That Treaty negotiated here, reminds us powerfully of what can be collectively achieved in the beautiful and fair city of Geneva. | UN | وتذكرنا هذه المعاهدة التي نتفاوض من أجلها هنا بما يمكن إنجازه بشكل جماعي في مدينة جميلة ومتميزة مثل جنيف. |
I want to let every single MP in the world know how beautiful and exciting their mission is, no matter how challenging it may look at times. | UN | وأود أن يدرك كل عضو برلماني في العالم، كم هي جميلة ومثيرة مهمته، بصرف النظر عما تبدو عليه من صعوبة وتحد في بعض الأحيان. |
It is the material and spiritual combination formed by constructing a harmonious ecological mechanism and creating a beautiful environment. | UN | وهي المزيج المادي والروحي الذي يمكن أن يتشكل عن طريق إنشاء آلية إيكولوجية متجانسة وخلق بيئة جميلة. |
Anyone who's touched even a hem of that garment knows it's beautiful. | Open Subtitles | أيُّ شخصٍ لمس ولو طرفٌ من ذلك العلِم يعلم أنّه جميل. |
Spending the afternoon in a beautiful winery isn't so bad. | Open Subtitles | قضاء المساء في مصنع خمر جميل ليس بالأمر السيء |
Coups d'états have contributed negatively to the fame of our otherwise rich and beautiful continent. | UN | وقد أسهمت الانقلابات العسكرية إسهاما سلبيا فيما يتعلق بسمعة قارتنا الجميلة الثرية، لولا تلك اﻵفة. |
And lift the restrictions on the production of American energy, including shale, oil, natural gas and beautiful, clean coal. | Open Subtitles | وسنرفع القيود عن إنتاج الطاقة الأمريكية، بما فيها النفط الصخري، والنفط، والغاز الطبيعي، والفحم النظيف الجميل. |
She's a beautiful little girl who needs a warm loving home. | Open Subtitles | أنها فتاة صغيرة جميلة تحتاج الى بيت به المحبة والدفئ |
You're gonna have Teddy's baby and it will be beautiful. | Open Subtitles | أنت ستعمل يكون الطفل تيدي ، وسوف تكون جميلة. |
We'll say it was beautiful in the comment section. | Open Subtitles | سنقول أنها كانت ليلة جميلة فى قسم التعليقات |
Kind eyes can look on anything and find it beautiful. | Open Subtitles | نوع العينين تلك بوسعها النظر لأي شيء ورؤيتها جميلة |
And live beautiful music playing from that little jerk next door | Open Subtitles | و موسيقى جميلة جارية من هذا الاحمق الصغير من الجوار |
I don't know about beautiful, but I'm guessing it's dangerous. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كانت جميلة لكنني أفترض أنها خطِرة |
Well, this is all very beautiful, but when do we get serious? | Open Subtitles | حسنا، هذا هو كل شيء جميل جدا، ولكن متي نكون جادين؟ |
It's a sit-down, salon-style hair dryer, and it's beautiful. | Open Subtitles | إنه كرسي تجفيف الشعر بطريقة الصالون وإنه جميل |
I think you're beautiful. I want to take you home. | Open Subtitles | .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل |
To look for what is beautiful is its own reward. | Open Subtitles | للبحث عن ما هو جميل هو المكافأة الخاصة بها. |
beautiful hills and valleys have been scarred by the wide barrier. | UN | إذ إن هذا الحاجز العريض قد شوّه التلال والوديان الجميلة. |
Pardon me Lord but if anyone tries to disrupt your beautiful tale it makes your devotee very angry! | Open Subtitles | سامحني يا إلهي لكن لو حاول أي شخص مقاطعة حكايتك الجميلة هذا يجعل أتباعك شديدي الغضب |
Soyoucansee thatthe ladies are on the dance floor underneath this beautiful railing. | Open Subtitles | إذاً ترون بأن الآنسات على حلبة الرقص أسفل هذا السقف الجميل |
You can see the Mother Bayou and everything from there. It's beautiful. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى الأم بابو وكل شيء من هناك يبدو جميلاً |
Why would someone that beautiful work in a dump like this? | Open Subtitles | كيف لشخص بهذا الجمال تعمل في مقلب قمامة كهذا ؟ |
You got a beautiful wife, you got a divorce, you get part-time custody of two beautiful kids. | Open Subtitles | لديك زوجه جميله وثم أصبحت مطلقاً لديك حضانة بدوام جزئي على طفلتين جميلتين و أنا؟ |
I always protect beautiful women, the elderly and children. | Open Subtitles | أنا دوماً أحمي النساء الجميلات ، العجزة والأطفال |
At night when it's all lit up, that's gonna be beautiful. | Open Subtitles | في الليل عندما تكون كلها مضاءة سوف يكون هذا جميلا |
The sun rises and we see beautiful snowcapped mountains in the distance. | Open Subtitles | الشمس تبزغ و من مسافة نرى قمم جبال رائعة مغطاة بالثلوج |
You look even more beautiful than your-your profile picture. | Open Subtitles | أنتِ تبدين أكثر جمالاً من صورة ملفك الشخصي |
Kwan is much more beautiful now after her eye surgery. | Open Subtitles | كوان هو أكثر جمالا الآن بعد جراحة العيون لها. |
You know perfectly well that any bar anywhere in America contains ten girls more beautiful and more likely to have sex with me | Open Subtitles | انت تعرف تماما بان اي حانة او اي مكان في اميركا يوجد به العديد من الفتيات جميلات واكثر منهن للنوم معي |
Dude, I made so many beautiful songs on this. | Open Subtitles | لقد قمت بالعديد من الاغاني الجميله على هذه |
You're one of the most beautiful women I've ever met. | Open Subtitles | إنكِ واحدة من أجمل النساء التي قابلتها في حياتي |