"hat er" - Traduction Allemand en Arabe

    • لديه
        
    • فعل
        
    • قال
        
    • هل كان
        
    • هل هو
        
    • هل قام
        
    • حصل
        
    • يفعل
        
    • فهو
        
    • يملك
        
    • ألديه
        
    • ترك
        
    • أقال
        
    • وقال انه
        
    • هل ذكر
        
    Also hat er ein Angebot für mich oder haben Sie eins? Open Subtitles إذاً هل لديه عرض من أجلى أم لديكِ أنتِ ؟
    Noch hat er dreißig Krieger, von denen jeder tausend wert ist. Open Subtitles لازال لديه ثلاثون محارباً. كل واحدٍ منهم عن ألف فارس.
    War er da, als die Leitung unterbrochen wurde? Verstehe. hat er Ihnen was getan? Open Subtitles كان موجودا هناك عندما انقطع الخط ؟ هل فعل اى شئ لك ؟
    - Warum hat er nichts gesagt? Weil McComb seine Familie zerstören würde. Open Subtitles ـ لماذا شهد ـ قال أن ـ ماكوم ـ سيطارد أسرته
    Meine Frau ist nicht tot. hat er sie betrogen? Open Subtitles ربّما، لكن زوجتي ليست ميتة هل كان يخونها؟
    Nur noch eine Frage: hat er Geld oder nicht? Open Subtitles أخبريني شيئاً واحداً فحسب هل هو ذو املاك ام لا ؟
    Okay? hat er Sie auf dem Handy oder dem Festnetz angerufen? Open Subtitles هل قام بمكالمتك على هاتفك أم على خط أرضى ؟
    "Was isst er zum Frühstück?" "Woher hat er den blauen Fleck?" Open Subtitles ما الذي يتناوله بوجبة الفطور؟ كيف حصل على هذه الكدمه؟
    - Er war innerlich zerbrochen. - Jetzt hat er ja dich. Open Subtitles لقد كان متقطعاً من الداخل شيئ جيد بأنك كنتِ لديه
    Und dass jeder das Recht auf sein eigenes Schicksal hat. Er lehrt? Open Subtitles و كل واحد منا كان لديه الخيار ان يختار مصيره بنفسه
    Bei Männern dächte ich: "Was hat er, was ich nicht habe?" Open Subtitles سهلة، مع شاب، سأفكر ما الذي لديه وليس موجودا فيني
    Und das zu Recht, denn wahrscheinlich hat er keinen Fetzen Talent. Open Subtitles كما يجب أن يكون. إذ ليست لديه أية موهبة مطلقاً.
    Wenn der den Anderen die Hand gibt, hat er seine Gründe. Open Subtitles إن كان يصافح الآخرين فأنا واثق أن لديه أسباب مقنعة
    Egal, was er gesagt hat, er wollte dich nur loswerden und verschwinden. Open Subtitles مهمـا قـال، لقد فعل ذلك لمجرّد التخلّص منكِ لكي يُخلي طريقـه
    Das ist recht vage. Entweder hat er es versucht oder nicht. Open Subtitles هذا يبدو غير واضح هل فعل هذا أم لم يفعل؟
    Als lhr Mann lebte, hat er sich da irgendwie zur Organspende geäussert? Open Subtitles عندما كان حياً هل قال زوجك أى شئ عن التبرع بالأعضاء؟
    hat er dich so verletzt, der verheiratete Kerl? Open Subtitles هل كان يوجعك كما أفعل أنا هذا الرجل المتزوج؟
    hat er deine Dämonenfrau flachgelegt oder deine Mutter gebissen? Open Subtitles هل هو تزوج عروسك الشيطانية ؟ أكل والدتك ؟
    hat er es je benutzt, um ein Ritual zur Beschwörung einer übernatürlichen Erscheinung durchzuführen? Open Subtitles هل قام من قبل فى استخدام هذا الكتاب فى اداء نوع من الشعائر الدينية هذا الكتاب معد للقيام بتاثيرات خارقة للطبيعة؟
    Aber hinten im Laden hat er so eine kleine Ecke mit ein paar Angestellten, die so ungefähr alles reparieren können. TED لكن عندها، في الجهة الخلفية، لقد حصل على زاوية صغيرة مع القليل من موظفينه حيث يستطيعون تصليح تقريباً أي شيء.
    Manchmal hat er so ein Stechen, wie andere Leute beim Wetterwechsel. Open Subtitles أحياناً يعانى نوع من الوخز مثلما يفعل الناس كتغيير للجو
    Ich sage nicht, dass er es überwunden hat; das hat er nicht. TED أنا لا أقول انه تغلب على هذا، فهو لم يتغلب عليه.
    Warum hat er etwas, womit er zielen kann und wir nicht? Open Subtitles لماذا هو يملك واحد ويستطيع ان يحقق الهدف ونحن لا
    Wirmüssen etwas übersehen haben. hat er Spielschulden? Open Subtitles .لابدّ أننا أغفلنا شيئاً ألديه ديون قمار؟
    18 Dollar hat er uns hinterlassen, als wir dich gefunden haben. Open Subtitles لقد ترك لنا 18 دولاراً في اليوم الذي وجدناك فيه
    hat er auch gesagt, dass die Dialoge ganz schön blöd sind und dass er es eher lustig findet als anregend? Open Subtitles أقال أيضا بأن الحوار كان سخيفا ؟ ووجده ممتعا ، و ليس مثيرا ؟
    Auf jeden Fall hat er eine Panikattacke und wird ohnmächtig. Open Subtitles على أي حال، وقال انه يذهب الى بنوبة ذعر كاملة، وكان يمر بها.
    Oder hat er jemals die Namen Dmitri oder Pjotr Lawrow erwähnt? Open Subtitles أو هل ذكر في أي وقت الأسماء ديمتري أو بيوتر لافروف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus