"jetzt ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • الآن قد
        
    • الان
        
    • الآن أصبح
        
    • الآن هذا
        
    • الآن هو
        
    • والآن قد
        
    • والآن هو
        
    • الآن حان
        
    • الآن هناك
        
    • الآن هي
        
    • الآن أصبحت
        
    • الآن لا
        
    • الآن ليس
        
    • الآن يبدو
        
    • إنه وقت
        
    Aber Jetzt ist sie da. TED لكن ها نحن الآن قد وصلنا لهذا المستقبل.
    Jetzt ist es gleich drei. Mehr als die Hälfte des Tages ist vorbei. Open Subtitles و انها الثالثه ظهرا الان لم يتبقى على انتهاء اليوم سوى نصفه
    Aber Jetzt ist sie das. Hört mal zu! Open Subtitles .ولكن الآن أصبح شأني لأننا نعاقب بسببهم الآن الموضوع يخصني أيضاً
    Jetzt ist es unmöglich. Ich verachte dich, weil du mich kalt lässt. Open Subtitles الآن هذا مستحيل أكرهك لانك لم تعد قادر على التأثير فيّ
    War er. Jetzt ist er mehr ein auf Abruf stehender Spezialist. Open Subtitles كان كذلك، الآن هو اختصاصي تحت الطلب أكثر منه طبيب
    Jetzt ist das die Voraussetzung für Scheiss-Penner! Open Subtitles والآن قد أصبح شرطا ضروريا أن تكون متشردا
    John wollte nur seinen Vater aus dem Gefängnis holen, und Jetzt ist er tot. Open Subtitles كل ما أراده هو أن يخرج والده من السجن ، والآن هو ميت
    Der Zuhälter und der Fette sind tot. Jetzt ist eins meiner Dinge dran. Open Subtitles قَتلنَا القوادَ والرجلَ السمينَ الآن حان الوقت لكي أعمَلُ أحد أشيائِي
    Zuerst waren es drei, aber Jetzt ist nur noch einer übrig. Open Subtitles لقد كانوا ثلاثة، و لكن الآن هناك واحد فقط متبقٍ.
    Aber Jetzt ist die Zeit vielleicht reif, den kleinen Spenci aus der Garage zu holen. Open Subtitles ولكن الآن قد يكون الوقت قد حان لطرده من حظيرة
    Jetzt ist sie im Besitz von brisantem Material über eine reaktionäre Partei in der Slowakei. Open Subtitles الآن قد حصلت على بعض المعلومات الهامة من الحزب الرجعي في سلوفاكيا
    Ich hätte das nicht tun dürfen, aber das habe ich, und Jetzt ist es geschehen. Open Subtitles لم يكن علي فعل ذلك لكنني فعلته و الآن قد حدث
    Gerade Jetzt ist sie die sicherste Person in Jericho, aber Sie nicht. Open Subtitles حتي الان هي أأمن شخص في المدينة لكنكي لستي في امان
    Zuerst fand ich es aufregend, ich wollte etwas weitergeben. Jetzt ist es Routine. Open Subtitles في البداية كنت متحمس لشئ ما و أريد مشاركته مع الآخرين، و الآن أصبح مجرد تكرار
    Jetzt ist der Mann eine Gefahr für uns alle. Open Subtitles الآن هذا الرجل يشكل خطرا بالنسبة لنا جميعا.
    Wissen Sie was? Es ist lustig, aber Jetzt ist die Situation wieder sehr ähnlich. TED هل تعرفون؟ هذا طريف، لكن الآن هو ضرب من ذلك مجدداً.
    Und Jetzt ist sie weg und der einzige Grund warum ich unterrichte ist, damit ich nicht alleine in meinem Haus bin. Open Subtitles والآن قد ماتت والسبب الوحيد أني أدرّس هو.. كي لا أبقى في البيت بمفردي
    Er hat zu lange gewartet, sie zu fragen. Jetzt ist er völlig fertig. Open Subtitles لقد انتظر كثيراً ليسألها، والآن هو مُحطّم
    Jetzt ist es Zeit, dass du in die geheime Lehre des Mikkyo eingeweiht wirst. Open Subtitles الآن حان الوقت لمواصلة تدريبك في فن الميكو مبدأ السرية
    Da war solider Fels und Jetzt ist er weg. Open Subtitles تلك كانت مضت صخرة صلبة الدقيقة. الآن هناك لا شيء هناك.
    Du bringst eine Frau her, die du gehasst hast. - Und Jetzt ist sie deine Freundin. Open Subtitles تظهر هنا بعد كل هذا الوقت مع المرأة التي كنت تكرهها و الآن هي صديقتك
    Jetzt ist es: "Ich möchte ein Gefühl haben, ich muss eine SMS schicken." TED الآن أصبحت: أريد أن يكون لدي إحساس، أحتاج إلى إرسال رسالة نصية.
    Ja, aber Jetzt ist er tot. Open Subtitles آجل , لكنه رحل الآن لا أعتقد أن هناك فرصة لحدوث ذلك
    Erst war seine Durchwahl besetzt, Jetzt ist er nicht da. Open Subtitles عندما إتصلنا أولاً , كان خطة مشغولاً الآن , ليس موجود هناك
    Ich glaube, Jetzt ist der Augenblick gekommen, ein Feuerwerk zu veranstalten. Open Subtitles و الآن يبدو ان اللحظة المواتية اتت لاشعالها و اعادتها اليهم
    Du stürzst dich nicht drauf, weil da schon längst einen Verbindung ist. Jetzt ist Auszeit für dich. Open Subtitles أنتِ لا تتعمقين بها لأن هناك صلة بينكما إنه وقت صمتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus