it had before it a note prepared by the secretariat, document FCCC/SBSTA/1996/5. | UN | وقد عرضت عليها مذكرة من إعداد اﻷمانة ترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/5. |
it had before it the following documents: | UN | وقد عرضت عليه الوثيقتان التاليتان: |
it had before it and took note of document FCCC/SBI/2008/INF.7. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBI/2008/INF.7، التي أحاطت بها علماً. |
it had before it the following documents: | UN | وكان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية: |
it had before it documents FCCC/SB/2013/INF.12. | UN | وعرضت عليها الوثيقة FCCC/SB/2013/INF.12. |
For its consideration of the item, it had before it the following: | UN | وكان معروضا على الاجتماع للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان : |
it had before it document FCCC/SBSTA/2001/3. | UN | وكانت أمام الهيئة الفرعية الوثيقة FCCC/SBSTA/2001/3. |
it had before it the following documents: | UN | وقد عرضت عليه الوثائق التالية: |
it had before it document FCCC/SBSTA/2002/MISC.23. | UN | وقد عرضت عليها الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.23. |
it had before it document FCCC/SBSTA/2003/INF.3. | UN | وقد عرضت عليها الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.3. |
it had before it the following documents: | UN | وقد عرضت عليه الوثيقتان التاليتان: |
it had before it the following documents: | UN | وقد عرضت عليه الوثائق التالية: |
it had before it and took note of document FCCC/SBI/2007/30. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBI/2007/30 التي أحاطت بها علماً. |
it had before it and took note of document FCCC/SBI/2007/INF.8. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBI/2007/INF.8 التي أحاطت بها علماً. |
it had before it an informal paper containing the draft provisional agenda and documentation for its fourteenth session. | UN | وكان معروضاً عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة عشرة ووثائقها. |
it had before it documents FCCC/SBSTA/2001/4 and FCCC/TP/2001/2. | UN | وعرضت عليها الوثيقتان FCCC/SBSTA/2001/4 وFCCC/TP/2001/2. |
it had before it document FCCC/SBSTA/2001/6 and Add.1. | UN | وعرضت عليها الوثيقتان FCCC/SBSTA/2001/6 وAdd.1. |
it had before it a document FCCC/SB/1997/INF.1, which had been prepared by the secretariat. | UN | وعرضت عليها الوثيقة FCCC/SB/1997/INF.2، التي أعدتها اﻷمانة. |
it had before it the draft provisional agenda for its 2006 session, which was contained in an informal paper. | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة عام 2006 الذي كان متضمَّنا في وثيقة غير رسمية. |
For its consideration of the item, it had before it the following documents: | UN | وكان معروضا على المجلس، لنظره في البند، الوثائق التالية: |
it had before it document FCCC/SBI/1997/15. | UN | وكانت أمام اللجنة الوثيقة FCCC/SBI/1997/15. |
it had before it the following documents: | UN | وكان أمام اللجنة الوثائق التالية: |
it had before it an informal paper containing the draft provisional agenda for its third session. | UN | وكانت معروضة عليها ورقة غيرا رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة. |
In addition, it had before it 231 quadrennial reports, of which it took note of 212. | UN | إضافة إلى ذلك، كان معروضا عليها 231 تقريرا من التقارير الرباعية السنوات، أحاطت علما بما مجموعه 212 منها. |