"damn" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللعنة
        
    • اللعين
        
    • تباً
        
    • لعنة
        
    • اللعينة
        
    • اللعنه
        
    • تبا
        
    • لعين
        
    • الملعون
        
    • لعينة
        
    • الملعونة
        
    • سحقاً
        
    • ملعون
        
    • سحقًا
        
    • تبًا
        
    Damn Portuguese roads, they tear a man's boots to ribbons. Open Subtitles اللعنة على الطُرق البرتغالية، أنهم يُحطمون الأحذية إلي أجزاء.
    Damn cold day outside, but a very fine one. Open Subtitles اللعنة ، يومٌ بارد للغاية لكنه يومٌ جميل
    Damn, Uncle Terry, have you been practicing while I'm at school? Open Subtitles اللعنة , عم تيري هل تمرنت بينما أنا في المدرسة؟
    And if that doesn't work, we blow the Damn thing up. Open Subtitles وفي حال لم ينفع ذلك , نفجر ذلك الشيء اللعين
    Damn them if they want to ruin our honeymoon. Open Subtitles تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا
    It's gonna make recovery and identification Damn near impossible. Open Subtitles ومن ستعمل جعل الانتعاش وتحديد لعنة شبه مستحيل.
    Playing your Damn classical music in your office all day. Open Subtitles من تشغيلك لموسيقاك الكلاسيكية اللعينة في مكتبك طوال اليوم.
    Damn it! One piece of pie can't weigh five pounds! Open Subtitles اللعنة قطعة واحدة من الفطيرة لا تزن 5 أرطال
    I told you before, to hell with that Damn board. Open Subtitles لقد أخبرتكِ من قبل , اللعنة على مايقوله المجلس
    Damn it, Malcolm, you do something or I will. Open Subtitles اللعنة مالكوم، ستقوم بذلك أم أقوم أنا به
    Well, Damn, I thought you were worried about me for a second, but yeah, he's alive, we're coming out. Open Subtitles حسناً ، اللعنة ، لقد إعتقدت أنك قلق علىّ لثانية ، لكن أجل إنه حى ، سنخرج
    Damn good one, from the looks of this photograph. Open Subtitles اللعنة جيدة واحدة، من يبدو من هذه الصورة.
    Selling your compatriot for a few coins, Damn you! Open Subtitles .تبيع رفاقك من أجل بعض النقود .اللعنة عليك
    No, we're never opening that Damn box in 1,000 years. Open Subtitles لا، لن نفتح الصندوق اللعين ولو بعد ألف سنة
    No, we're never opening that Damn box in 1,000 years. Open Subtitles لا، لن نفتح الصندوق اللعين ولو بعد ألف سنة
    Damn it, rookie! Captain told you to go right! Open Subtitles تباً أيها المبتدأ قال القائد أن تذهب يميناً
    Any Damn one of y'all understand a word I'm saying? Open Subtitles أي لعنة واحدة من ي 'الل أفهم كلمة أقوله؟
    Shut the whole Damn hospital down, I don't care. Open Subtitles اوقف الكهرباء عن المستشفى اللعينة بأكملها لا يهمني
    Damn it. Hole in the artery must be huge. Open Subtitles اللعنه ,ثقب في الشريان ,من المؤكد انه كبير
    I mean, Damn it, Tim, grow a set, why don't you? Open Subtitles أعني تبا يا تيم إكبر بمكانتك، لماذا لا تفعل ؟
    I can tell. Look like he sleep in a Damn cage. Open Subtitles يُمكنني معرفة ذلك ، يبدو أنه ينام في قفص لعين
    You said I had a week before that Damn thing blows. Open Subtitles أجل، أنا لدي أسبوع قبل أن ينفجر هذا الشيء الملعون
    Washing dishes with eggs and mayonnaise, wearing a Damn hairnet. Open Subtitles غسل الأطباق مع البيض والمايونيز أرتدي شبكة لعينة للشعر
    It's like she wants to run the whole Damn country. Open Subtitles الامر مثل أنها تريد الترشح في كامل البلاد الملعونة
    But, Damn it, I have to draw the line somewhere. Open Subtitles لكن سحقاً لذلك, علي أن أرسم حداً بمكان ما,
    I didn't hear any Damn thing andjust felt good. Open Subtitles لم أسمع أي شيء ملعون وشعرتُ فقط بالإرتياح.
    Damn, man, couldn't he at least throw a brother a bone? Open Subtitles سحقًا يا رجل، ألم يستطع على الأقل أن يساعد صديقه؟
    Damn it, man, I'm a doctor, not a torpedo technician! Open Subtitles تبًا يا رجل ، أنا طبيب لست تقني طوربيدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus