبه هذا اليوم قبل الغروب ؟ |
Schlimmer kann der Tag nicht werden. | Open Subtitles | حسنا هذه نقطة سديدة هذا اليوم لن يصبح أسوأ من ذلك |
Er wusste nicht, dass heute der Tag ist an dem er sterben würde. | Open Subtitles | لم يكن يعلم أن اليوم كان في اليوم الذي كان يموت ستعمل. |
Da geht der Tag rum, und ich stehe nicht im Graben. | Open Subtitles | إنه يلتهم في اليوم سخيف كله ويبقي لي من الخنادق. |
der Tag hat nicht genug Zeit, um diese Seite ehrlich zu halten. | Open Subtitles | لا يوجد في اليوم متسع من الوقت لإبقاء ذلك الموقع نزيهاً |
Heute ist der Tag. Du, ich, Kreuzgesichtstransplantat. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الموعود أنت, أنا, تطعيم عصب وجهي متصالب. |
Wir wussten, dass dieser Tag der Tag war, an dem sie sich ihren Namen verdiente. | TED | وشعرنا ذلك اليوم .. انها استحقت اسماً يجب ان نطلقه عليها |
Es ist einfach nicht der Tag für so eine Diskussion. | Open Subtitles | إنه فقط ليس اليوم المناسب للقيام بذلك النقاش. |
Heute ist der Tag, und wir haben nichts in der Hand. | Open Subtitles | ،اليوم هو اليوم المنشود وبالكاد ليس لدينا شيء لنواصل به |
Hast nicht damit gerechnet, dass ich aufpasse, habe ich Recht? also das war der Tag... Sagen wir, das war ein sehr wichtiger Tag in meinem Leben. | Open Subtitles | حسناً , إنه يوم , لنقل إنه يوما مهماً جداً في حياتي |
der Tag, an dem die Quelle aller Magie angezapft werden kann. | Open Subtitles | إنه اليوم الذي يستطيع فيه مصدر جميع السحر التدخل بالأمور |
der Tag steht schon fest. | Open Subtitles | إنّ التأريخ يحدّد. |
der Tag DER TOTEN | Open Subtitles | احتفال يوم الموتى |
der Tag beginnt früh. Sie brauchen Schlaf. | Open Subtitles | هناك يوم سيبدأ مبكّراً غداً لما لا تحصلي على بعض النوم؟ |
der Tag, der uns wieder zusammen bringt. | Open Subtitles | يُقربني من اليوم الذي نَجتمعُ فيهِ ثانيةً |
Irgendwann kommt der Tag, an dem Sie entscheiden müssen, ob es hier um Sie oder um die Arbeit geht. | Open Subtitles | سيأتي يوم تقرّر فيه إن كان الأمر يتعلّق بك أو بواجبك |
Denn der Tag nimmt seinen Lauf Und die Sonne geht wieder auf | Open Subtitles | "لأنه يحل الصباح ويكون هناك يوم مشمس آخر" |