"bless" - Dictionnaire anglais arabe

    "bless" - Traduction Anglais en Arabe

    • بارك
        
    • باركك
        
    • يبارك
        
    • ليبارك
        
    • فليبارك
        
    • باركني
        
    • بوركت
        
    • ليباركك
        
    • باركنا
        
    • تبارك
        
    • بارككم
        
    • فليباركك
        
    • يباركك
        
    • وبارك
        
    • بورك
        
    Where you think we coming from, fool? bless his heart. Open Subtitles بارك الرب قلبه هل أنت واثق من أنه ولدنا؟
    God bless this conference room, and god bless America. Open Subtitles بارك الله في هذه القاعة، وبارك الله أمريكا.
    God bless you, Lord, saviour of my blistered feet. Open Subtitles باركك الله أيها الملك منقذ قدمي المتقرحة
    I pray that God may bless the United Nations. UN إنني أصلي إلى الله أن يبارك الأمم المتحدة.
    May the Lord bless his soul and give him salvation. Open Subtitles ليبارك الرب روحه و يمنحه الخلاص ترجمة: أبو حسن
    God bless the virus that invaded that little girl's ear canal. Open Subtitles فليبارك الرب ذلك الفيروس الذي إجتاح قناة الأذن لتلك الطفله
    Do you still believe? bless me Padre. Open Subtitles أمازلت تؤمن؟ بسم الآب والأبن والروح القدس باركني أبتِ.
    So then Miles, God bless him, he walks right into the fucking Creative Director's office and he says, Open Subtitles ومن ثم اتى الينا ميلز بارك الله فيه الينا من مكتب ذلك المدير المعلون وهو يقول
    God, please bless this food we are about to receive. Open Subtitles ياالهي , بارك هذا الطعام وأدم علينا نعمة الصحة
    bless this ring, O Lord, which we bless in thy name. Open Subtitles بارك هذا الخاتم ,يا رب و بارك لنا به باسمك
    I bless the soldiers who today fight in God's name. Open Subtitles بارك الله في الجنود الذين . يقاتلون بإسم الله
    Oh, God bless you, Scully, and your weird, dead hands. Open Subtitles باركك الرب ياسكلي انت ويديك الميته الغريبه
    I mean, God bless you, you still think there's some kind of code. Open Subtitles باركك الرب، مازلت تعتقد أنه يوجد قانون ما.
    May God bless the United Nations in these deliberations for a better tomorrow for the peoples of this Earth. UN وأرجو من الله أن يبارك الأمم المتحدة في هذه المداولات لتحقيق غد أفضل لسكان هذه الكرة الأرضية.
    You know, I mean, God did take time out of his busy schedule to bless these Sloppy Joes. Open Subtitles أنت تعرف، أعني، فالله اتخاذ الوقت للخروج من جدول أعماله المزدحم أن يبارك هذه الأحبة مهمل.
    May God bless the Republic of Nauru and may God bless the United Nations. UN ليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الرب الأمم المتحدة.
    So let me conclude by saying, in the words of the great anthem, Nkosi Sikelel'iAfrika -- God bless Africa. UN لذلك، أود أن أختتم كلمتي بالقول مستخدما كلمات النشيد الوطني العظيم ليبارك الله أفريقيا.
    The press, God bless them, are always taking things out of context. Open Subtitles الصحافة ، فليبارك لهم الرب دائماً ما يخرجون الأمور عن نصابها
    bless me, Father, for I have sinned. I am a liar, a betrayer. Open Subtitles باركني يا أبتِ على ما أثمت فإنّي كاذبة وخائنة
    bless the father for these bounties we're about to receive... Open Subtitles ..بوركت يا أبتي على النعم التي نوشك على تلقّيها
    Go U.S.A., God bless America, and the right man won tonight. Open Subtitles أنطلقي أمريكا , ليباركك الرب, والرجل المحق فاز الليلة.
    bless us, holy father, who created all apes in his image. Open Subtitles باركنا ايها الاب المقدس الذي خلق جميع القرود على هيئته
    O Heavenly Father, we ask you to bless and consecrate this couple in their love for each other. Open Subtitles ربنا الذي في السموات، نسألك أن تبارك وتقدس هذين الزوجين في حبهما لبعضكما.
    I pray that you will be with everyone on stage, bless them all, help everyone just to have the best show... Open Subtitles لا يمكنهم أن يؤمنوا. أدعوا لكم أن تكونوا مع الجميع على المنصّة، بارككم الرب،وساعدكم على أن تحصلوا على أفضل عرض..
    May the Lord bless you and keep you from this day hence and forever. Open Subtitles فليباركك الرب ويحفظكَ من يومنا هذا وإلىّ الأبد.
    God will bless you for building up his kingdom in the last days. Open Subtitles الله سوف يباركك لتعزيز مملكته بالايام الاخيرة
    God bless them, and their refusal to learn English. Open Subtitles بورك فيهم، و في رفضهم لتعلّم اللغة الأنجليزيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus