"foreign minister" - Dictionnaire anglais arabe

    "foreign minister" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير الخارجية
        
    • وزير خارجية
        
    • ووزير الخارجية
        
    • وزيرة الخارجية
        
    • وزراء الخارجية
        
    • لوزير الخارجية
        
    • وزيرة خارجية
        
    • وزيرا للخارجية
        
    • بوزير الخارجية
        
    • ووزير خارجيتها
        
    • وزير الشؤون الخارجية
        
    • لوزير خارجية
        
    • وزيرا لخارجية
        
    • وزير خارجيتها
        
    • ووزير خارجية
        
    Foreign Minister Kishida noted in his first speech that the new Government would continue to engage actively in these fields. UN وأكد وزير الخارجية السيد كيشيدا في أول خطاب له أن الحكومة الجديدة ستواصل الاشتراك بنشاط في هذين المجالين.
    Both the Foreign Minister and the President lauded the active and enduring role of Somali women during the civil war. UN وأشاد كل من وزير الخارجية ورئيس الجمهورية بما اضطلعت به المرأة الصومالية من دور نشط خلال الحرب الأهلية.
    Eighty applications were approved and the visas issued, but the application of the Deputy Foreign Minister was denied. UN وقد تمت الموافقة على ثمانين طلبا وإصدار تأشيرات لأصحابها، غير أن طلب نائب وزير الخارجية رُفض.
    :: Mr. Moussa Faki Mahamat, Foreign Minister of Chad UN :: السيد موسى فكي محمد، وزير خارجية تشاد
    The Foreign Minister of Norway joined all those in the Security Council who demanded an immediate ceasefire. UN وانضم وزير خارجية النرويج إلى جميع أعضاء مجلس الأمن الذي طالبوا بوقف فوري لإطلاق النار.
    Concerning the allegation made by the Greek Foreign Minister that UN فيما يتعلق بما قاله وزير الخارجية اليوناني من أنه
    In the words of Israeli Foreign Minister Shimon Peres: UN وحســب مــا ذكـره وزير الخارجية اﻹسرائيلي، شيمون بيريز:
    I strongly disagree with the claim made by the French Foreign Minister here a few weeks ago — that the tests were environmentally safe. UN وإنني أختلف بشدة مع ما قاله وزير الخارجية الفرنسي في بيانه هنا قبل بضعة أسابيع، إذ ادعى أن التجارب غير ضارة بالبيئة.
    They were received by President Saparmurat Niyazov of Turkmenistan and had several meetings with the Foreign Minister. UN واستقبلهما هناك الرئيس صابر مراد نيازوف، رئيس تركمانستان، وأجروا أيضا عدة لقاءات مع وزير الخارجية.
    During the visit, Mr. Vendrell held discussions with Foreign Minister U Ohn Gyaw and other high-ranking officials of the Government. UN وخلال هذه الزيارة، أجرى السيد فيندريل محادثات مع وزير الخارجية أو أون غياو وكبار المسؤولين اﻵخرين في الحكومة.
    Borrowing and adapting slightly the words which the late Lord Caradon used when speaking of Deputy Foreign Minister Kuznetsov: UN ودعوني أقتبس، بشيء من التصرف، من العبارات التي استخدمها اللورد كارادون متحدثا عن نائب وزير الخارجية كوزنتسوف:
    At that meeting, after having elaborated in detail on this subject, the Foreign Minister categorically stated that no such governmental committee existed. UN وفي ذلك الاجتماع، وبعد أن أوضح وزير الخارجية الموضوع بالتفصيل، نفى نفيا قاطعا وجود أي لجنة حكومية من هذا القبيل.
    Netanyahu made his announcement after a meeting with Foreign Minister Sharon, Defence Minister Arens, and Internal Security Minister Kahalani. UN وقد أذاع نتنياهو إعلانه بعد اجتماع مع وزير الخارجية شارون، ووزير الدفاع أرينز، ووزير اﻷمن الداخلي كاهلاني.
    His Excellency Mr. David Aptsiauri, Deputy Foreign Minister of Georgia UN معالي السيد ديفيد أبتسياوري، نائب وزير الخارجية في جورجيا
    As emphasized earlier by the Foreign Minister of the Islamic Republic of Iran in his statement before the Assembly, UN وكما أكد عليه سابقا وزير خارجية جمهورية ايران الاسلامية في البيان الذي أدلى به أمام الجمعية العامة:
    Yet, if Indonesia's Foreign Minister, Mr. Adam Malik, had meant his 1974 assurance to East Timor that UN ولئن كان وزير خارجية اندونيسيا، السيد آدم مالك، يعني حقا ما أكده لتيمور الشرقية في ١٩٧٤ بأن:
    Early in 1994, the Cameroonian Foreign Minister also visited Abuja with a message to the Nigerian Head of State from President Biya. UN وفي أوائل عام ٤٩٩١، قام وزير خارجية الكاميرون أيضا بزيارة أبوجا حاملا رسالة إلى رئيس الدولة النيجيري من الرئيس بيا.
    This agreement was made with the full acknowledgement of the Indonesian President, Defence Minister and Foreign Minister. UN وقد تم التوصل إلى هذا الاتفاق بإقرار كامل من الرئيس الإندونيسي ووزير الدفاع ووزير الخارجية.
    The Armed Forces of that country are responsible for the life and dignity of the Foreign Minister. UN والقوات المسلحة لذلك البلد مسؤولة عن حياة وكرامة وزيرة الخارجية.
    There have been reports today that the NATO Council is meeting in Brussels at Foreign Minister level. UN لقد أفادت التقارير الواردة اليوم أن مجلس الناتو مجتمع في بروكسيل على مستوى وزراء الخارجية.
    Napoleon was of course not having any of this, and as he wrote to the English Foreign Minister in 1801, UN لم يكن لنابوليون طبعا أي من ذلك، وكما كتب لوزير الخارجية الانكليزي في 1801:
    My delegation also wishes to welcome Dr. Dipu Moni, the Foreign Minister of Bangladesh, who has addressed this plenary meeting. UN ويود وفدي أيضاً أن يرحب بالدكتورة ديبو موني، وزيرة خارجية بنغلاديش، التي خاطبت المؤتمر في هذه الجلسة العامة.
    I feel particularly privileged to deliver as Foreign Minister a policy statement of my Government from this rostrum. UN وأشعر بامتياز خاص إذ أدلي، من هذه المنصة، بيانا سياسيا من حكومة بلادي، بصفتي وزيرا للخارجية.
    He met the Iraqi Foreign Minister and the Secretary-General of the League of Arab States. UN والتقى بوزير الخارجية العراقي وبالأمين العام لجامعة الدول العربية.
    That member was Brazil, and the representative who made the statement was its Foreign Minister. UN تلك الدولة العضو هي البرازيل، ووزير خارجيتها هو من أدلى بهذا البيان.
    The Council heard statements by the Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الشؤون الخارجية في صربيا، فوك جريميتش، واسكندر هيسيني، باسم كوسوفو.
    1990-1991: Senior Adviser on Human Rights to the Foreign Minister of Poland UN 1990-1991 - مستشار أقدم في مجال حقوق الإنسان لوزير خارجية بولندا
    He stepped down from the Firm as constitutionally required when he became the Thai Foreign Minister in 2001. UN وانسحب من مكتب المحاماة وفقا لما يقتضيه الدستور عندما أصبح وزيرا لخارجية تايلند في عام 2001.
    I also seize this opportunity to commend the efforts made by Gabon, represented by its Foreign Minister, during its leadership of the previous session. UN ولا يفوتني أن أثني على الجهد الذي بذلته غابون ممثلة في وزير خارجيتها أثناء قيادتها الدورة الماضية للجمعية العامة.
    The meetings included the Ambassador of the Islamic Republic of Iran to Iraq, the Foreign Minister of Jordan and the Turkish special envoy for Iraq. UN وشملت الاجتماعات سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى العراق، ووزير خارجية الأردن، والمبعوث التركي الخاص للعراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus