"grease" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشحوم
        
    • شحم
        
    • الشحم
        
    • الدهن
        
    • دهن
        
    • غريس
        
    • الزيت
        
    • الدهون
        
    • جريس
        
    • دهون
        
    • شحوم
        
    • الدهنِ
        
    • الدهنية
        
    • تدهن
        
    • الدهان
        
    grease on grills, warm asphalt, cut grass, fresh water. Open Subtitles الشحوم على الشوايات، الأسفلت الدافئ العشب، والمياه العذبة
    On hot days, pork grease still comes out of the walls. Open Subtitles في الأيام الحارة، لا يزال يخرج شحم الخنزير من الجدران
    It's two hours' work. Bit of grease on your cuffs, that's it. Open Subtitles إنه عمل ينتهي بساعتين، القليل من الشحم على أصفادك وينتهي الأمر
    That was a warning, the next one comes with hot grease. Open Subtitles كان ذلك انذار , المرة التالية تأتي ومعها الدهن الساخن
    But when I smell a flower or the smoke from a campfire or the grease from a motor gear, Open Subtitles ولكن حينما أشم وردة أو دخان نار المخيم أو دهن محرك السيارة
    I'm not in the right headspace to do a project like grease. Open Subtitles أنا لست في المزاج المناسب لـ عمل مشروع "مثل مسرحية "غريس
    This will perk everyone up. Some of Aunt Fanny's fresh-brewed grease. Open Subtitles هذا سيجعلكم في تستيقظون جيداً كوب من الزيت الحار والشاي
    If it's okay, I'd rather not get grease all over me. Open Subtitles إن كان لا بأس، أفضل أن لا تصبح الدهون علي.
    Well we had the auditions for grease today. Open Subtitles حسنا، لقد قمنا بالبروفات لمسرحية جريس اليوم
    We need to grease her up so she doesn't get stuck. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الشحوم لها حتى ذلك أنها لا تتعثر.
    Okay'Spent afternoon on bushes out back behind the grease tank. Open Subtitles لقد قضيت الظهيرة بأكملها بين الشجيرات القذرة خلف صهريج الشحوم
    You know, what if they don't recycle the fry grease? Open Subtitles تعلم، ماذا لو انهم لا يقومون باعادة تدوير الشحوم ؟
    There was barely a grease spot on the repair log. Open Subtitles لقد كان بالكاد هناك بقعة شحم على سجل الإصلاحات
    There's enough grease in here to lube a semi. Open Subtitles هناك شحم كافي هنا في المشحمة انها للنصف.
    They'd been cooked by that grease that run off them Indians. Open Subtitles كانت مطهيه بذاك الشحم الذى كان مطبوعا على أجساد الهنود
    They'd been cooked by that grease that run off them Indians. Open Subtitles كانت مطهيه بذاك الشحم الذى كان مطبوعا على أجساد الهنود
    High in fat and protein-- Basically, it's beef and grease kind of melted together into a jerky. Open Subtitles مستوى عالي في الدهن والبروتين أساساً ، هو لحم بقر ودهن نوعاًَ ما يخلط سوية
    Plus, you can use the molten goose grease and save it in the refrigerator. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, يمكنك إستخدام دهن الأوز المذاب ويحفظ في الثلاجة
    We saw grease and An Unmarried Woman. Open Subtitles وشاهدنا فيلمي "غريس" و"آن أنماريد ومان".
    The grease, actually. I need you to get me bacon grease. Open Subtitles في الحقيقة الزيت أريدك أن تحضر لي زيت لحم الخنزير
    Or a dishwashing detergent that cuts through grease like a knife. Open Subtitles أو مسحوق غسيل أطباق يخترق الدهون كالسكين
    I cannot believe you've never seen grease. Open Subtitles لايمكني تصديق أنكِ لم يسبق لكِ مشاهدة "جريس"
    Or did you accidentally lie down in a puddle of bacon grease? Open Subtitles او انك بطريق الخطا استلقيت في بركة من دهون اللحم المقدد
    Yeah, there's less carbonized grease on new stuff. Open Subtitles نعم، يكون هناك شحوم متفحمة أقل على الأشياء الجديدة
    Shoe tread, denim fiber, a lot of cooking grease. Open Subtitles خطوة حذاءِ، ليف دينيمِ، الكثير مِنْ الدهنِ الطَابِخِ.
    Weirdo angel and his trusty sidekick, grease spot. Open Subtitles من المحارب الغريب وصديقه ذو البقع الدهنية
    How can pie be good if it's not grease? Open Subtitles كيف للفطيرة أن تصبح لذيذة بدون أن تدهن بالزبدة ؟
    Maybe that's why he's hiding behind the grease paint. Open Subtitles لربما لهذا السبب يختفي وراء طلاء الدهان على وجهه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus