Ein Schauplatz, wo jeder seine Rolle spielt, und meine ist traurig. | Open Subtitles | هى مسرح يلعب عليه كلّ رجل دوره وأنا دورى حزين |
Ihr Sohn spielt ein Spiel mit Leuten, die Sie nicht sehr mögen. | Open Subtitles | .. إبنك يلعب لعبة ، مع عدد من الناس لا يحبونك |
Solange das Dreamteam seine Spielchen spielt, schnüffle ich ein wenig herum. | Open Subtitles | حسنآ ، عندما يلعب فريق الأحلام ، ساخذ جولة بالمكان |
Sein Freund ist nicht übel. Er sitzt im Bus und spielt Gitarre. | Open Subtitles | صديقه ليس سيئا ، لقد جلس في مؤخرة الحافلة يعزف الجيتار |
Wir machen so. Ein Kind hält meine andere Hand, die Band spielt. | Open Subtitles | وكنا نفعل هذا وأمسك صبي يدي الأخرى وكانت الفرقة تعزف ورائنا |
Keiner von diesen drei Jungs weiß, wie man First Base spielt. | Open Subtitles | لايوجد من بين الثلاثة من يعرف اللعب على القاعدة الأولى |
Natürlich hat mich das erschreckt. Ich dachte, er spielt mit den anderen. | Open Subtitles | بالطبع هذا افزعنى , لقد ظننت انه يلعب التنين مع الآخرين |
Irgendwo in Amerika spielt ein Siebenjähriger... bei den Zwölfjährigen. Und der schießt die Jungs ab. | Open Subtitles | في مكان ما في هذه الدولة هناك من هو بعمر السابعة يلعب أمام الكبار |
Der Staatsanwalt spielt mit der Hälfte aller Richter in Cook County Poker. | Open Subtitles | مكتب المدعي العام يلعب بوكر مع نصف القضاة في مقاطعة كوك |
Darunter auch die Endspiele des Mädchen Beach Volleyballs. Und wer spielt in den Endspielen? | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها المبارة النهائية للكرة الطائرة الشاطئية للفتيات ومن يلعب على النهائي؟ |
Wir sehen, dass Alkohol eine wesentliche Rolle bei diesen Verbrechen spielt. | Open Subtitles | نحن نرى ان الكحول يلعب دورا هاما في هذه الجرائم |
Ich spiele Poker. Er spielt Quaktett. Und ich glaube, er ist hungrig. | Open Subtitles | أنا ألعب البوكر، وهذا يلعب لعبة صغيرة، وأعتقد بأن هذا جائع. |
Bleibt zu hoffen, dass er nicht so gut spielt, dass ihn uns einer wegschnappt. | Open Subtitles | الآن فقط سوف نتمنى بأنه لا يلعب جيداً شخصاً ما يخطفه قبل اختيارنا |
Er spielt ein Spiel mit uns, um unsere Reaktion zu testen. | Open Subtitles | إنه يلعب معنا لعبة إنه يريد أن يرى كيف سنتفاعل |
Er spielt unglaublich gut, hört doch, ihr müsst ihm richtig zuhören. | Open Subtitles | انه ملهم جدا فقط انظري إليه إنظر إليه وهو يعزف |
Allen spielt im Landmine er hat uns auf die Gästeliste setzen lassen. | Open Subtitles | آلان سوف يعزف في النادي الليله وقد وضعنا في قائمة الزوار |
Der Anblick einer Frau, die Trommeln spielt, schwächt sie, macht sie weniger weiblich, weniger begehrenswert, und das alles bringt sie auf eine niedrigere gesellschaftliche Ebene. | TED | منظر امرأة تعزف الطبول يعيبها يجعلها أقل أنوثة مرغوب فيها بشكل أقل ولكن كل هذا يضعها بشكل أمثل في موقف اجتماعي أدنى |
Ich sehe es nur nicht ein, warum man spielt, wenn nicht zumindest versucht, zu gewinnen. | Open Subtitles | متأسف ولكني لا أرى هدفاً من اللعب لو أنك وعلى الأقل لا تحاول الفوز |
Er lässt dich grüßen und hofft, ihr spielt bald mal wieder Schach. | Open Subtitles | إنه يرسل اليك تحياته ويأمل في لعب الشطرنج معك مرة أخرى |
Entweder du führst die Armee oder Wynn spielt Hockey mit Wandas Kopf. | Open Subtitles | إما أن تقود الجيش أو وين سيلعب الهوكي برأس واندا |
Und ihr beiden vertragt euch wieder... und spielt gemeinsam ein Turnier. | Open Subtitles | إذا ، ما ستحتاجون فعله هوا قبلةللمصالحة.. أو مهما يكون ما ستفعلونه لكي تلعبون في البطولة ، مع بعض |
Darum spielt man doch. Warum sollte man sonst zählen? | Open Subtitles | انه السبب الوحيد للعب وإلا لماذا نواصل التسجيل؟ |
Du kennst das Spiel und die Sorte Mensch, die es spielt. | Open Subtitles | تعلم كيف تلعب هذه اللعبة و نوع الناس الذين يلعبونها |
David spielt uns etwas auf dem Klavier. - Nicht wahr? - Ja. | Open Subtitles | ديفد سيعزف على البيانو من أجلنا أليس كذلك يا ديفد؟ |
- Vielleicht spielt er einfach gut Poker. - Etwas zu gut. | Open Subtitles | - ربما هو لاعب بوكر جيد لاعب جيد في الحقيقة |
Das kenne ich. ich bin nach einer Katze benannt, die Gitarre spielt. | Open Subtitles | أخبريني عنه, حاولي أن تسميها بعد العزف على القيثارة بواسطة قطة |
Es kann passieren, wenn man ein Instrument spielt oder in die Augen eines Menschen schaut, den man schon sehr lange kennt. | TED | قد يكون قد حدث بينما كنا نلعب آلة موسيقية، أو نبحث في عيون شخص ما نحن على علم لفترة طويلة جداً. |
Hier spielt der Dichter mit dem starren Klassensystem seiner Zeit. Er stellt die Gesellschaftsregeln dreier Gruppen auf den Kopf -- in einer Welt, wo die Sterblichen orientierungslos sind. | TED | هنا يتلاعب الشاعر بنظام الطبقات المتزمت الخاص بعصره، حيث يأخذ ثلاث مجموعات مميزة ويقلب مجتمعها رأسًا على عقب في عالم لا يقع تحت سيطرة أي فانٍ. |