"dir eine" - Traduction Allemand en Arabe

    • لك واحدة
        
    • لك على
        
    • لك بعض
        
    • لك رسالة
        
    • تعطيك
        
    • لكِ رسالة
        
    • لكِ واحدة
        
    • لك بطاقة
        
    • لك حقيبة
        
    • لك شقة
        
    • لك هوية
        
    • عملت لك
        
    • عليك سؤالا
        
    • عليك سؤالاً
        
    • أضع رصاصة
        
    Ich schenke dir eine flache, silberne mit deinen Initialen. Open Subtitles سأرسل لك واحدة من الفضة مكتوب عليها أحرف أسمك الأولى
    Ich hätte dir eine gebracht, aber es kommt mir unpassend vor. Open Subtitles كُنت سأُحضر لك واحدة ولكني وجدت ذلك غير مُناسب
    Es ist gut, wenn man die hat. Ich bring dir eine mit. Open Subtitles انه من الجيد ان احصل على الصحيفة سأحصل لك على واحدة
    Meine Schwester sagte, dass sie dir eine Menge Nachrichten hinterlassen hat. Open Subtitles أختي لقد قالت بأنها تركت لك بعض الرسائل أمر يخص ثياب الوصيفات
    Ich hätte dir eine Notiz da gelassen, aber daran hatte ich nicht gedacht. Open Subtitles كان ينبغي أن أترك لك رسالة لإعلامك لكني لم أفكر في ذلك أنا آسفة
    Ich geb dir eine Energiekugel für einen Blitz. Open Subtitles ولذا فإنني سوف تعطيك الطاقة الكرة لصاعقة.
    Ich habe dich heute Morgen nicht gesehen, ich dachte, es wäre komisch dir eine SMS zu schreiben. Open Subtitles وانا لم أركِ هذا الصباح، لذا أعتقد إنها سيكون من الغريب أن أرسل لكِ رسالة نصية.
    Ich werde dir eine mitbringen. Nun gib mir Großmutter. Open Subtitles ،سأحضر لكِ واحدة لتلعبى بها والآن أعيدى السماعة لجدتكِ
    Wenn dein Eis weich wird, kaufe ich dir eine neue Packung. Open Subtitles إنظر، إن ذابت مثلجاتك سأبتع لك واحدة أخرى
    Das hast du noch nicht gesagt. Ich will dir eine schicken, Mann. Open Subtitles أنت لم تخبرني أريد أن أرسل لك واحدة
    Oh, wir besorgen dir eine. Wir haben ein Paar auf der Intensivstation. Open Subtitles - سنحضر لك واحدة لدينا بضع منهم في خزانة غرفة العناية المشددة للاطفال
    - Besorg dir eine Affäre. - Das ist nicht so einfach. Open Subtitles اقطف لك واحدة من تلك الحسناوات - الامر ليس بتلك السهولة -
    Ich verschaffe dir eine Begnadigung, eine Amnestie." Open Subtitles كن جيدا و سأحصل لك على العفو عفوا .. وهذا كل شيء
    Wir suchen dir eine, wenn wir noch unsere Jobs haben. Open Subtitles سنعثر لك على واحدة إن لازلنا نملك أعمالنا
    Ich habe dir eine Suppe mitgebracht und darüber nachgedacht... vielleicht habe ich dich geschubst. Open Subtitles لقد احضرت لك بعض الحساء تعرفين لقد فكرت بالأمر و لقد دفعتك نوعا ما
    Du vergießt keine Träne, wenn deine Frau gestorben ist? Ich habe dir eine Notiz aus dem Jenseits hinterlassen! Open Subtitles لم تبك على زوجتك المتوفاه تركت لك رسالة من العالم الآخر
    Aber manchmal, wenn dir eine Kirsche vor die Füße fällt, sollte man einen Kirschkuchen daraus machen. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان عندما تعطيك الحياة شيئاً يجب عليك أن تأخذه
    Das ist die einzige Möglichkeit, dir eine Nachricht zu schicken. Open Subtitles هذه كانت الطريقة الوحيدة لأوصل لكِ رسالة
    Zeig mir einen Kartenhändler, und ich kaufe dir eine. Open Subtitles أشيرِ إلى متجر الخرائط التالي وسأشتري لكِ واحدة
    Ich schicke dir eine Karte, wenn alles wieder gut ist. Open Subtitles سارسل لك بطاقة بريدية عندما أصحح كل شيء
    Na, komm mit, ich mache dir eine Menge Biskuits. Open Subtitles هيا سأحضر لك حقيبة من البسكويت تروي
    Wir müssen etwas Geld zusammenkratzen, um dir eine Eigentumswohnung oder so was zu besorgen. Open Subtitles ..يجب أن نوفِّر بعض المال لنشتري لك شقة خاصة .أو ما شابه
    Ich wusste, dass du dich als Opa Chen nicht wohlfühlst, darum habe ich dir eine neue Identität besorgt. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب هوية ،الرجل الصينى العجوز ،ولذا إتصلت ببعض معارفى .وأحضرت لك هوية جديدة
    Es wäre mir eine Freude gewesen dir eine richtige Mahlzeit zuzubereiten, weißt du? Open Subtitles سأكون سعيدة لو عملت لك غداء حقيقي
    Jedenfalls bin ich hier, weil ich dir eine Frage stellen muss. Open Subtitles فسيكون في النهاية على اي حال جئت الى هنا كي اطرح عليك سؤالا
    Okay, lass mich dir eine überlebens-bezogene Frage stellen. Open Subtitles حسناً، دعني اطرح عليك سؤالاً متعلقاً بالنجاة
    Sehe ich dich wieder mit offenem Maul, jage ich dir eine Kugel rein! Open Subtitles الآن ، إذا تحدثت ثانية سوف أضع رصاصة فى رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus