"extortion" - Traduction Anglais en Arabe

    • الابتزاز
        
    • ابتزاز
        
    • والابتزاز
        
    • إبتزاز
        
    • الإبتزاز
        
    • للابتزاز
        
    • وابتزاز
        
    • بالابتزاز
        
    • ابتزازية
        
    • انتزاع
        
    • والإبتزاز
        
    • ابتزازاً
        
    • الأبتزاز
        
    • للإبتزاز
        
    • وانتزاع
        
    I have also investigated many killings in the context of extortion attempts or for other reasons personal to the official. UN وقد حقَّقتُ أيضاً في عدة أعمال قتل جرت في سياق محاولات الابتزاز أو لأسباب أخرى خاصة بالموظف المسؤول.
    Organized trafficking of persons into foreign countries also provided terrorists with a source of income through extortion. UN كما أن الاتجار المنظم بالأشخاص في البلدان الأجنبية يزود الإرهابيين بمصدر دخل من خلال الابتزاز.
    Possible extortion by a staff member at UNMIL UN ابتزاز محتمل من جانب أحد الموظفين ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Widespread bribery and extortion at illegal checkpoints and road blocks restrict the free movement of goods and people, severely impeding economic development and integration. UN فانتشار الرشوة والابتزاز عند نقاط التفتيش وحواجز الطرق غير القانونية يحد من حرية تنقل السلع والناس، مما يعرقل بشدة التنمية والتكامل الاقتصاديين.
    16 counts of bodily harm, arson, extortion, going back to 1968. Open Subtitles 16 جريمة, إعتداء جسدي, حرق ممتلكات, إبتزاز تعود لسنة 1968
    Threatened to destroy our business if we didn't pay their extortion fee. Open Subtitles مُهدداً بأن يقوم بتدمير عملنا إذا لم ندفع له رسوم الإبتزاز
    Efforts should be made to combat extortion, pillage and illegal taxation. UN وينبغي بذل جهود لمكافحة الابتزاز والنهب وفرض الضرائب غير القانونية.
    Eddie must have connected the Judge to Marco's extortion scheme and gone down there to confront him. Open Subtitles إدي يجب أن يكون متصلا القاضي لماركو وتضمينه في مخطط الابتزاز وذهب الى هناك لمواجهته.
    Anti-corruption Principle 10 Businesses should work against corruption in all its forms, including extortion and bribery. UN المبدأ 10 يتعين على مؤسسات الأعمال مكافحة الفساد بجميع أشكاله، بما فيها الابتزاز والرشوة.
    They were subjected to a series of threats and extortion by the Tigers. UN وقد تعرضا لسلسلة من التهديدات وعمليات الابتزاز من نمور التاميل.
    Theft, extortion or other unlawful seizure of narcotic or psychotropic substances UN السرقة أو الابتزاز أو غيرها من ضروب الاستيلاء غير القانوني على المواد المخدرة أو المؤثرات العقلية
    The extortion was conducted by the head of the local administration, Anzor Kirtadze, and representatives of the Russian Ministry of Defence. UN ويقوم بعملية الابتزاز مدير الإدارة المحلية، أنزور كيرتادزه، وممثلون من وزارة الدفاع الروسية.
    The officer considered that extortion of money by the LTTE, even if proven, could not amount to persecution. UN واعتبر الموظف أن ابتزاز نمور التاميل لهم مالياً لا يمكن، حتى وإن ثبت، أن يشكل ضرباً من الاضطهاد.
    The author was then charged with extortion, for allegedly having blackmailed Mr. Gaziev under threat of pressing criminal charges against him in relation to his assault on Ms. Boichenko. UN ونُسبت إليه بعد ذلك تهمة ابتزاز السيد غازييف تحت التهديد بتوجيه تهم جنائية ضده بصدد اعتدائه على السيدة بويتشينكو.
    The author was then charged with extortion, for allegedly having blackmailed Mr. Gaziev under threat of pressing criminal charges against him in relation to his assault on Ms. Boichenko. UN ونُسبت إليه بعد ذلك تهمة ابتزاز السيد غازييف تحت التهديد بتوجيه تهم جنائية ضده بصدد اعتدائه على السيدة بويتشينكو.
    Abuses committed by elements of FARDC, including rape, extortion and forced labour, continue to be reported in various parts of South Kivu. UN وما زالت البلاغات ترد عن ارتكاب عناصر من القوات المسلحة اعتداءات تشمل الاغتصاب والابتزاز والسخرة في مختلف أرجاء كيفو الجنوبية.
    Indeed, today it is a well-documented fact that the revenue generated from drug trafficking has become a primary source of terrorist financing, followed by arms smuggling, human trafficking, money-laundering and extortion. UN بل إن ثمة حقيقة موثقة جيدا اليوم، ألا وهي أن العائدات المتولدة من الاتجار بالمخدرات أصبحت مصدرا أساسيا لتمويل الإرهابيين، يليها تهريب الأسلحة والاتجار بالبشر وغسل الأموال والابتزاز.
    Complaints about harassment and extortion at the numerous government checkpoints are frequent. UN والشكاوى من المضايقات والابتزاز في نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
    I mean, he's desperate for money, could be an extortion plot gone wrong. Open Subtitles أعني أنه في حاجة ماسة للمال يُمكن أن تكون عملية إبتزاز سارت بشكل خاطئ
    extortion can only be threats... against a person or his kin. Open Subtitles عملية الإبتزاز عبارة عن تهديد ضد الشخص أو أحد أقربائه
    The desperation of families has left them vulnerable to extortion. UN وقد تُركت الأُسر في حالة يأس جعلتها عُرضة للابتزاز.
    There have also been numerous reports of killings, rapes, extortion and kidnappings. UN كما وردت عدة تقارير تفيد بوقوع حوادث قتل واغتصاب وابتزاز واختطاف.
    This unsub didn't start with extortion, he was pushed there. Open Subtitles هذا الجانى لم يبدأ بالابتزاز لقد تم دفعه لهذا
    They then took him to the military unit, where they forced him to copy and sign an extortion note. UN ثم اقتاداه إلى مقر المدرسة العسكرية وأرغماه على كتابة رسالة ابتزازية وتوقيعها.
    The Government replied that the military prosecutor of Niš had filed a complaint against a military officer for the offence of extortion of testimony. UN وردت الحكومة بأن المدعي العام العسكري في نيش قد قدم شكوى ضد أحد أفراد الجيش بتهمة انتزاع شهادة.
    They control drugs, arms smuggling, black market diamonds, human trafficking, even murder and extortion. Open Subtitles يسيطرون على المخدرات وتهريب الأسلحة والمتاجرة بالماس في السوق السوداء والمتاجرة بالبشر وحتى القتل والإبتزاز
    I don't know if this is incompetence or extortion, but either way, it's not what we were promised. Open Subtitles لا أدري ما إذا كان هذا فشلاً أم ابتزازاً ولكن في كلتا الحالتين لم نتفق على هذا
    The style of shots indicate a hidden camera-- that says extortion. Open Subtitles أسلوب اللقطات يشير الى وجود كاميرا مخفية و هذا يعني الأبتزاز
    And none have reported any extortion claims, but I got to thinking, what if she's planning to blackmail again? Open Subtitles ولا أحد منهم قدّم بلاغات عن إبتزاز ولكن فكّرتُ، ماذا لو أنّها تخطط للإبتزاز مجدداً؟
    Hundreds of proceedings had been initiated in the new Länder for torture and extortion of confessions. UN وقال إن مئات الاجراءات قد بدأت في الاقليم الجديد بشأن حالات التعذيب وانتزاع الاعترافات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus