"meine mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمي
        
    • أمّي
        
    • أمى
        
    • والدتي
        
    • امى
        
    • بأمي
        
    • والدتى
        
    • وأمي
        
    • لأمي
        
    • أُمي
        
    • بوالدتي
        
    • أميّ
        
    • أمَّي
        
    • لوالدتي
        
    • ووالدتي
        
    Während meiner zweiten Chemotherapie wurde meine Mutter sehr krank und ich besuchte sie. TED في جلسة العلاج الكيميائي الثانية أمي كانت مريضة جداً وكنت أريد رؤيتها
    Es ist eine Hommage an die wundervolle Schreibmaschine, die meine Mutter als Anwaltssekretärin immer benutzte. TED إنها تدفع الجزية للآلة الكاتبة الجميلة التي استخدمتها أمي طوال فترة عملها كسكرتيرة قانونية
    Ich erinnerte mich an jene Hütte, wo jene alte Frau und meine Mutter mich festhielten. TED أتذكر عندما كنت داخل ذلك الكوخ مع تلك المرأة المسننة و أمي تثبتني أرضا.
    Ich bin da geboren, im ersten Stock, meine Mutter suchte gerade nach einem Ehering. Open Subtitles أنا ولدتَ هناك، في الطابقِ الأولِ، بينما كَانتْ أمّي تبَحْث عن خاتم الزواج.
    Bei den meisten von diesen Figuren weiß ich nicht, warum meine Mutter sie eingeladen hat. Open Subtitles لا أعرف سبب دعوة أمى لمعظم هؤلاء البط على أى حال ألا تحبهم ؟
    meine Mutter nannte es Beschneidung, aber hier war es eine Verstümmelung. TED أمي قالت أنه يسمى بالختان، و لكن هنا يسمى بالبتر.
    Als Kind verrichtete ich ziemlich gängige Vorstadt-Rituale in Boston, mit Änderungen für die Rituale, die meine Mutter aus London und Lagos mitbrachte. TED عندما كنت طفلة،حملت معي طقوسا معروفة من ضواحي بوسطن، مع تعديلات على الطقوس التي جلبتها أمي من لندن و لاغوس.
    Und meine Mutter dachte, dass diese Informationen von meiner Großmutter kommen musste. TED وقررت أمي ان المعلومات التي عرفتها لابد وأنها وصلتني من جدتي.
    Wir haben sie einander vorgestellt. meine Mutter hat irgendwie empfindlich auf seine Mutter reagiert, TED وقمنا بتقديم كل منهم إلى الآخر. وكانت أمي حساسة جدا فيما يخص والدته،
    Schreiben Sie mir, wenn Sie umziehen. meine Mutter sucht Ihnen eine Wohnung. Gut. Open Subtitles راسليني عندما تكونين جاهزة للرحيل، سأجعل أمي تجد لكِ مكاناّ تسكنين فيه
    Hab überall schwarze Flecken auf meinem Po, meine Mutter wird schon misstrauisch. Open Subtitles عندي علامات سودِاء في جميع أنحاء مؤخرتي و أمي متوتره بشأنها
    meine Mutter hat alles geopfert, damit ich auf die Kosmetikschule gehen kann. Open Subtitles .. أمي قد ضحت بكل شيء حتى ترسلني إلى مدرسة التجميل
    Du bist weder meine Mutter noch mein Vater noch mit mir verwandt. Open Subtitles أنتِ لستِ أمي, ولستِ أبي أنتِ لستِ أيا كان بالنسبة لي
    meine Mutter starb früh. Dad und ich kamen nicht miteinander aus. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في الثانية وأنا وهو لم نتفق
    Am Muttertag lud ich meine Mutter nach Kansas City ein, von meinem Ersparten. Open Subtitles أخذت أمي لمدينة كانساس في عيد الأم وإستخدمت ما إدخرته من مصروفي
    Früher habe ich absichtlich alles verschmiert, um meine Mutter zu ärgern. Open Subtitles عندما كنت طفلة كنت أسكب الشراب بغرض جعل أمي مجنونة
    Ah, und weil meine Mutter so stark zunahm, hast du Angst, mir blüht dieses Schicksal. Open Subtitles نعم، فهمت الآن لأن أمّي كسب الكثير من الوزن تخاف اني سأكسب كذلك ؟
    Hätte ich nicht beide Arme verloren, hätte meine Mutter nie geraucht. Open Subtitles إذا أنا لم افقد ذراعي لم تكن أمّي تشعل سيجارة
    Er sagte: "Sie wussten, dass Sie es für meine Mutter tun, wenn Sie heute herkommen. Open Subtitles لقد قال ينبغى أن تعرفا أن أمى قد ارادت منكما المجئ إلى هنا اليوم
    meine Mutter starb an einer gynäkologischen Komplikation, also beschloss ich Gynäkologin zu werden. TED توفيت والدتي بتعقيدات طبية متعلقة بالنساء، ولذا قررت أن أصبح متخصصة نساء.
    Ich will dich hier nicht. Und fass meine Mutter nicht an. Open Subtitles لا أريدك هنا خالى تشارلى لا أريدك أن تلمس امى
    Ich bin immer nur entweder hier oder sorge für meine Mutter. Open Subtitles أنا قضيت كل ثانية من حياتي إما هنا أو الإعتناء بأمي في البيت.
    meine Mutter hat mir mal gesagt, es würde mein Wachstum hemmen. Open Subtitles حسنا , والدتى قالت لى ان ذلك ربما يوقف نموى
    Mein Vater weiß aus Cornwall, und meine Mutter ist farbig aus Zimbabwe. TED أبي كان أبيض اللون من كورنوول، وأمي كانت سوداء من زيمبابوي.
    Irgendwann erreichte ich meine Mutter. Sie stand im Supermarkt an der Kasse. TED واخيراً ألتقطت مكالمة لأمي. لقد كانت في طابور المحاسبة في السوبرماركت.
    Und als meine Mutter zwei Jahre alt war, tobte die ungarische Revolution, und sie entschlossen sich, aus Ungarn zu fliehen. TED ولمّا بلغت أُمي الثانيه من عمرها، احتدمت الثوره الهنغاريّه، فقرروا أن يهربوا.
    Schuld daran ist diese Frau, Schwester Mary Marastela, auch bekannt als meine Mutter. TED كل هذا يعود لهذه المرأة الأخت ماري ماراستيلا المعروفة أيضاً بوالدتي
    Ich erlaube dir nicht, so über meine Mutter zu sprechen. Open Subtitles لن أتسامح في سماع إسم أميّ علـى لسانك الفظ
    Als meine Mutter ihrer Mutter den Garten zeigte, blieben wir Kinder allein. Open Subtitles عندما شوّفتْ أمَّي أمِّها نا الحديقة التي نحن تُرِكنَا لوحده، الأطفال.
    Als ich so alt war wie du, habe ich gesehen, wie meine Mutter starb. Open Subtitles كما ترى عندما كنت في مثل عمرك شاهدت أمرا سيئا جدا يحدث لوالدتي
    Ich weiß nur nicht, wie interessant meine Mutter und ich sind. Open Subtitles أنا فقط لست متأكدة كيف سأكون أنا ووالدتي نحل إهتمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus