"verhaftet" - Traduction Allemand en Arabe

    • القبض
        
    • رهن الاعتقال
        
    • رهن الإعتقال
        
    • موقوف
        
    • اعتقاله
        
    • اعتقلوا
        
    • أعتقل
        
    • إعتقال
        
    • اعتقلت
        
    • معتقل
        
    • قبض
        
    • مقبوض عليك
        
    • قبضت
        
    • قيد الاعتقال
        
    • إعتقاله
        
    Du hättest mir sagen sollen, dass du 5 Mal verhaftet wurdest. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني أنه تم القبض عليك خمس مرات
    Ich kann gar nicht glauben, dass man ihn überhaupt verhaftet hat, Open Subtitles لا يمكنني حتى التصديق بأنهم ألقوا القبض عليه لكي يبدؤا
    Mit Marty. Hast du es noch nicht gehört? Er wurde verhaftet, die Bullen haben ihn. Open Subtitles بخصوص مارتي ، ألم تسمع ، لقد تم القبض عليه هو مع الشرطة الآن
    Wir müssen an die 100.000 verhaftet haben. Aber es ändert sich nichts. Open Subtitles هناك أكثر من 100000 رهن الاعتقال و لا زال الأمر مستمرا
    Ihr seid wegen Pferdediebstahls verhaftet. Open Subtitles أنتم جميعا رهن الإعتقال لسرقة الخيول ألقوا أسلحتكم
    Du bist verhaftet wegen Mordes an Michel Mata, Salvador Tito und Raffael Santo Domingo. Open Subtitles انت موقوف بتهمة قتلِ ، ميجيل ماتا سلفادور تيتو ورافائيل سانتودومينقو
    Wir reden über eine Frau, die vor acht Monaten wegen Ladendiebstahl verhaftet wurde. Open Subtitles نحن نتحدث عن فتاة أُلقي القبض عليها لسرقة محل 8 شهور مظت
    Er wird verhaftet, seine Organisation fliegt auf und Ihre Probleme verschwinden. Open Subtitles هو يتم القبض عليه , وكل عملياته تلغى ومشكلتك تنتهي
    Okay, das war er. verhaftet hier Das heißt, er ging querfeldein. Open Subtitles حسناً تم القبض عليه هنا هذا يعني بأنه عبر البلد
    Als ich verhaftet wurde und meine Schiffe konfisziert wurden war sein Scotch an Bord. Open Subtitles حينما تمّ القبض عليّ تمّت مصادرة قواربي لقد كانت طلبيته في تلك الحمولة
    Nicholas Dunne, Sie sind verhaftet wegen des Mordes an Ihrer Frau. Open Subtitles يتم القبض عليك بتهمة قتل زوجتك لا تنطق بأية كلمة
    Sie sind also lieber hier bei mir... als von der Washington Police verhaftet zu werden. Open Subtitles ..إذاً, انت تفضل البقاء هنا معي على أن يتم القبض عليك بواسطة شرطة واشنطن
    Du bist verhaftet, weil du mehr weißt, als ein Mensch wissen darf! Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لمعرفتك أكثر مما يحق لأي شخص أن يعرف.
    Sir, Sie sind verhaftet. Sie haben das Recht zu schweigen. Open Subtitles سيدي ، انت رهن الاعتقال لديك الحق بإلتزام الصمت
    Sie sind verhaftet wegen bewaffnetem Überfall. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة التهجم والسطو المسلح
    Ja, aber Sie sind verhaftet. Open Subtitles . أجل ، أنا بخير . لكن أنت تحت رهن الإعتقال
    - Captain, Sie sind verhaftet. Open Subtitles حضرة النقيب، أنت موقوف حتى تتوضّح هذه المسألة
    Es wurde verhaftet, er wurde angeklagt, er hat seine Zeit abgesessen. Open Subtitles لقد تم اعتقاله ، و تم ادانته لقد قضى وقته
    Sie haben den falschen Mann verhaftet, wollen es aber nicht zugeben. Open Subtitles اعتقلوا الرجل الخطأ,لكن غرورهما يمنعهما من الإعتراف بذلك
    Denk nur, wenn ich das nächste Mal jemanden erschieße, könnte ich verhaftet werden. Open Subtitles فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل
    Diese mutmaßlichen, mexikanischen Kartellmitglieder wurden verhaftet, nachdem wir Details zu ihrem Versteck preisgaben. TED تم إعتقال هؤلاء الأعضاء المزعومين لعصابة مخدرات مكسيكية بعد أن نشرنا تفاصيل حول مخبأهم.
    Er begann einen Streit, und danach war er im Krankenhaus und ich verhaftet. Open Subtitles دخلنا في عراك ،عندما إنتهى هو أصبح في المستشفى و أنا اعتقلت
    Euer Gnaden ist verhaftet. Ihr müßt mit diesen Männern zum Tower gehen. Open Subtitles أنت معتقل , يجب أن تذهب مع هؤلاء الرجال إلى البرج
    Ich vertrete Ms. Bayless, die bei einer Protestdemo gegen Pelztierhaltung verhaftet wurde. Open Subtitles انا بدلا من مستر بيلاس والذى قبض عليه بعض مقاومه السلطات
    Sie sind verhaftet wegen Verstoßes gegen Artikel 2 des Volstead Act. Open Subtitles أنت مقبوض عليك, بتهمة انتهاك أعمال الدستور في القسم السابع
    Sie wollen nicht zugeben, dass Sie die Falsche verhaftet haben. Open Subtitles سيكون عليك الأعتراف بأنك قبضت على الشخص الخطأ
    Sie sind verhaftet wegen dem Mord an Ihrer Mitbewohnerin, Lola Marshall. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل رفيقتك في السكن لولا مارشال
    Wahrscheinlich ein Cutoff-Mann, der sie gewarnt hat, als er verhaftet wurde. Open Subtitles بعـــد عدم وصول الطرد وهذا حذرهــــم فور إعتقاله في المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus