"i've been" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد كنت
        
    • لقد تم
        
    • لقد كنتُ
        
    • أنا كنت
        
    • أنا كُنْتُ
        
    • انا كنت
        
    • لقد كُنت
        
    • لقد ذهبت
        
    • لقد قمت
        
    • لقد كُنتُ
        
    • إنني
        
    • أني كنت
        
    • التي كنت
        
    • ظللت
        
    • لقد تمت
        
    I've been in love with you since shortly after we met. Open Subtitles لأنني في حالة حب معك. لقد كنت في الحب معك
    I've been ironing the newspaper, which I'm not good at. Open Subtitles لقد كنت الكي صحيفة، التي أنا لست جيدة في.
    They will. I've been a client for 20 years. Open Subtitles سيتعرفون علي لقد كنت عميلهم لمدة عشرون عاماً
    I've been holding a lot of this in for a while. Open Subtitles لقد تم عقد الكثير من هذه في لفترة من الوقت.
    I've been here three years and I'm never leaving. Open Subtitles ‫لقد كنتُ هنا لثلاث سنوات ولن أغادر أبدًا.
    I've been wanting to see this movie so bad. Open Subtitles لقد كنت ترغب لرؤية هذا الفيلم سيئا للغاية.
    I've been in my room until now. That's all I know. Open Subtitles لقد كنت في غرفتي حتى الآن ، هذا ما اعرفه
    I've been thinking, it might be time for someone else. Open Subtitles لقد كنت أفكر, أنه ربما حان الوقت لشخص آخر
    And I've been looking. Where do you think I've been all day? Open Subtitles لقد كنت و لازلت أبحث أين تعتقد كنت طوال اليوم ؟
    I've been out of town, and I just heard about his murder. Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة عدة أيام وسمعت عن مقتله وأنا آسف
    Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? Open Subtitles مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟
    I would've visited, but I've been a bit busy with your sister. Open Subtitles أود أن قمت بزيارتها، ولكن لقد كنت مشغول قليلا مع أختك.
    I've been upstate, in a little... just a writer's retreat. Open Subtitles لقد كنت في الريف لمده قصيره.. انعزلت للكتابه وحسب
    You know, I've been doing more paperwork than a photocopier. Open Subtitles لقد كنت أقوم بأوراق رسمية أكثر من آلة تصوير
    For what it's worth, I've been where you are now. Open Subtitles لأن الأمر يستحق، لقد كنت في نفس موضعك الآن
    Yes, sir, I've been going to counseling and to classes. Open Subtitles نعم، يا سيدي، لقد تم الذهاب على المشورة والطبقات.
    I've been waiting in line for over an hour. Open Subtitles لقد تم الانتظار في الطابور لأكثر من ساعة.
    I've been near it all my life. Seen it. Open Subtitles لقد كنتُ أراه وعلى مقربةٍ منه طوال حياتي.
    I've been courteous. And you've been receptive to courtesy. Open Subtitles أنا كنت لبقة وأنت كنت متقبلاً لتلك اللباقة
    I don't know yet, I've been too busy to try it on. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لحد الآن، أنا كُنْتُ مشغولُ جداً لمُحَاوَلَته على.
    It's just something I've... I've been wondering about, you know. Open Subtitles انه فقط امر انا كنت اتسأل بخصوصه ، تعرفين
    No, no, it ain't catching. I've been hanging around him long enough. Open Subtitles لا لا , لا يُعدي لقد كُنت أتجول معهُ لفترة كافية
    Uh, actually, I love it, I've been a few times. Open Subtitles في الواقع أحبها لقد ذهبت إلى هناك عدة مراّة
    It's after 3:00. I've been calling your cell for hours. Open Subtitles لقد تجاوزت الساعة الثالثة، لقد قمت بالإتصال عليك لساعات
    Jesus, I've been worried sick. How the hell are you surviving? Open Subtitles سحقاً , لقد كُنتُ قلقة للغاية كيف تمكنت من النجاة؟
    The prime minister doesn't know I've been removed from office. Open Subtitles رئيس وزرائهم لا يعلم إنني لم أعد رئيسا الآن
    I'm afraid I've been delusional a lot longer than three months. Open Subtitles أخشى أني كنت مضللاً لفترة أطول كثيراً من 3 أشهر
    Geez, I hope this is the call I've been praying for. Open Subtitles آمل أنّ هذه هي المكالمة التي كنت أصلّي من أجلها
    Look, um... I've been trying to figure out if I should say something, but I think I need to. Open Subtitles انظري، ظللت أفكر ما إذا كان يجب أن أقول لكِ شيئًا، ولكنني أظن أنني أحتاج لفعل ذلك
    Well I've been called a lot of things over the years but Open Subtitles حسناً , لقد تمت تسميتي بالعديد من الأسماء على مر السنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus