Wenn sie annehmen, erhöht das ihr Vermögen und wir können das Spiel gewinnen. | TED | و إذا قبلوا هذا، سأرفع قيمة أموالهم و سنتمكن من ربح اللعبة. |
Um solche Animationen herzustellen, muss der Animator vorhersehen, was im Spiel passieren wird und dann die passende Reaktion des Charakters animieren. | TED | لإنتاج هذه الرسوم المتحركة على الرسام أن يستبق الذي سيحدث في هذه اللعبة ومن ثم يحرك تلك القطعة بالذات |
- Ich bin zu alt für dieses Spiel. - Ich auch. | Open Subtitles | لقد كبرت في العمر على هذه اللعبة و انا ايضا |
Das geht nur, wenn wir mehr bieten. Du musst ihnen die Freude am Spiel vermitteln. | Open Subtitles | نحن نريد منهم المزيد إذاً دعنا نبذل جهد، دعنا نريهم المتعة الحقيقة في اللعبة |
Ich hab keine Lust mehr auf dieses Spiel, ich will nicht mehr. | Open Subtitles | لا أمارس تلك اللعبة بعد الآن , ليس في هذه الحياة |
Die einzige Möglichkeit, festzustellen, daß das Spiel nicht verseucht ist... daß die Pod nicht für immer geschädigt wird durch meine Schuld, | Open Subtitles | ..الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها أن أجزم .أن اللعبة لم يتم إفسادها ..وأن الجراب لم يتضرر للأبد بسبب إهمالي |
Mein Akzent im Spiel war so stark, ich hab mich selbst kaum verstanden. | Open Subtitles | .أتعلم، لهجتي في اللعبة كانت جد خشنة، بالكاد كنت أفهم ما أقوله |
Wir spielten im März ein halbes Spiel und du trafst 3-mal ins eigene Tor. | Open Subtitles | آرثر، لعبنا نصف اللعبة في مارس الماضي، وكنت مسجلا لثلاثة أهداف على نفسك. |
Durch den Rücken bin ich aus dem Spiel. Ich lieg im Rückstand. | Open Subtitles | فهذا الظهر اللعين يبعدني عن اللعبة إنني متأخر كثير عن البقية |
Du kennst das Spiel und die Sorte Mensch, die es spielt. | Open Subtitles | تعلم كيف تلعب هذه اللعبة و نوع الناس الذين يلعبونها |
Ich weiß, wie die Profis dieses Spiel spielen, wie Verträge geschlossen, | Open Subtitles | رأيت كيف تُلعب اللعبة من قِبل محترفين كيف تُضرب الصفقات |
Das Spiel denkt, dass du im realen Leben nie aufgeben würdest. | Open Subtitles | اللعبة تعتقد أنه في الوضع الحقيقي أنت أبداً لن تنسحب |
Sie weiß, wie man das Spiel spielt. Du könntest was lernen. | Open Subtitles | إنّها تعرف كيف تلعب اللعبة بوسعك أن تتعلّمي منها درساً |
Wir spielten das Spiel, bei dem du meine Beine hochgeklettert bist, dich gedreht hast und wieder auf den Füßen gelandet bist. | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة |
Wir fragen uns, wie viel Sie in dem Spiel gewonnen haben. | Open Subtitles | نحن نتسائل عن مقدار النقود التي ربحتها من تلكَ اللعبة |
Das ist kein Spiel. Ich will einfach nur was anderes spüren als Kälte. | Open Subtitles | أنا لا ألعب أنا فقط أريد أن أشعر بشيء ما بجانب البرد |
Dies ist das Spiel, ich nannte es "The New World", weil mir der Ausdruck gefiel. | TED | هذه هي اللعبه, اللتي انتهى بي الامر بتسميتها العالم الجديد, لاني احب تلك العباره |
Spiel einen Moment in meinem Büro. Verklage jemanden auf sein letztes Hemd. | Open Subtitles | لماذا لا تلعب فى مكتبى, سو شخص ما لديهم لكل شئ |
Wie beim Schach ist es besser, den Turm zu verlieren, als das Spiel. | Open Subtitles | مثل لعب الشطرنج يجب أن تتخلى عن شيء بدلاً من اللعبة بكاملها |
Nein, jetzt nicht. ich schlage Ihnen lieber ein anderes Spiel vor. | Open Subtitles | اقترح ان نلعب لعبة اخرى اعرف لعبة افوز بها دوما |
Befördert ihn! Spiel nächstes Mal wieder den Dummkopf, O'Connor, und du wirst Sergeant. | Open Subtitles | إلعب بالعنزة المرة القادمة يا بادى و ستكون رقيب |
Wir wollen alles wiedergutmachen. Nicht nur Vernons Leben steht auf dem Spiel. | Open Subtitles | نحن نريد أن نصلح هذا وليست حياة حفيدك فقط في خطر |
Spiel eine Heimatweise, nur für mich, eine Melodie mit vertrauten Tönen. | Open Subtitles | اعزف لحنا من الوطن، فقط من أجلي لحنٌ يطلق ما بجعبتي من ذكريات |
Vielleicht sind Sie genervt, oder Sie freuen sich auf ein neues Spiel. | TED | ربما تكون متحمس, او انك تنتظر ظهور لعبه جديده تكون حتى وقت متأخر تلعب لعبه معينه |
Süßer, warum gehst du nicht rüber und holst uns ein Spiel? | Open Subtitles | عزيزي، لمَ لا تذهب إلى هناك وتأتي لنا بلعبة نلعبها؟ |
Das wird ein herrliches Spiel. Und du kriegst prima Karten. | Open Subtitles | الآن، أنت ستحب هذه اللعبةِ أنت ستحصل مجموعة أوراق رائعة |
Der Kern der Sache ist, dass es nicht um ein Spiel geht. | Open Subtitles | مفتاح اللعب لتذكّره هنا بأن الموضوع ليس عن أي جهة واحدة. |
Sie kam nach dem Spiel mit ein paar Einheimischen, um hier zu feiern. | Open Subtitles | لقد جائت مع مجموعة من المحليين من أجل حضور الحفلة بعد المبارة |
Und wer das in einem Spiel macht, muss raus und auf die Bank. | TED | إذا شاهدتها خلال مبارة, فأنني ساستدعيك للجلوس خارج الملعب. |