"in english" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالإنكليزية
        
    • باللغة الإنكليزية
        
    • بالانكليزية
        
    • باللغة الانكليزية
        
    • باللغتين الانكليزية
        
    • باللغتين الإنكليزية
        
    • باللغة الإنجليزية
        
    • باللغات الإنكليزية
        
    • بالإنجليزية
        
    • باللغات الانكليزية
        
    • في اللغة الإنجليزية
        
    • بالانجليزية
        
    • باللغات الإنجليزية
        
    • في اللغة الإنكليزية
        
    • اللغة الانكليزية
        
    Nairobi offered guided tours in English, French and Kiswahili. UN وتقدِّم نيروبي الجولات المصحوبة بالمرشدين بالإنكليزية والسواحيلية والفرنسية.
    Patent applications will need to be made in English, French or German, but some assistance with translation will be provided. UN وسيتعين تقديم طلبات تسجيل براءات الاختراع بالإنكليزية أو الفرنسية أو الألمانية مع إتاحة بعض المساعدة في مجال الترجمة.
    The three Regional Courses will be conducted in English in 2014. UN وتُجرى الدورات الدراسية الإقليمية الثلاث باللغة الإنكليزية في عام 2014.
    It would be difficult for the Committee to discuss the current report if it were available only in English. UN وقال إنه قد يكون من الصعب بالنسبة للجنة أن تناقش التقرير الحالي إذا كان متاحا فقط بالانكليزية.
    Concerning prison management, the Minister recalled that a collection of all relevant texts will be available in English. UN أما بشأن إدارة السجون، أشار الوزير إلى أن تجميعاً لكل النصوص ذات الصلة سيُتاح باللغة الانكليزية.
    One speaker asked that every effort be made to ensure equal coverage of meetings press releases in English and French. UN وطلب أحد الوفود بذل كل ما في الوسع لكفالة التكافؤ في تغطية الاجتماعات بالبلاغات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Furthermore, the provision of $13,500 is made for the production of a press kit in English and French. UN وعلاوة على ذلك، خُصص مبلغ قدره 500 13 دولار لإنتاج مجموعة مواد صحفية باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    Most of those literate in English were also probably educated abroad. UN ومعظم الذين يلمون بالإنكليزية قد يكونون من المتعلمين في الخارج.
    We would add, as the third preambular paragraph, the following, which I will read in English: UN سنضيف الفقرة التالية بوصفها الفقرة الثالثة في الديباجة وسأقرأها عليكم بالإنكليزية:
    44. Public information activities were mostly undertaken in English and French, the working languages of the Organization. UN 44 - ونفذت الأنشطة الإعلامية في أغلب الأحيان بالإنكليزية والفرنسية، وهما لغتا العمل في المنظمة.
    The three Regional Courses will be conducted in English in 2014. UN وتُجرى الدورات الدراسية الإقليمية الثلاث باللغة الإنكليزية في عام 2014.
    The three Regional Courses will be conducted in English in 2014. UN وتُجرى الدورات الدراسية الإقليمية الثلاث باللغة الإنكليزية في عام 2014.
    The three Regional Courses will be conducted in English in 2014. UN وتُجرى الدورات الدراسية الإقليمية الثلاث باللغة الإنكليزية في عام 2014.
    Moreover, some of the documents were originally written in English. UN وفضلا عن ذلك، فإن بعض المستندات كتبت أصلا بالانكليزية.
    Four radio programmes on disarmament, produced and distributed in English UN ٤ برامج اذاعية عن نزع السلاح انتجت ووزعت بالانكليزية
    The others are available in English, French and Spanish. UN أما ورقات العمل اﻷخرى فمتوفرة بالانكليزية والفرنسية والاسبانية.
    Concerning prison management, the Minister recalled that a collection of all relevant texts will be available in English. UN أما بشأن إدارة السجون، أشار الوزير إلى أن تجميعاً لكل النصوص ذات الصلة سيُتاح باللغة الانكليزية.
    Each state and territory has its own version of the booklet, which is available in English and 37 community languages. UN ولدى كل ولاية وإقليم نسخة خاصة بها من الكتيب، وهو متاح باللغة الانكليزية و 37 لغة مجتمعية أخرى.
    During the reporting period, the Service produced 1,552 press releases concerned with human rights issues, in English and French. UN وأصدرت الدائرة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ٥٥٢ ١ نشرة صحفية تتعلق بقضايا حقوق اﻹنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    In Geneva, guided tours were offered in English and French as well as in 15 other languages, including official languages. UN ففي جنيف، تقدَّم هذه الجولات باللغتين الإنكليزية والفرنسية، بالإضافة إلى 15 لغة أخرى، بما في ذلك اللغات الرسمية.
    Except for information documents issued in English only all documents were issued in all six official United Nations languages. UN وباستثناء وثائق المعلومات التي أُصدرت باللغة الإنجليزية فقط، أُصدرت جميع الوثائق بلغات عمل الأمم المتحدة الرسمية الست.
    In Croatian, with abstracts in English, German and Italian. UN باللغة الكرواتية مع خلاصات باللغات الإنكليزية والألمانية والإيطالية.
    You're talking in English. Do you think the driver will understand? Open Subtitles أنت تنحدثين بالإنجليزية ، هل تظنين أن السائق سيفهم ؟
    ATM service is offered in English, French and Spanish and requires the use of an ATM card. UN وخدمات أجهزة صرف النقود الآلية متوفرة باللغات الانكليزية والفرنسية والاسبانية، ويلزمها استعمال بطاقة لتشغيل جهاز الصرف.
    I don't know what's that means in English. What does it mean? Open Subtitles لا أعرف ما يعني هذا في اللغة الإنجليزية ما معنى ذلك؟
    The operating instructions were in English and 260 pages long. Open Subtitles تعليمات التشغيل كانت بالانجليزية وكانت مكونة من 260 صفحة
    The handbook is available in English, French and Spanish on the website of the Stockholm Convention. UN والكتيب متاح باللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية على موقع اتفاقية استكهولم على الإنترنت.
    Bachelor's degree in English Language and Literature, Ewha Womans University, 1972 UN بكالوريوس في اللغة الإنكليزية وآدابها، جامعة ايوها النسائية، 1972
    1950 Ewha Woman's University, B.A. in English UN ١٩٥٠ جامعة إيوها النسائية، بكالوريوس في اللغة الانكليزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus