It is with this in mind that I feel moved to urge that the perennial rhetoric must cease. | UN | وانطلاقا من ذلك، أشعر بدافع الحث على ضرورة وضع حد للعبارات الطنانة التي طال أمد استخدامها. |
Permit me at this stage to try to discharge an honourable duty that I feel uniquely placed to undertake. | UN | وأود في هذه المرحلة أن أنهض بمهمة مشرفة أشعر أنني في وضع فريد يمكنني من الاضطلاع بها. |
I feel powerless when, say, a very small woman enters the store, sees something high up and says to me: | Open Subtitles | أشعر بالضعف حين .. تدخل إمرأه صغيره الحجم الي متجر تري شئ في رف عالي و تقول .. |
But I feel obliged to mention that setting off an explosive device... in a spacecraft is a terrible, terrible idea. | Open Subtitles | ولكني اشعر ان علي ان اذكر ان صنع أداة متفجرة على متن سفينة فضائية هي فكرة سيئة جدا |
So I wave my arms around hoping I'll feel this invisible fishing line, but I feel nothing. | Open Subtitles | لذا حركت يداي بالأنحاء على أمل أن أجد خيط الصنارة الخفي لكنني لم أشعر بشيء |
I feel like such a dumb asshole compared to you sometimes. | Open Subtitles | أشعر مثل هذا الأحمق البكم مقارنة لك في بعض الأحيان. |
I feel like the universe is trying to tell me something. | Open Subtitles | وأنا أشعر بأن الكون هو يحاول أن يقول لي شيئا. |
Ugh, I feel like I'm gonna have a heart attack. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، وأنا أشعر وأنا ستعمل يصابون بنوبة قلبية. |
Uh, well, there-there's one thing I feel I should tell you. | Open Subtitles | حسناً، هناك أمر واحد أشعر أنه يجب أن أخبرك به |
Not sure how I feel about it, but at least we can put all this behind us now. | Open Subtitles | لست متأكداً كيف علي أن أشعر بشأن ذلك لكن على الأقل نستطيع أن ننسى الأمر الأن |
If I feel even the faintest touch of your magic, Freya, | Open Subtitles | إذا أشعر حتى أضعف مسة من السحر الخاص بك، فريا، |
If you think I feel bad for him, you're wrong. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني أشعر بالضيق له، أنت مخطئ. |
I feel so much better just knowing they're gone. | Open Subtitles | أشعر بحالٍ أفضل بكثير بمجرد معرفة أنهم إنتهوا |
I feel like this baby is the universe showing us that we're supposed to all be together. | Open Subtitles | أشعر هذا الطفل هو الكون تبين لنا أننا أحرزنا من المفترض أن تكون جميع معا. |
Man, I feel like I'm hung over times ten. | Open Subtitles | الرجل، وأنا أشعر أنني علقت على عشر مرات. |
I feel like we should finish up our date. | Open Subtitles | أنا أشعر أننا ينبغي الانتهاء من التاريخ لدينا. |
Because you know how I feel about June 7ths. | Open Subtitles | لأنكِ تعلمي بما اشعر تجاه السابع من يونيو |
I feel terrible. He doesn't have anyone to talk to. | Open Subtitles | انا اشعر بالاسى هو ليس لديه احد يتحدث معه |
(Walker) By the markings we find this morning on our homes I feel they were warning us. | Open Subtitles | بالعلاماتِ التي وجدنها هذا الصباحِ على بيوتِنا. أَشْعرُ بأنّهم كَانوا يُحذّرونَنا تَصرّفوا وكأنهم قد هُُُدِدوا. |
Well, I don't know how I feel about being here. | Open Subtitles | معظمه خاطيء لا أعرف كيف شعوري بالمجيء إلى هنا |
I feel like we haven't gotten to know each other. | Open Subtitles | أنا أحس مثل ونحن لم نصل لنعرف بعضنا البعض. |
I feel sure that with his experience and abilities as an able diplomat he will successfully guide our discussions. | UN | وأشعر بالثقة في أن ما له من خبرة وإمكانيات بوصفه دبلوماسيا مرموقا سينجح في توجيه دفة مناقشاتنا. |
I'm not a great multitasker. You know, and if I feel like doing something, that's what i do. | Open Subtitles | أنا لا أُتقن عمل عدّة أشياء فى وقت واحد واذا شعرت بالرغبة فى عمل شىء, أفعله. |
I feel like eating clean has changed my life. | Open Subtitles | أشعرُ بأنَّ تناولي للطعامِ الصحي قد غيّرَ حياتي |
I feel so good and strong like I could lift a car. | Open Subtitles | أَبْدو بحالة جيدة وقوية جداً .وبامكاني رفع سيارة |
I feel very much afraid, even forgot the meaning of happiness. | Open Subtitles | أنا أبدو خائفة جدا مما جعلني انسى حتى معنى السعادة |
Now I feel bad going on about not being able to park. | Open Subtitles | الآن أَحسُّ إِسْتِمْرار بسيئَ حول لا أنْ يَكُونَ قادر على الإيقاْف. |
I feel, however, that I must continue to urge all Governments not to slacken in their efforts. | UN | لكنني أرى لزاما علي أن استمر في حث جميع الحكومات على ألا تدع همتها تفتر. |
I feel a bit bad. They didn't kill John Lennon, did they? | Open Subtitles | لدي شعور سيء هم لم يقتلوا جون لينون ، أليس كذلك؟ |
I've known you all this time, and I've never told you how I feel, how I really feel about you. | Open Subtitles | لقد عرفتك كل هذا الوقت, ولم يسبق لي أن قلت لك ما أشعر به, حول حقيقة مشاعري نحوك. |
YOU KNOW,I feel LIKE I KNOW YOU ALL NOW. | Open Subtitles | هل تعرفى.. انا احس كانى اعرفكم كلكم الان |